[88][110]Chemia organiczna mnie dobija. [112][139]Nieważne, ile się uczę,|to i tak tego nie łapię. [141][163]Twój ojciec wie,|jak ciężko pracowała. [164][182]Na pewno cišgle|o mnie gada. [184][231]Przydzielił cię do mnie jako ochroniarza|i całkiem o mnie zapomniał. [235][247]Na ziemię. [249][279]- Sara!|- Lisa, powiedziałam, na ziemię. [332][376].:: GrupaHatak.pl ::. [379][430]Tłumaczenie: dzidek9216 [433][479]Korekta: Igloo666 [573][637]{Y:b}{c:$e1dabb}ALPHAS 1x06 Bill And Gary's Excellent Adventure|Wspaniała przygoda Billa i Gary'ego [885][924]- Położyłe się w ogóle do łóżka?|- Przepraszam, kotku. [926][971]Nadrabiałem zaległoci z pracy|i zasnšłem na kanapie. [975][1010]Ten dr Rosen|znajduje ci zajęcia, co? [1011][1035]Tak, znajduje. [1037][1080]Nie mylałem, że to powiem,|ale DCIS może nie być złym pomysłem. [1081][1104]Nie chcesz wrócić do FBI?|Od kiedy? [1105][1160]Jasne, że chcę.|Praca z Rosenem ma swoje pozytywy. [1171][1218]Sprawy sš bardzo interesujšce|i lepiej płacš. [1220][1287]Będziesz mogła przeprojektować łazienkę|i może nawet zrobić dla mnie garaż. [1289][1312]Kochanie, nie masz|czym się martwić. [1313][1346]To może być na poczštku trochę|niezręczne, zwłaszcza z Perskym. [1347][1393]Wcale tym się nie martwię.|Mylałem o tym, co najlepsze dla nas. [1406][1456]Wiem, co jest dla ciebie najlepsze.|Twoje miejsce jest w FBI. [1473][1512]Zaparzę ci herbatę.|Zaczniesz dzień na spokojnie. [1641][1704]- Hicks, gdzie jestecie, do diabła?|- Staramy się, prawie jestemy na miejscu. [1717][1732]Zgubię go! [1755][1768]Walić to. [1770][1791]Rachel, łap kierownicę. [1831][1854]Ja poprowadzę. [1895][1926]Widzę go.|Biegnie Trzeciš na zachód. [1928][1972]Uważaj na paczkę. To tajne informacje.|Departament Obrony chce tylko paczkę. [1974][1992]Przepraszam! [2002][2038]- Gary, gdzie on jest?|- Ruszcie się. [2040][2080]Nie wiem. Zgubiłem go.|Wszedł do parku, a tam nie ma kamer. [2082][2110]Musimy go znaleć.|Rachel, to zależy od ciebie. [2111][2132]Zatrzymuję się. [2134][2153]Za duży ruch. [2158][2179]- Gary, musimy biec.|- Dopiero co jedlimy. [2180][2196]Nie powinno się|biegać po jedzeniu. [2197][2215]- Proszę, Gary.|- To fakt medyczny. [2216][2239]- Rachel, kiedy tu będziesz?|- Gary nie chce ustšpić. [2240][2254]Mam to gdzie.|Chod tu! [2255][2281]Gary, musisz zostać w aucie.|Obiecaj, że zostaniesz. [2282][2303]Nigdzie nie id|i z nikim nie rozmawiaj. [2304][2315]- Obiecujesz?|- Obiecuję. [2316][2341]Nigdzie nie pójdę|i nie będę gadał. [2646][2669]Odpręż się. [2714][2749]- Nie wolno tu parkować.|- Nie mogę z panem rozmawiać. [2751][2789]- Musisz odjechać.|- Mówiłem, że nie mogę rozmawiać. [2791][2839]- Prawo jazdy i dowód rejestracyjny.|- DCIS. My zadajemy pytania. [2840][2879]- Skšd to masz?|- Mówiłem, że my zadajemy pytania. [2880][2909]- Szanuj odznakę.|- Wysišd z auta. [2931][2954]Szanuj odznakę. [3028][3051]/Kopiowanie plików [3064][3076]Mam. [3121][3153]Wpadlimy na siebie.|To był wypadek. [3154][3198]Nam obojgu nic nie jest.|Więc możesz już ić. [3202][3241]Cieszę się, że nic ci nie jest.|Powinienem już ić. [3277][3296]Przepraszam, przyszłam|tak szybko, jak mogłam. [3297][3317]- Co się stało?|- Mamy to, czego chciała Sullivan. [3318][3333]- Macie?|- Cokolwiek to jest. [3336][3361]- Gdzie jest Gary?|- Musiałam go zostawić. [3363][3375]- Co?|- Samego? [3377][3398]Jest w aucie. [3448][3481]Obiecał.|Naprawdę. [3511][3532]Kurczę. [3581][3624]Obiecałem,|że nie wyjdę z auta. [3730][3747]Płacze. [3751][3788]Płacze. To znaczy,|że jest smutna. [3796][3830]Jest bardzo smutna. [3843][3866]Tak, dziękuję bardzo. [3867][3905]Zlokalizowałem Gary'ego.|Jest na 18. komisariacie. [3907][3939]Został aresztowany|za nielegalne parkowanie, [3942][3985]opór przy próbie aresztowania|i podawanie się za agenta federalnego. [3986][4020]Więc wyjdzie za...|jakie 15 lat. [4022][4057]- Przestań. Przepraszam.|- To nie jest mieszne. [4059][4078]Nie martwcie się,|bo się tym zajšłem. [4079][4103]Powiniene się tym zajšć,|bo to ty kazałe mi go zostawić. [4104][4128]Nie rób tego.|Ty ponosisz odpowiedzialnoć. [4130][4144]Ty także. [4145][4172]- Ważne, że Gary jest bezpieczny, tak?|- Tak, Gary jest bezpieczny. [4173][4216]- Tak, Gary jest bezpieczny.|- Będzie bezpieczniejszy, bo go odbiorę. [4218][4237]Amatorzy. [4240][4277]Co z nim?|Ma dzi wyjštkowo zły nastrój. [4279][4293]Nie wiem. [4295][4318]Potem zdjęli mi odciski|i zrobili mi zdjęcie. [4320][4352]Musisz nauczyć się słuchać ludzi,|kiedy proszš, by co zrobił. [4354][4374]- Ale słuchałem.|- Nieprawda, Gary. [4387][4411]I potem zobaczyłem tę smutnš|dziewczynę na Broadwayu i Czwartej. [4412][4450]Dziękuję za jego wypuszczenie.|Wyglšda, że jestecie mocno zapracowani. [4452][4515]Wszyscy zajmujš się sprawš Lisy Collier.|Kolesie z FBI nas o to męczš. [4516][4562]- Serio? Jak sprawa wyglšda?|- Na kartel narkotykowy, Los Funda-cotam. [4564][4603]Los Fundadores? Naprawdę?|Chodzi o okup? [4605][4642]Dostalimy dowód, że żyje.|Nagranie z komórki. [4643][4668]Próbowalimy jš namierzyć.|Nic z tego. [4669][4698]To ona.|Ta smutna dziewczyna. [4705][4734]Nie siadaj przy cudzych biurkach.|Nie rób tego. [4736][4773]- Widziałe Lisę Collier?|- Cišgle to mówię. Nie słuchasz. [4775][4792]Widziałem jš na nagraniu i... [4794][4805]Ciszej. [4808][4849]Potem zobaczyłem sygnał jej telefonu.|Był bardzo dziwny, ale go namierzyłem. [4851][4879]- Był na Broadwayu i Czwartej.|- Wiesz, gdzie jest ten telefon? [4880][4910]Tak, Bill, cišgle to powtarzam.|Naucz się słuchać. [4912][4954]- Musimy znaleć ten telefon. Chod.|- To nie jest twój długopis. [4991][5027]- Jeste pewny, że jest tu?|- Tak, to tutaj. [5150][5163]Toaleta. [5165][5207]Sprawdziłem Los Fundadores|w Internecie. Odcinajš ludziom głowy. [5209][5238]Było zdjęcie gocia,|z którego wylewała się krew. [5239][5283]- Nie powiniene oglšdać takich rzeczy.|- Wiem, ale dlatego jej pomożesz, nie? [5284][5319]- Chcesz uratować Lisę.|- Chcę. [5320][5365]- Ale wiesz, że mam wrócić do FBI?|- Złamałe agentowi obojczyk. [5367][5392]- Zdyscyplinowali cię.|- Zasłużył sobie. [5393][5430]Dzwonili do mnie wczoraj.|Przeanalizowali mojš sprawę. [5431][5442]Wywalš mnie. [5444][5476]Ojciec Lisy Collier jest jednym|z najbogatszych ludzi w Nowym Jorku. [5478][5501]Dlatego to głona sprawa. [5503][5536]Mylę, że jeli jš rozwišżę,|to może mnie przywrócš. [5538][5551]Potrzebuję twojej pomocy. [5552][5566]- Jasne.|- Potrzebuję partnera. [5568][5604]- Możesz być moim partnerem?|- Partnerem? Partnerzy sš równi. [5606][5626]- Tak|- Nie możesz mi rozkazywać. [5627][5651]- Mam prawo głosu, Bill.|- W porzšdku. [5699][5714]I jest. [5725][5744]Mówiłem ci, że tam była.|Jestem dobrym partnerem. [5746][5779]- Zgadza się.|- Partnerzy mogš prowadzić. [5781][5797]Nawet nie zaczynaj. [5818][5840]Pani Theroux. [5851][5886]- Detektyw Kellerman.|- Pamiętam. [5888][5900]Co pan tutaj robi? [5901][5925]Muszę zadać jeszcze|kilka pytań o Timothym Darrenie. [5928][5968]Chcę, żeby mnie|posłuchał bardzo uważnie. [6007][6026]- Może się przesuniesz?|- Poradzę sobie. [6028][6056]- Masz jakie kłopoty?|- Unikanie mnie nie jest dobrym pomysłem. [6057][6093]Wejd do windy|i id do domu. [6145][6159]- Co jest grane?|- To nic takiego. [6161][6184]- Nie mieszaj się w to.|- Nic takiego? [6185][6216]Widziałem, jak wpłynęła na glinę.|Będziesz mi mówić, że to nic takiego? [6217][6246]Chcesz wiedzieć,|co jest grane? Dobra. [6247][6285]Ten glina, Kellerman,|myli, że kogo zabiłam. [6295][6325]To ci wystarczy? [6412][6438]- Jak to znalazłe?|- Agent Bell to znalazł. [6439][6477]- To nasz geniusz komputerowy z DCIS.|- Nie, Bill. To nie jest moja przykrywka. [6479][6506]Musimy mówić ludziom,|że jestem analitykiem. [6509][6535]- To moja przykrywka.|- O co tutaj chodzi? [6537][6559]Co zrobił Collier,|żeby wkurzyć Los Fundadores? [6561][6590]Ci goci nie wybierajš się tak daleko|na północ, by dokonać porwania. [6591][6607]Ma kilka fabryk|na ich terytorium. [6609][6627]Chcieli haracz.|On nie chciał płacić. [6633][6663]- Harken, co tutaj robisz?|- Kto znalazł telefon? [6665][6678]Agent Harken go przyniósł. [6679][6732]To James Collier, ojciec ofiary|i szefowa jego ochrony, Sara Nelson. [6734][6754]Panie Collier, przykro mi|słyszeć o pańskiej córce. [6756][6796]- To ledztwo FBI.|- Cóż, DCIS się nim zainteresowało. [6798][6841]- Od kiedy? Kim jest ten dzieciak?|- Jestem partnerem Billa, Gary Bell. [6843][6880]Jestem geniuszem komputerowym.|Nie! Jestem analitykiem. [6882][6912]Agent Bell jest bardzo|utalentowanym członkiem zespołu. [6913][6941]Mam autyzm wysokofunkcyjny.|32 w skali CARS. [6943][6990]- Niech mi kto powie co o telefonie.|- To telefon jednorazowy. [6992][7035]Majš przydzielone minuty, więc nie ma|bilingów i ciężko je namierzyć. [7037][7077]- Więc telefon na nic się nie zda.|- Porywacze wkrótce podadzš żšdania. [7078][7115]To wasz plan? Czekać?|Moja córka gdzie tam jest! [7116][7151]- Nie musi pan tu być.|- To kto się tym zajmie? Ty? [7153][7203]Panie Collier, z mojego dowiadczenia|z Los Fundadores mogę powiedzieć, [7204][7221]że wraz z moim partnerem,|agentem Bellem... [7222][7238]- Agent Bell.|- możemy odzyskać pana córkę. [7239][7265]Ten człowiek został wydalony z FBI|z powodów dyscyplinarnych. [7267][7295]- Nie sšdzę, że to...|- Mam gdzie to, co sšdzisz. [7297][7344]Tylko on i agent Bell poczynili|realny postęp w poszukiwaniach mojej córki. [7346][7360]Wszyscy nazywajš|mnie "agent Bell". [7362][7398]Mylę, że pan Collier chce powiedzieć,|że powinnimy wykorzystać każdš pomoc. [7399][7431]Zgadzam się.|A pan? [7437][7455]Naturalnie. [7500][7545]Wszedłe.|Nie spieprz tego. [7642][7662]Pozbyłe się tego telefonu tak,|jak ci kazałem? [7663][7711]- Chwila. Ćwiczę.|- Kazałem go znisz...
K04071990