Państwo młodzi - Chuck i Larry (AKA I Now Pronounce You Chuck and Larry) (2007) CD1.txt

(47 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{100}{250}Synchro do wersji: PROPER.DVDSCR.XviD-NEPTUNE|by falcon1984
{1090}{1214}.:: Grupa Hatak Movies - Hatak. pl::.
{1313}{1448}Tłumaczenie: Jane Doe|Korekta: d3s0l4ti0n
{1438}{1533}PAŃSTWO MŁODZI:|CHUCK I LARRY
{1894}{1915}/Taak!
{1919}{1928}Niezły rzut.
{1931}{1993}Dobre podanie, zaczynamy...|piłka w grze.
{2118}{2161}/Dawaj stary, dawaj Chuck!
{2165}{2189}/Taak!
{2417}{2443}/Taak!
{2468}{2495}Dalej, dalej...
{2532}{2596}- Poczuj tą moc!|- Faul!
{2600}{2610}To nie był faul!
{2614}{2640}Chuck!
{2652}{2685}/Chuck!
{2715}{2735}/Chuck!
{2739}{2776}Chuck! Musimy pogadać!
{2780}{2836}Cześć, Darla. O co chodzi?
{2840}{2857}Wyglądasz na wściekłą.
{2862}{2904}Przespałeś się z moją|siostrą bliźniaczką w sobotę.
{2907}{2944}Dlatego wyglądam na wściekłą!
{2948}{2978}Skąd wiesz, że to nie byłaś ty?
{2982}{3021}Bo mnie tam nie było!
{3025}{3068}Dałbym głowę, że tam byłaś.
{3072}{3095}Ma przerąbane!
{3104}{3126}Rozwiążmy to razem.
{3130}{3150}To niezręczna sytuacja.
{3154}{3238}Zrób coś dla mnie. Powiedz: "Och Chuck,|nie przestawaj smarować mojego ciasteczka."
{3242}{3257}Wal się.
{3261}{3325}Nie, próbuję rozwiązać zagadkę,|żebyśmy oboje byli szczęśliwi.
{3329}{3382}Ja też się w tym pogubiłem!|Czuję się zgwałcony.
{3400}{3504}Chuck, nie przestawaj|smarować mojego ciasteczka...
{3509}{3543}Masz rację. To nie byłaś ty.
{3547}{3597}Ale z ciebie debil, Chuck!
{3600}{3639}Odpuść sobie, Darla.
{3643}{3663}Zobacz kto przyszedł.
{3667}{3736}W końcu wybrał tą ładniejszą.
{3740}{3792}On nawet nie wiedział,|że to byłaś ty, Donna.
{3796}{3814}Ale śmieszne!
{3817}{3838}Myślał, że to byłam ja!
{3840}{3874}Wiedział, że to nie ty,|bo nigdy nie robiliście
{3878}{3897}nawet połowy tego, co my!
{3902}{3945}Sugerujesz, że nie potrafię|zadowolić faceta!?
{3949}{3988}Stul pysk, gruba dupo!
{4018}{4036}Zaraz, zaraz... No co wy!
{4040}{4090}Przestańcie się kłócić.|Jesteście siostrami.
{4093}{4140}Dajcie sobie buzi na zgodę.
{4145}{4213}Macie tylko siebie...|Zróbcie to z języczkiem.
{4225}{4245}Wyzywasz nas?
{4249}{4307}Jeśli ty, albo Darla, pękacie...
{4311}{4434}Nawet nie wiesz,|jak daleko potrafię się posunąć.
{4438}{4492}Będziesz musiała mi to udowodnić.
{4515}{4532}Zbliżcie się.
{4536}{4560}Właśnie tak.
{4706}{4728}Uratowane przez dzwonek.
{4732}{4774}/Słyszycie dzwonek?
{4778}{4822}Ruszać się!|Czas zarobić na życie.
{4827}{4890}Gdzieś, coś się pali!
{5113}{5147}Larry, Larry... tempo.
{5150}{5189}Niech ktoś wezwie|Larry'emu taksówkę.
{5192}{5225}Zamknij się.
{5349}{5414}Chuck, obiecałeś, że mi podpiszesz.
{5425}{5479}Zrobię to.|Tylko najpierw uratuję miasto.
{5482}{5506}- Zadzwonię!|- Zadzwonię!
{5510}{5572}Nie! Ja do niego zadzwonię!
{5693}{5722}Co to za koleś?
{5725}{5782}/Przeniesiony z wozu 12.
{5786}{5806}Ma na imię Duncan.
{5810}{5865}Przebił swoim kapitanem ścianę.
{5868}{5879}Dlaczego?
{5882}{5938}Nie wiem i nie chcę wiedzieć.
{5940}{5988}Radzę ci... nie pytaj go o to.
{6007}{6022}Hej, ty!
{6059}{6103}Mój przyjaciel Carl mówi,|że zabijasz siekierą.
{6107}{6132}Czy to prawda?
{6159}{6189}Widzisz Carl...|pomyliłeś się.
{6200}{6232}Tak przy okazji to jest Carl.
{6236}{6290}Mieszka przy 845 Rutland Road.
{6295}{6336}Mieszkanie 4C, prawda?
{6730}{6758}Potrzebujemy więcej wozów...
{6762}{6780}Wchodzimy żywi...
{6784}{6840}...i żywi wychodzimy, ruszamy.
{6891}{6954}Proszę! Mój syn jest w środku!
{6956}{6974}Moje dziecko!
{6979}{7001}Już dobrze, zaraz go wyciągniemy.
{7004}{7065}Wyciągniemy pani dziecko,|proszę się uspokoić.
{7068}{7093}Błagam! Błagam!
{7135}{7168}Chuck, wykorzystaj swoje klucze.
{7172}{7196}To nie wyścig, kapujecie?
{7268}{7300}Co za wrzód na dupie.
{7357}{7373}Otwarte.
{7380}{7412}Szpaner.
{7486}{7526}Bernie! Bernie!
{7547}{7568}/Tu jestem!
{7575}{7610}Trzymaj się, mały!
{7615}{7643}/Pośpieszcie się.
{7647}{7666}Do góry, po schodach.
{7670}{7690}Mów do nas...
{7694}{7729}/Jestem tutaj, w swoim pokoju!
{7732}{7755}Zachowaj spokój.
{7759}{7771}Trzymaj się!
{7925}{7954}Gdzie jesteś?
{7971}{7990}Odezwij się!
{7993}{8040}/Jestem tutaj!
{8161}{8205}Dobra, znajdźmy inną drogę.
{8256}{8338}/Boże! Proszę pomóżcie mi... pomocy!
{8423}{8440}W porządku.
{8469}{8497}/Dzięki Bogu!
{8511}{8551}O, w mordę!
{8557}{8612}Przepraszam, nie mogę wstać z łóżka.
{8619}{8654}To tam jest łóżko?
{8657}{8680}W ogóle potrafisz chodzić?
{8685}{8756}Nie chodziłem od 5 lat!
{8761}{8804}Może jak przyczepimy|do niego statek kosmiczny
{8808}{8832}to uda się nam|go stąd wyciągnąć.
{8837}{8851}Nie, damy radę...
{8855}{8895}Ludzie ciągną samochody,|adrenalina, rozumiesz?
{8899}{8949}Cóż, samochody,|on jak cholerny Mini-van.
{8955}{8981}Koleś pomożemy ci się|stąd wydostać.
{8986}{8998}No dalej.
{9004}{9029}Co z moja mamą?
{9034}{9063}Przeżyła poród,
{9068}{9095}więc nic jej nie załatwi.
{9099}{9143}No dalej... złap z tej strony Chuck.
{9148}{9182}Jak to "złap"?|Co zamierzasz zrobić?
{9188}{9210}No dalej.
{9229}{9240}Dawaj!
{9244}{9288}Pozwól mi go porąbać.|Zniesiemy go na dół w kawałkach.
{9293}{9300}Że co?!
{9305}{9324}Bądź poważny...
{9330}{9348}Dobra, dobra!
{9352}{9383}Chwyć się naszych kurtek.
{9388}{9411}Obróć się, Chuck.
{9432}{9459}Czy ty wznieciłeś ten pożar
{9465}{9491}przez jedno ze swoich pierdnięć?
{9494}{9515}Dobre!
{9520}{9540}Trzymaj się nas.
{9543}{9573}Trzymaj się! Biegniemy!
{9896}{9918}Już biegnę, mamo!
{9922}{9960}Pędzę jak wicher!
{9966}{10010}Zwolnij! Zwolnij!
{10180}{10201}Mamusiu!
{10502}{10579}Chuck, Chuck, wszystko w porządku?
{10634}{10675}Dzięki Bogu.
{10874}{10946}O Boże! Słodki Jezu!
{10951}{11013}Brokuły! Mój Boże!
{11060}{11087}Uratowaliście mi życie! Wy dwaj!
{11091}{11159}Oni są moim bohaterami!|Kocham was, kocham!
{11163}{11213}Dajcie mi mojego bohatera...|Umieram z głodu!
{11219}{11272}Zabierzcie mnie stąd,|zawieźcie do sklepu z słodyczami...
{11277}{11296}Co słychać u dzieciaków?
{11301}{11350}U Tori wszystko świetnie, stary.
{11356}{11413}Gra w piłkę. Zdobywa bramki.
{11428}{11437}To super.
{11441}{11487}A Eric? Też gra w małej lidze?
{11512}{11590}Taa, to się raczej|nigdy nie wydarzy.
{11597}{11625}Dlaczego nie?
{11764}{11782}Eric, już wystarczy.
{11799}{11831}Usiądź zaraz będzie obiad.
{11837}{11855}Ok.
{11870}{11913}Tato, śmierdzisz dymem.
{11918}{11957}Ugasiłeś jakiś pożar?
{11962}{11997}To nie była kaszka z mleczkiem.
{12002}{12030}To jest ekstra.
{12044}{12058}Ty jesteś ekstra.
{12114}{12138}Czy mogłabyś mi pomóc, Teresa?
{12143}{12180}Wyciągniesz sos z mikrofali?
{12185}{12211}Nie, zaraz mam pociąg...
{12217}{12272}Bardzo cię proszę.|Potrzebuję pomocnej dłoni.
{12275}{12306}Naprawdę nie wiem,|co ja tu robię.
{12312}{12370}Ostatni pociąg|odjeżdża za 15 minut.
{12414}{12443}No dobrze, możesz iść.
{12527}{12550}Boże!
{12772}{12803}Spaghetti bolognese.
{12811}{12865}Wygląda raczej jak miska z gównem.
{12869}{12930}Taa, dzięki za pomoc.
{12952}{13024}Dzieciaki, co tam słychać?
{13029}{13069}Mam przesłuchanie do szkolnego musicalu.
{13074}{13096}Do "Pippen".
{13125}{13187}Naprawdę tego chcesz?
{13191}{13227}Ta cała, hmm, muzyka.
{13231}{13290}Tak. Uwielbiam to.|Myślę, że to moje powołanie.
{13293}{13340}To samo mówiłeś o grze w "klasy".
{13343}{13409}Jesteś zazdrosna,|bo umiem zrobić szpagat.
{13536}{13597}Czy od tego nie powinny|go boleć jajka?
{13606}{13638}Tak... Nie mów tak,
{13643}{13699}a ty siadaj i dokończ|sałatkę z hot-dogów.
{14005}{14024}O, rety...
{14068}{14090}Ciasteczka są gotowe!
{14093}{14131}Możesz przestać używać|mojego piecyka?
{14134}{14174}Ale ja lubię piec.
{14178}{14199}Czy nie moglibyście...
{14202}{14246}Eric, może pooglądaj mecz, dobra?
{14283}{14321}/...proszę podać nazwisko.
{14325}{14368}Larry Valentine.
{14372}{14419}/Przepraszam, nie zrozumiałam.
{14424}{14497}Larry Valentine.
{14511}{14574}/Powiedział pan: Barry Smalinpine.
{14577}{14599}/Zgadza się?
{14602}{14622}Smalinpine?
{14627}{14668}/Powiedział pan: Smalinpine.
{14671}{14683}Zgadza się?
{14686}{14706}Tylko powtórzyłem!
{14719}{14765}/Powiedział pan: tylko powtórzyłem.
{14768}{14783}/Zgadza się?
{14786}{14806}Woooo!
{14811}{14852}/Powiedział pan: Woooo!
{14856}{14877}/Zgadza się?
{14880}{14968}Tato musisz spróbować|moich ciasteczek są cudowne!
{14990}{15065}Przestań robić szpagaty!|Oglądaj baseball!
{15159}{15238}Spędziłem 45 minut próbując zmusić|tego robota, by nie nazywał mnie Barry.
{15243}{15296}Później zaczął mnie pytać,|czy dzwonię z Gooklynu.
{15299}{15341}Ja chcę tylko,|żeby spadek przejęły
{15344}{15383}dzieci, a nie żona.
{15386}{15474}Dobrze, więc musi pan|złożyć o to prośbę.
{15488}{15521}Świetnie. Zróbmy to.
{15546}{15569}To potrwa chwilkę.
{15580}{15618}Niech pani posłucha.|Ja nie mam chwilki.
{15621}{15683}Jestem strażakiem.|Jutro mogę zginąć.
{15696}{15761}Jeśli to się stanie,|to zostanie pan pochowany.
{15784}{15818}Stara się pani być zabawna?
{15824}{15956}Tak jakby... jednakże spadkobiercę|można zmienić tylko w 3 przypadkach:
{15961}{16000}narodzin, śmierci|i zawarcia małżeństwa.
{16005}{16047}/Według pańskich akt|skontaktowaliśmy się z panem,
{16052}{16106}gdy zmarła żona.|Miał pan rok.
{16116}{16161}Trzeba było się odezwać.
{16166}{16247}Jaki byłem głupi,|bo byłem zajęty opłakiwaniem żony.
{16268}{16327}Tak między nami, powiem panu,
{16331}{16386}że jest dużo prostszy sposób,
{16390}{16433}aby to wszystko przyśpieszyć.
{16440}{16486}To byłoby świetne.|Co ma pani na myśli?
{16490}{16519}Powinien się pan powtórnie ożenić.
{16524}{16608}Wtedy pańska nowa żona|zostałaby prawowitym spadkobiercą.
{16622}{16675}Więc, jeśli w pańskim życiu|jest ktoś wyjątkowy.
{16680}{16762}Wtedy, kto wie... Może nawet ktoś,|kogo pan dopiero c...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin