{1861}{1957}<font color=#00FF00> Gra O Tron 01x05 </font>|<font color=#00FFFF>Wilk i Lew</font> {1958}{2054}== synchro, korekta <font color="#00ff00">elderman</font> ==|== Uzgodnił z polskim wydaniem ksišżki [Homer82] == {3378}{3428}Czy Ser Hugh ma jakš rodzinę w stolicy? {3429}{3457}Nie. {3507}{3576}Sam przy nim czuwałem. {3593}{3649}Nie miał nikogo. {3669}{3722}Nie widziałem go wczeniej|w tej zbroi. {3723}{3777}Nie miał szczęcia... {3777}{3829}walczyć przeciwko Górze. {3830}{3887}Kto ustalał kolejnoć|potyczek? {3888}{3950}Wszyscy rycerze losowali|dbła trawy, Lordzie Stark. {3951}{3990}Aye. {3991}{4068}Ale kto je trzymał? {4069}{4129}Dobrze się spisałycie, siostry. {4264}{4337}Życie jest pełne niespodzianek.|Nie tak dawno temu {4338}{4385}walczylimy przeciwko sobie|nad Tridentem. {4386}{4453}Cieszę się, że nigdy nie spotkalimy|się w polu, Ser Barristanie. {4454}{4499}Podobnie moja żona. {4500}{4548}Nie sšdzę by życie wdowy|jej służyło. {4549}{4605}Jeste zbyt skromny. {4606}{4662}Widziałem jak powalałe|tuziny wietnych rycerzy. {4663}{4702}Mój ojciec mówił mi, {4703}{4756}że nie widział wojownika|lepszego od ciebie. {4757}{4825}A nigdy nie mylił się|w ocenie wojennego rzemiosła. {4826}{4881}Twój ojciec był|znakomitym człowiekiem. {4912}{4962}To co Szalony Król mu zrobił|to straszliwa zbrodnia. {4963}{5001}A ten chłopak... {5002}{5050}jeszcze kilka miesięcy temu|był giermkiem. {5051}{5114}Jakim cudem stać go było|na nowš zbroję? {5115}{5174}Być może Lord Arryn|zapisał mu trochę pieniędzy? {5223}{5274}Król ma zamiar|wzišć udział w turnieju. {5275}{5314}Tak, ale nie dojdzie do tego. {5315}{5383}Robert zazwyczaj robi|to co chce. {5383}{5447}Gdyby Król zawsze dostawał,|czego chce... {5447}{5510}cišgle walczyłby w|cholernej rebelii. {5623}{5689}Wasza Miłoć, zrobili jš za małš,|nie da się zapišć. {5690}{5745}Twoja matka była głupiš dziwkš {5746}{5803}z tłustym tyłkiem.|Wiedziałe o tym? {5867}{5951}Spójrz tylko na tego durnia!|Bezmózg z jednym jajem. {5951}{6017}Nie potrafiš nawet ubrać|człowieka w zbroję. {6018}{6072}Jeste za gruby|do swojej zbroi. {6073}{6144}Gruby?|Gruby, co? {6145}{6222}Tak się mówi do Króla? {6392}{6439}To cię mieszy? {6489}{6528}Nie, Wasza Miłoć. {6529}{6604}Nie?|Nie podobajš ci się żarty Namiestnika? {6628}{6672}Torturujesz biednego chłopaka. {6673}{6740}Słyszałe, co powiedział Namiestnik.|Król jest za gruby do swojej zbroi. {6741}{6816}Potrzebuję rozcišgacza napiernika,|szybko! {6848}{6937}"Rozcišgacza napiernika"? {6938}{6994}Ciekawe jak szybko do tego dojdzie? {6995}{7035}Może powiniene wymyleć jeden. {7036}{7067}Dobra, dobra. {7068}{7134}Będziesz mi kibicował,|jeszcze wiem jak wymierzyć lancš. {7135}{7209}Nie przystoi ci stawać w szranki.|Zostaw to młodzieniaszkom. {7210}{7290}Czemu, bo jestem Królem?|Szczam na to. Mam ochotę komu przyłożyć! {7291}{7348}- A kto tobie omieli się zadać cios?|- Każdy kto może. {7348}{7422}- Na placu boju pozostanie...|- Król. {7423}{7474}W całych Siedmiu Królestwach|nie znajdziesz człowieka, {7475}{7521}który by miał zadać ci ranę. {7522}{7592}Sugerujesz, że te podłe tchórze|pozwolš mi wygrać? {7593}{7654}Aye. {7759}{7819}- Pij.|- Nie czuję pragnienia. {7820}{7881}Pij. To rozkaz Króla. {7972}{8017}Bogowie, {8018}{8078}za gruby do swojej zbroi. {8101}{8164}Twój giermek...|Chłopak Lannisterów? {8165}{8223}Mm. Cholerny dureń, {8224}{8274}ale Cersei nalegała. {8275}{8357}Muszę podziękować za niš|Jonowi Arrynowi. {8358}{8433}"Cersei Lannister będzie dobrš|partiš," powiedział. {8434}{8503}"Potrzebujesz jej ojca po|swojej stronie." {8544}{8629}Mylałem, że Król może|robić to co chce. {8714}{8763}Wystarczy już.|Chodmy zobaczyć ich jazdę. {8764}{8830}Przynajmniej poczuję|czyjš krew. {8830}{8875}- Robercie?|- Co? {8897}{8966}Och. {8967}{9039}Porywajšcy widok, ech? {9040}{9110}Chodcie, klękajcie przed Królem!|Klękać, gówniarze! {9435}{9519}- Gdzie Arya?|- Na swoich lekcjach tańca. {9573}{9626}Rycerz Kwiatów. {9788}{9844}Dziękuję, Ser Lorasie. {10583}{10639}Nie pozwól, żeby Ser Gregor|go zranił. {10639}{10721}- Hey.|- <i>Nie mogę patrzeć.</i> {10779}{10839}Sto złotych smoków na Górę. {10840}{10865}Przyjmuję. {10866}{10911}Co można sobie kupić za|sto złotych smoków? {10923}{10983}Tuzin beczek dornijskiego wina? {10983}{11056}Albo dziewczynę z domu|rozkoszy z Lys? {11057}{11087}Można też kupić sobie przyjaciela. {11096}{11142}On umrze. {11143}{11205}Ser Loras wietnie jedzi. {11926}{11971}Jaka szkoda,|Littlefinger. {11972}{12027}Miałby w końcu|jakiego przyjaciela . {12062}{12105}Powiedz mi, Lordzie Renly, {12106}{12166}kiedy ty będziesz|<i>miał</i> swojego przyjaciela? {12417}{12461}Loras wiedział, że jego|klacz grzała się. {12462}{12504}<i>chłopak to wietnie zaplanował.</i> {12505}{12560}Ser Loras nie zrobiły tego. {12561}{12592}<i>Podstępne sztuczki nie|przynoszš wielkiego zaszczytu.</i> {12593}{12636}Niewielki zaszczyt i dwadziecia|tysięcy w złocie. {12683}{12747}Miecz! {13352}{13402}Zostaw go! {13929}{14007}Doć tego szaleństwa!|Rozkazuje wam w imieniu Króla! {14143}{14198}<i>Pućcie go!</i> {14400}{14459}Zawdzięczam ci życie, Ser. {14460}{14514}Nie jestem żaden Ser. {15078}{15111}Zdejmijcie mu kaptur. {15111}{15182}<i>A wczora z wieczora</i>|<i>złapano Krasnala</i> {15183}{15254}zleciał na pysk z konia {15255}{15341}<i>przeszła mu ochota</i>|<i>na strojenie się w ubiór...</i> {15342}{15398}z czerwieni i złota {15398}{15424}To nie jest Królewski Trakt. {15424}{15469}Powiedziała, że jedziemy|do Winterfell. {15470}{15526}Ogłosiłam to wystarczajšco głono. {15527}{15582}Bardzo mšdrze. {15583}{15626}Pocig, zmylony|twoim kłamstwem {15627}{15675}mknie teraz|Królewskim Traktem. {15675}{15739}Nie wštpie, że wieci|dotarły już do mojego ojca. {15740}{15807}Zaoferuje pokanš nagrodę. {15808}{15889}Każdy wie, że Lannisterowie|zawsze płacš swoje długi. {15890}{15950}Czy byłaby tak miła|i zechciała mnie rozwišzać? {15951}{16026}- A dlaczego miałabym to uczynić?|- A dlaczego nie? {16027}{16066}Wyglšdam jakbym miał uciekać? {16067}{16112}Górskie plemiona zabiłyby|mnie dla moich butów. {16113}{16156}O ile wczeniej nie dopadłby|mnie cieniokot. {16156}{16232}Cieniokoty i górskie plemiona to|twoje najmniejsze zmartwienia. {16260}{16332}Ach, górna droga. {16333}{16386}Jedziemy do Doliny. {16387}{16435}Zabierasz mnie do swojej siostry {16436}{16481}żebym odpowiedział za|moje wymylone zbrodnie. {16482}{16564}Powiedz mi, Lady Stark, kiedy|ostatnio widziała się z siostrš? {16564}{16614}Pięć lat temu. {16615}{16672}Zmieniła się. {16673}{16720}Zawsze bywała drażliwa, ale teraz... {16721}{16761}równie dobrze możesz zabić mnie tutaj. {16762}{16832}- Nie jestem morderczyniš, Lannister.|- Ani ja! {16833}{16899}Nie mam nic wspólnego|z próbš zabicia twojego syna. {16900}{16949}- Zabójca miał twój sztylet.|- Jaki głupiec oddałby {16950}{16990}swojš broń pospolitemu rzezimieszkowi? {16991}{17044}- Zakneblować go?|- Dlaczego? {17045}{17089}Zaczynam mówić z sensem? {17090}{17160}<i>Rodrik!</i> {17249}{17297}<i>Moja Pani, tędy.</i> {17680}{17723}Rozwišż mnie. {17724}{17781}Jaki sens w tym, żebym teraz zginšł? {17944}{17975}Ach! {19014}{19054}Rodrik? {19055}{19095}Nic mi nie jest, moja Pani. {19096}{19161}<i>Nie musisz się brudzić krwiš</i> {19196}{19238}Twój pierwszy? {19270}{19317}Teraz potrzeba ci kobiety. {19318}{19388}Nic tak nie leczy ran|jak kobieta. {19433}{19483}Nie mówię nie,|skoro tak twierdzisz. {19782}{19826}Bran. {19827}{19874}<i>Żelazne Wyspy.</i> {19875}{19910}Kraken. {19911}{19976}"My Nie Siejemy". {19977}{20028}- Lordowie?|- Greyjoye. {20029}{20068}Znani z biegłego kunsztu|w łucznictwie, {20069}{20112}nawigacji|i kochania się. {20154}{20208}I nieudanych rebelii. {20247}{20292}Jeleń... {20293}{20355}jeleń w koronie|bo Robert jest Królem. {20356}{20433}- <i>Dobrze.</i>|- Dewiza: Nasza Jest Furia. {20434}{20498}- Lordowie: Baratheoni.|- Mm-hmm. {20499}{20547}<i>Zachodnie ziemie.</i> {20548}{20597}- Herb: lew.|- Mmm. {20598}{20655}Lannisterowie zawsze|płacš swoje długi. {20655}{20680}<i>Nie.</i> {20683}{20736}To takie powiedzenie, ale|nie ich dewiza. {20745}{20810}Lannisterowie. {20811}{20880}- Cišgle jestemy przy ich słowach.|- Nie znam ich. {20881}{20925}Znasz.|Pomyl. {20926}{20984}"Niezachwiani, Nieugięci, Niezłomni." {20984}{21048}- To Domu Martellów.|- "Sprawiedliwi W Gniewie." {21048}{21144}- Ród Hornwood.|- "Rodzina, Obowišzek, Honor." {21144}{21192}<i>To dewiza Tullych<i>|<i>twojej matki.</i> {21192}{21267}- Gramy w jakš grę?|- Rodzina, obowišzek, honor... {21268}{21331}- Czy to prawidłowa kolejnoć?|- Wiesz, że tak. {21332}{21388}Rodzina jest najważniejsza? {21388}{21451}Twoja matka musiała|opucić Winterfell {21452}{21491}żeby ochronić rodzinę. {21492}{21546}Jak może <i>chronić</i> rodzinę {21547}{21611}skoro jej nie ma|<i>ze swojš</i> rodzinš? {21612}{21693}Twoja matka siedziała|przy twoim łóżku {21694}{21758}przez trzy tygodnie|kiedy spałe... {21759}{21817}i wtedy wyjechała! {21861}{21891}Kiedy się rodziłe,|to ja byłem tym, {21891}{21925}który odbierał twój poród, {21959}{22022}<i>i umiecił cię w jej ramionach.</i> {22023}{22117}Od tej chwili,|do swojej mierci {22117}{22196}będzie cię kochać. {22197}{22270}<i>Całkowicie.</i> {22271}{22349}- <i>Bezwzględnie.</i>|- Dlaczego więc wyjechała? {22350}{22397}Cišgle nie mogę ci powiedzieć, {22397}{22449}- ale już niedługo będzie w domu.|- Wiesz...
dzeezi