AH! MY GODDESS S1E10.TXT

(23 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako�� napis�w.|Napisy zosta�y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{48}{}{F:Monotype Corsiva}N
{50}{}{F:Monotype Corsiva}Na
{52}{}{F:Monotype Corsiva}Nap
{54}{}{F:Monotype Corsiva}Napi
{56}{}{F:Monotype Corsiva}Napis
{58}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy
{60}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy z
{62}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zr
{64}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zro
{66}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrob
{68}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobi
{70}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobio
{72}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobion
{74}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione
{76}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione p
{78}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione pr
{80}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione prz
{82}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione prze
{84}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez
{86}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez | {s:39}{F:Monotype Corsiva}{c:$D2691E}{Y:I, b}D
{88}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez | {s:39}{F:Monotype Corsiva}{c:$D2691E}{Y:I, b}Da
{90}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez | {s:39}{F:Monotype Corsiva}{c:$D2691E}{Y:I, b}Dar
{92}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez | {s:39}{F:Monotype Corsiva}{c:$D2691E}{Y:I, b}Dark
{94}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez | {s:39}{F:Monotype Corsiva}{c:$D2691E}{Y:I, b}Dark E
{96}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez | {s:39}{F:Monotype Corsiva}{c:$D2691E}{Y:I, b}Dark El
{98}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez | {s:39}{F:Monotype Corsiva}{c:$D2691E}{Y:I, b}Dark Elf
{100}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez | {s:39}{F:Monotype Corsiva}{c:$D2691E}{Y:I, b}Dark Elf C
{102}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez | {s:39}{F:Monotype Corsiva}{c:$D2691E}{Y:I, b}Dark Elf Cl
{104}{}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez | {s:39}{F:Monotype Corsiva}{c:$D2691E}{Y:I, b}Dark Elf Cla
{106}{300}{F:Monotype Corsiva}Napisy zrobione przez | {s:39}{F:Monotype Corsiva}{c:$D2691E}{Y:I, b}Dark Elf Clan
{302}{400}{s:39}{F:Monotype Corsiva}Kopiowanie tre�ci napis�w zabronione!!!
{476}{553}{s:27}{F:Monotype Corsiva}{c:$FAEBD7}{Y:I, b}W tym ogromnym �wiecie,
{595}{674}{s:27}{F:Monotype Corsiva}{c:$FAEBD7}{Y:I, b}widzisz ludzi, kt�rych musisz pozna�
{703}{844}{s:27}{F:Monotype Corsiva}{c:$FAEBD7}{Y:I, b}poza oknem i poza t�cz�.
{850}{931}{s:27}{F:Monotype Corsiva}{c:$FAEBD7}{Y:I, b}Powiniene� ich dostrzec.
{988}{1093}{s:27}{F:Monotype Corsiva}{c:$FAEBD7}{Y:I, b}Pozb�d� si� ogranicze�.
{1101}{1175}{s:27}{F:Monotype Corsiva}{c:$FAEBD7}{Y:I, b}Otw�rz swoje uczucia.
{1181}{1346}{s:27}{F:Monotype Corsiva}{c:$FAEBD7}{Y:I, b}S�uchaj uwa�nie i czekaj na w�a�ciwy moment.
{1349}{1423}{s:27}{F:Monotype Corsiva}{c:$FAEBD7}{Y:I, b}Teraz, zbud� si�!
{1445}{1729}{s:27}{F:Monotype Corsiva}{c:$FAEBD7}{Y:I, b}Nadaj znaczenie ma�emu marzeniu, kt�re skierowa�e� ku niebu.
{1734}{1907}{s:27}{F:Monotype Corsiva}{c:$FAEBD7}{Y:I, b}Je�li to zrobisz, mo�esz by� zawsze szcz�liwy.
{1909}{1977}{s:27}{F:Monotype Corsiva}{c:$FAEBD7}{Y:I, b}Na pewno...
{2232}{2274}{F:Comic Sans MS}Smacznego.
{2293}{2340}{F:Comic Sans MS}Tak, prosz� cz�stuj si�.
{2392}{2463}{F:Comic Sans MS}O, te ��te terijaki s� pyszne.
{2466}{2580}{F:Comic Sans MS}Naprawd�? Ciesz� si�, �e ci smakuje.
{2667}{2770}{F:Comic Sans MS}C�, to co Belldandy przygotowuje jest zawsze przepyszne.
{2802}{2840}{F:Comic Sans MS}Dzi�kuj� bardzo.
{2840}{2907}{F:Comic Sans MS}Ale ja nie pr�buj� by� uprzejmy. To naprawd� jest dobre.
{2910}{2931}{F:Comic Sans MS}Tak, rozumiem.
{2933}{2954}{F:Comic Sans MS}I znowu si� zaczyna... || Tak, rozumiem.
{2955}{2982}{F:Comic Sans MS}I znowu si� zaczyna... || Ta marynowana rzodkiewka te� jest pyszna.
{2985}{3005}{F:Comic Sans MS}Ta marynowana rzodkiewka te� jest pyszna.
{3008}{3036}{F:Comic Sans MS}I zupka miso...
{3038}{3057}{F:Comic Sans MS}Jak by to powiedzie�...
{3058}{3070}{F:Comic Sans MS}Hmm? || Jakby to powiedzie�...
{3071}{3175}{F:Comic Sans MS}Ma bogaty smak i naprawd� trafia w m�j gust... tego...
{3177}{3208}{F:Comic Sans MS}Keiichi!
{3210}{3284}{F:Comic Sans MS}To co ja robi� jest zdecydowanie lepsze!
{3286}{3320}{F:Comic Sans MS}Prosz�, otw�rz buzi�.
{3324}{3370}{F:Comic Sans MS}Widzisz? Jest pyszne.
{3448}{3467}{F:Comic Sans MS}Dobre!
{3470}{3505}{F:Comic Sans MS}Oczywi�cie.
{3540}{3580}{F:Comic Sans MS}Prosz�. "Aa."
{3636}{3758}{F:Comic Sans MS}I jak? Skoro ja ci� karmi� to smakuje jeszcze lepiej, prawda?
{3760}{3780}{F:Comic Sans MS}Tak.
{3841}{3880}{F:Comic Sans MS}Czy jest smaczne?
{3925}{3972}{F:Comic Sans MS}Prosz�. "Aa."
{4000}{4021}{F:Comic Sans MS}Teraz, spr�buj tego...
{4023}{4044}{F:Comic Sans MS}Peorth! Znowu czyta�a� moje Dobony, prawda? || Teraz, spr�buj tego...
{4045}{4085}{F:Comic Sans MS}Peorth! Znowu czyta�a� moje Dobony, prawda? || Ju� nie mog� wi�cej zje��.
{4086}{4108}{F:Comic Sans MS}Peorth! Znowu czyta�a� moje Dobony, prawda?
{4150}{4190}{F:Comic Sans MS}Co to ma by�?
{4247}{4279}{F:Comic Sans MS}Jakie Bezwstydne!
{4281}{4312}{F:Comic Sans MS}Skuld, to tylko nieporozumienie!  ||  Jakie Bezwstydne!
{4313}{4329}{F:Comic Sans MS}Skuld, to tylko nieporozumienie!
{4331}{4392}{F:Comic Sans MS}Keiichi, co tu jest nieporozumieniem?
{4394}{4455}{F:Comic Sans MS}Prosz�, otw�rz buzi�.
{4458}{4538}{F:Comic Sans MS}Ch-Chwileczk�! Przesta�, Peorth!
{4540}{4638}{F:Comic Sans MS}Prosz�, powiedz "aa," Keiichi.
{4640}{4780}{s:24}{F:Comic Sans MS}{c:$DA70D6}Ach! Tego Jednego S�owa Nie Potrafi� Wypowiedzie�!
{4784}{4835}{F:Comic Sans MS}To dlatego, �e jeste� niezdecydowany!
{4858}{4884}{F:Comic Sans MS}H�?
{4936}{4990}{F:Comic Sans MS}Nie "h�".
{4993}{5032}{F:Comic Sans MS}H�...
{5035}{5140}{F:Comic Sans MS}Keiichi! Nie m�w mi, �e ci pasuje jak Peorth si� do ciebie klei!
{5144}{5183}{F:Comic Sans MS}Oczywi�cie, �e nie!
{5186}{5240}{F:Comic Sans MS}Wi�c popro� j� w ko�cu �eby wr�ci�a.
{5244}{5300}{F:Comic Sans MS}Czy my�la�e� co czuje Belldandy?
{5349}{5415}{F:Comic Sans MS}Uczucia Belldandy...
{5416}{5449}{F:Comic Sans MS}Zapomnia�e�?
{5475}{5528}{F:Comic Sans MS}O jej burzy zazdro�ci.
{5529}{5619}{F:Comic Sans MS}Je�li to si� b�dzie ci�gn�o, to mo�e znowu wybuchn��.
{5620}{5669}{F:Comic Sans MS}Czy to te� jest w porz�dku?
{5992}{6065}{F:Comic Sans MS}I co zrobisz? Wszystko zale�y od ciebie.
{6094}{6142}{F:Comic Sans MS}Przepraszam, wychodz�...
{6141}{6162}{F:Comic Sans MS}Ale� prosz� bardzo.
{6227}{6272}{F:Comic Sans MS}Co za k�opotliwy facet.
{6564}{6615}{F:Comic Sans MS}G-Gah...
{6693}{6760}{F:Comic Sans MS}Jednak to burza zazdro�ci.
{6812}{6842}{F:Comic Sans MS}No tak.
{6866}{6901}{F:Comic Sans MS}Mimo, �e troch� p�no,
{6903}{7040}{F:Comic Sans MS}powinni�my zrobi� dla Peorth przyj�cie powitalne.
{7041}{7107}{F:Comic Sans MS}P�jd� poczyni� przygotowania.
{7145}{7165}{F:Comic Sans MS}Ojej?
{7185}{7230}{F:Comic Sans MS}A mo�e si� pomyli�am?
{7449}{7484}{F:Comic Sans MS}Dobre.
{7485}{7527}{F:Comic Sans MS}Oczywi�cie.
{7528}{7572}{F:Comic Sans MS}Prosz�. "Aa".
{7884}{7947}{F:Comic Sans MS}To tak...
{7950}{8042}{F:Comic Sans MS}To tutaj by�o nieporozumienie poprzedniego dnia.
{8044}{8095}{F:Comic Sans MS}Dobrze, w nast�pnym rozdziale, oni...
{8099}{8185}{F:Comic Sans MS}O co chodzi w tym "Ci�g dalszy w nast�pnym miesi�cu" tutaj?
{8202}{8270}{F:Comic Sans MS}Ach, ja chc� wiedzie� co b�dzie dalej!
{8372}{8502}{F:Comic Sans MS}Poniewa� w momencie kiedy b��d znalaz� | si� w tobie uda�o mi si� go zlokalizowa�.
{8504}{8600}{F:Comic Sans MS}Dlatego by�a to nasza wsp�lna zas�uga.
{8695}{8763}{F:Comic Sans MS}Belldandy, ty...
{8765}{8803}{F:Comic Sans MS}Peorth.
{8822}{8912}{F:Comic Sans MS}Masz tak� powa�n� min�. Czy co� si� sta�o?
{8946}{8980}{F:Comic Sans MS}�yczenie?
{8981}{9018}{F:Comic Sans MS}Powiedz mi.
{9020}{9075}{F:Comic Sans MS}O co mam prosi�?
{9077}{9133}{F:Comic Sans MS}Dziwne rzeczy m�wisz.
{9137}{9222}{F:Comic Sans MS}Czy �yczenie nie jest czym� czego sam oczekujesz?
{9249}{9310}{F:Comic Sans MS}Masz racj�, ale...
{9314}{9437}{F:Comic Sans MS}Po pierwsze, �yczenie nabierze mocy dopiero wtedy | gdy zostanie wypowiedziane przez klienta.
{9440}{9535}{F:Comic Sans MS}Nie mog� sama wypowiedzie� �yczenia.
{9562}{9612}{F:Comic Sans MS}Masz racj�.
{9614}{9650}{F:Comic Sans MS}Jednak,
{9653}{9732}{F:Comic Sans MS}to nie zmierza do nik�d je�li tak dalej b�dzie.
{9736}{9800}{F:Comic Sans MS}Dam ci jedn� podpowied�.
{9802}{9822}{F:Comic Sans MS}Podpowied�?
{9834}{9947}{F:Comic Sans MS}Zajrzyj do drugiej szuflady swojego biurka.
{10084}{10107}{F:Comic Sans MS}Biurko...
{10111}{10197}{F:Comic Sans MS}druga szuflada...
{10241}{10275}{F:Comic Sans MS}T-To jest...!
{10316}{10350}{F:Comic Sans MS}Peorth!
{10352}{10380}{F:Comic Sans MS}Znalaz�e�?
{10382}{10465}{F:Comic Sans MS}C-Co to ma by� za podpowied�?
{10469}{10515}{F:Comic Sans MS}Tak, to jest to.
{10519}{10586}{F:Comic Sans MS}C-Co to ma niby znaczy�, co?
{10589}{10685}{F:Comic Sans MS}Chc� powiedzie�, �e powiniene� | by� szczery wobec samego siebie.
{10867}{10900}{F:Comic Sans MS}Nie m�w mi...
{10956}{11045}{F:Comic Sans MS}Jeste� tu �eby zaspokoi� moje po��danie...
{11073}{11140}{F:Comic Sans MS}Do tej pory si� nie zorientowa�e�?
{11167}{11210}{F:Comic Sans MS}C-C�, w porz�dku.
{11212}{11280}{F:Comic Sans MS}Wystarczy, �e teraz ju� wiesz.
{11283}{11370}{F:Comic Sans MS}A wi�c, wypowiedz swoje �yczenie na g�os!
{11371}{11389}{F:Comic Sans MS}Jeszcze czego.
{11406}{11443}{F:Comic Sans MS}Cz-Cz-Czemu?
{11447}{11555}{F:Comic Sans MS}Nie chc�. Tak... bez mi�o�ci...
{11590}{11680}{F:Comic Sans MS}Innymi s�owy, je�li nie ma mi�o�ci to nic z tego?
{11682}{11705}{F:Comic Sans MS}Tak.
{11718}{11800}{F:Comic Sans MS}Chcesz powiedzie�, �e nie czujesz do mnie mi�o�ci, tak?
{11846}{11885}{F:Comic Sans MS}Nie zgadzasz si� ze mn�?
{11954}{12025}{F:Comic Sans MS}Rozumiem. Skoro jeste� tak szczery...
{12098}{12185}{F:Comic Sans MS}Ja ci� kocham, Keiichi.
{12420}{12472}{F:Comic Sans MS}Je�li tak powiem, to ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin