{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {55}{128}Wybieram się za bramy.|Muszę się czym zajšć. {129}{218}Kiedy pan wróci?|- Góra za 24 godziny. {235}{259}To dobrze. {297}{384}Mylałem też o rocznicy. {386}{452}Trudno uwierzyć, że to już trzy lata. {453}{477}Prawda. {489}{622}Twoi rodzice byliby dumni,|jakš młodš kobietš się stała, Skye. {623}{722}Mówi pan to co roku.|- I co roku to prawda. {753}{844}Tamtej zimy stracilimy wielu dobrych ludzi. {858}{993}Ze wszystkiego, co tu napotkalimy,|goršczka synkliniczna zabiła najwięcej ludzi. {1005}{1059}Myli pan, że znajdš kiedy lekarstwo? {1060}{1091}Mam nadzieję. {1108}{1255}Gdy wrócę, możemy pójć na pole poległych. {1256}{1288}Z chęciš. {1299}{1340}W porzšdku. {1383}{1412}Dowódco! {1424}{1459}O co chodzi, Dunham? {1460}{1524}Z jakiego powodu opuszcza pan kolonię? {1525}{1544}Słucham? {1556}{1651}Wszyscy muszš przedstawić uzasadnienie,|a powód musi być zwišzany ze sprawami kolonii. {1652}{1713}On ma rację.|To twoje nowe zasady. {1714}{1768}Sam powiedziałe, żadnych wyjštków. {1769}{1808}Prawda. {1822}{1881}Dobra robota, żołnierzu.|- Dziękuję. {1882}{1919}Możesz odejć. {1920}{1951}Ale...|- Id. {1952}{1979}Tak jest. {1980}{2026}Otworzyć bramy! {2124}{2210}Nie chciałem, by strażnicy musieli celować|gdzie indziej niż na zewnštrz. {2211}{2278}To tymczasowe.|Znajdziemy szpiega. {2292}{2344}Zostań tu, Shannon. {2345}{2437}W tej chwili tylko tobie w pełni ufam. {2438}{2497}Zwłaszcza pod mojš nieobecnoć. {2498}{2610}Washington minimum trzy dni|spędzi z badaczami w placówce nr 9. {2611}{2724}Dowodzisz do mojego powrotu.|Powodzenia, dowódco. {5061}{5092}Nie! {5093}{5152}Nawet o tym nie myl, Taylor. {5224}{5298}Co cię tu sprowadza?|- To samo co ciebie. {5299}{5402}Sprawdzam, czy twój chłopak|zbliżył się do odpowiedzi. {5483}{5540}Wyglšda na to, że tak. {5541}{5668}Do bani być dzi tobš, co?|Ręce za siebie i na ziemię. {5778}{5842}Tłumaczenie: k-rol, korekta: Biesiad {5843}{5905}odc.10] "Spójrz teraz na mnie" {6061}{6108}Jest dzi głodny. {6109}{6216}A ja mam egzamin semestralny|z matematyki, więc chodmy. {6217}{6293}Chyba nazwę go Boxer.|Co sšdzisz? {6294}{6355}Że wczoraj postanowiła nazwać go Hank, {6356}{6471}a przedwczoraj Orville...|i tak od miesišca. {6474}{6526}Chcę mieć pewnoć, że dobrze robię. {6529}{6568}Nie, Jim!|To niemożliwe. {6569}{6607}Nie masz wyboru, Malcolm. {6608}{6724}Musisz wymieniać dane z ekipami badawczymi|poprzez bezpieczny kanał w kompleksie. {6725}{6803}Jeli nie mogę komunikować się|na bieżšco z laboratorium, {6804}{6839}równie dobrze mogę zawiesić badania. {6840}{6885}Teraz najważniejsze jest bezpieczeństwo. {6886}{6952}Odcięlimy szpiega Szóstkowych.|Będzie musiał znaleć nowy sposób {6953}{7014}i może spróbuje połšczyć się|na twojej częstotliwoci. {7015}{7046}To nonsens. {7047}{7097}Przykro mi, że tak to odbierasz. {7102}{7211}Chociaż w sumie to nie.|To nowa zasada, jasne? {7212}{7241}Tak. {7286}{7355}Wzywał mnie pan, dowódco?|- Nie musisz tak formalnie. {7356}{7384}Dzisiaj muszę. {7385}{7454}Zmień Rogersa i Blancharda|na płn.-wsch. bramie. {7466}{7506}Wydajesz się bardziej nerwowy niż zwykle. {7507}{7602}To przez to, że dzi jestem|ojcem Maddy oraz twoim przełożonym. {7603}{7674}Mogę nie potwierdzać ani nie zaprzeczać? {7675}{7708}Zgoda. {7732}{7856}Wiem, że może ci się wydawać nieco dziwne,|że Taylor powierzył dowodzenie cywilowi. {7857}{7881}Dzięki. {7898}{7981}Jak odbiera to reszta żołnierzy?|- Jak rozkaz. {7982}{8045}To dobrze.|Wezwałem cię, {8046}{8093}bo jeste oficerem dyżurnym. {8094}{8192}Jeli jaka praca wymaga opuszczenia kolonii,|brygadzista musi mnie uprzedzić. {8193}{8219}Mamy co! {8401}{8463}Co to?|- Błyski wiatła z linii drzew. {8464}{8542}To z pewnociš alfabet Morse'a.|- To musi być Szóstkowy. {8543}{8595}Musimy namierzyć sygnał zwrotny. {8677}{8768}Szpieg odpowiada z terenu kolonii,|ale skšd dokładnie? {8962}{9015}Chwila.|- Masz co? {9027}{9107}Możliwe.|Błyski z nowej budowy. {9108}{9191}Rzšd J.|- To nie przypadkowe odbłyski. {9192}{9256}Dostrzegam wzór.|To nasz człowiek. {9257}{9317}Brawo, Reynolds.|Chod ze mnš. {9382}{9422}No dalej. {9423}{9480}Jazda!|- Wezwać wsparcie? {9494}{9577}Sami się tym zajmiemy.|Im mniej wtajemniczonych, tym lepiej. {9578}{9647}Nie wiem, komu możemy ufać.|Nadal widać wiatła? {9648}{9673}Potwierdzam. {9674}{9756}Będziemy na miejscu za pół minuty.|Muszš do tego czasu rozmawiać. {10765}{10796}Spójrz na to. {10871}{10922}W rozpuszczalniku. {10923}{10971}Wyglšda jak krew. {11063}{11162}Obóz, tu Mira.|Carter, zgło się. {11163}{11232}Nie złapiesz tu sygnału. {11233}{11324}Trzeba wejć na wzgórze.|- Bšd cicho i szoruj. {11333}{11426}To znaczy, że wreszcie ujrzę kryjówkę Miry? {11427}{11498}To nic nadzwyczajnego,|ale jest dla mnie domem. {11499}{11527}Przynajmniej na razie. {11528}{11611}Planujesz wrócić do 2149 roku, prawda? {11612}{11683}Wrócić jako bogaty człowiek.|Taki mam plan. {11684}{11735}Gdy tylko Lucas dokończy pracę. {11736}{11853}Pokładasz dużš wiarę w kolesiu,|który całymi dniami bazgrze po skałach. {11854}{11920}Spisał je tam, żeby wiedział,|jak bliski jest sprawienia, {11921}{11965}by portal działał w obie strony. {11966}{12028}Nie możesz go powstrzymać.|- Nie bšd taka pewna. {12029}{12109}Wesolutki jeste jak na kogo,|kto zwišzany idzie do obozu wroga. {12110}{12174}Po co mnie tam cišgniesz? {12175}{12260}Jeli sšdzisz, że moi ludzie|pójdš na układ w zamian za uwolnienie mnie, {12261}{12325}to ci odbiło.|- Bez ciebie Terra Nova {12326}{12374}jest bardziej bezbronna. {12834}{12863}Wstawaj! {12904}{13008}To ja mam tutaj broń.|To nie był mšdry ruch. {13009}{13057}Idziemy. {13410}{13466}Przepraszam.|Spieszę się. {13467}{13525}To zajmie tylko chwilkę. {13657}{13730}Chcę cię za wszystko przeprosić. {13731}{13816}Za kradzież leków|i wcišgnięcie cię w aferę z Mirš. {13817}{13905}Nie sšdziłem, że wyniknie z tego|taki gigantyczny bajzel. {13906}{13942}Uprzedzałam. {13952}{13996}Powinienem był cię posłuchać. {13997}{14031}Słuchaj, Josh... {14079}{14121}Szóstkowi się nie cackajš. {14122}{14188}Terra Nova nie byłaby zamknięta,|gdyby byli miłymi sšsiadami. {14189}{14286}Wiem.|- Naprawdę jestem spóniona. {14287}{14387}Więc przyjmujesz przeprosiny?|- Z rezerwš. {14388}{14482}Może być.|- Zobaczymy się póniej. {14551}{14591}Sš tu wszystkie niezbędne informacje. {14592}{14681}Trzeba je tylko przenieć.|- Dobrze, dziękuję. {14733}{14845}Dzień dobry, Malcolm.|- Mogę... z tobš o czym pomówić? {14846}{14918}Jasne.|- Ten mały ankilozaur. {14939}{14996}Jest na tyle zdrów,|że można go wypucić. {14997}{15080}No nie wiem,|mógłby mieć bardziej rozwinięte mięnie. {15081}{15137}Może za kilka tygodni.|- Jeli zostanie w laboratorium, {15138}{15221}zupełnie zatraci zdolnoć|współistnienia z własnym gatunkiem. {15222}{15245}Niekoniecznie. {15246}{15334}Istnieje wiele opinii|o naukach adaptacji i rozwoju... {15335}{15414}Elisabeth, pozwalasz mu zostać tu zbyt długo. {15426}{15481}Oboje wiemy dlaczego. {15484}{15559}Zoe będzie zrozpaczona, ale porozmawiam z niš. {15560}{15592}Wygrałe. {15604}{15671}Ankilozaur wraca niebawem do dziczy. {15683}{15714}Dzi.|- Jutro. {15783}{15846}Jeste niemożliwa.|- Dziękuję, Malcolm. {15994}{16041}Zaczynasz zmianę dopiero wieczorem, tak? {16042}{16120}Tak, ale zapomniałam identyfikatora z szafki. {16121}{16191}Do zobaczenia póniej. {16735}{16822}Przeczesałem cały teren.|Uciekli. {16853}{16879}Nie ruszaj się. {16917}{16950}Kret musiał się skaleczyć. {16951}{17037}Spróbuję pobrać próbkę,|nim całkiem się rozpadnie. {17229}{17265}Cholera. {17440}{17486}A ty co tu robisz? {17498}{17593}Włanie jej przekazałam,|że mały ankilozaur musi wrócić do domu. {17594}{17655}Pamiętaj, że o tym rozmawialimy, kotku. {17656}{17727}Musimy kiedy wrócić do siebie. {17728}{17807}Co tam?|- Przydałaby mi się twoja pomoc. {17824}{17888}Co to?|- Dowód. {17951}{18034}Skarbie, może spędzisz|trochę czasu z Hankiem? {18035}{18099}Nazywa się Boxer. {18150}{18218}Co to za dowód?|- Krew. {18219}{18274}Bylimy na tropie szpiega Szóstkowych. {18275}{18353}Wymknšł się, ale mógł zostawić DNA. {18354}{18421}Ile krwi tam było?|- Kropla. {18476}{18526}Nie żartujesz, co? {18572}{18631}Nawet jeli jest tam choć lad krwi, {18632}{18724}wyizolowanie jej będzie niemal niemożliwe. {18725}{18787}Jim, jestem lekarzem, nie chemiczkš. {18788}{18855}Będziesz musiał pomówić z Malcolmem. {19039}{19139}Zawsze zastanawiało mnie,|jak zebrała tylu ludzi w VI Pielgrzymce, {19140}{19200}a Hope Plaza tego nie wychwyciła. {19202}{19257}Moi pracodawcy majš zasobne kieszenie. {19258}{19340}Ustawili loterię.|Tak mylałem. {19341}{19410}To jaki jest plan?|Załatwić mnie, {19411}{19453}pomóc Lucasowi odwrócić|działanie portalu, {19454}{19513}a potem eksploatować to miejsce|ze wszystkiego, co wartociowe? {19514}{19559}Zadanie miało trwać góra pół roku. {19560}{19683}Gdyby się nas nie uczepił,|dawno byłabym z córkš w 2149. {19684}{19751}Ależ to urocze. {19773}{19874}Ty i córeczka wiodšce wspólnie życie|w jednej z kopuł. {19960}{20014}Kim jeste, żeby mnie osšdzać? {20015}{20065}Mieszkałymy na ulicy. {20066}{20132}Sienna dostała grulicy płuc,|bo nie stać mnie było na lekarza. {20133}{20184}Zostałabym zrekrutowana, żeby tu przybyć? {20185}{20248}Była skazana i jej chora córka? {20257}{20350}Miałam szansę na lepsze życie|dla niej i z niej skorzystałam. {20351}{20478}Nie będę za to przepraszać.|Ani ciebie, ani nikogo. {20490}{20547}A teraz ruszaj. {21355}{21432}Czas, żeby ty założyła kajdanki. {21511}{21655}Wrócimy do twojego pojazdu,|a ja zabiorę cię do aresztu. {21756}{21806}Id.|Tylko powoli. {22250}{22289}Przekazałem ...
syja91