Limitless.2011.R5.LiNE.XViD.txt

(49 KB) Pobierz
00:01:12: Widzisz tego faceta?
00:01:13: Taki byłem, | nie tak dawno temu.
00:01:15: To człowiek uzależniony | od narkotyków i alkoholu.
00:01:19: Pisarz.
00:01:20: Co dziwne, nikt nie przypuszczał, | że podpisze kontrakt.
00:01:24: To jest powieć SF, | ale tak naprawdę to jest mój manifest,
00:01:28: XXI wieku.
00:01:30: Tworzenie utopijnego społeczeństwa, | gdzie wszyscy sš ...
00:01:34: To jest ...
00:01:44:  To był dzień | mego poczštku.
00:01:47:  Więc ...
00:01:51:  Będzie wspaniałe.
00:01:54:  Musisz tylko powięcić temu czas, | siedzieć przy tym.
00:01:58:  To jest kluczowe.
00:02:01:  Nie opuszczaj miejsca.
00:02:11:  Za kilka tygodni.
00:02:13:  Może nawet kilka miesięcy.
00:02:16:  Linda odeszła.
00:02:21: Tak po prostu?
00:02:24: Daj spokój Eddie ...
00:02:27: To niespodzianka?
00:02:30: Ja jestem zaskoczony?
00:02:33: Poczekaj.
00:02:34: Dam ci 90 stron | do jutra.
00:02:37: Czekam, co powiesz.
00:02:38: - Eddie | - Co?
00:02:40: Wiem jak będzie. | Byłam twojš dziewczynš.
00:02:47: To złe słowo.
00:02:50: Partner? Lepsze?
00:02:53: Miłoć.
00:02:56: Gosposia. Bank.
00:03:03: Ależ wcišż ...
00:03:05: Co moje jest twoje.
00:03:07: Wiem, że chcę spędzić | resztę mojego życia z tobš.
00:03:09: - Faktycznie, mylałem, nie pytałem ...|-Zaczekaj!
00:03:12: Dlaczego nie?
00:03:14: Było tak dobrze, | po raz ostatni.
00:03:18:  To prawda, polubiłem Melissę | zaraz po szkole.
00:03:21:  Tak!
00:03:23:  Przez krótki okres czasu ...
00:03:24:  To nie działa.
00:03:30: Mimo wszystko, wcišż cię kocham.
00:03:39: Muszę wracać do pracy.
00:03:43: Powiesz | co się stało?
00:03:45: - Udało się. | - Naprawdę?
00:03:48: Tak, jestem redaktorem.
00:03:50: Mam asystentkę. | Możesz w to uwierzyć?
00:03:53: Oczywicie. Zasługujesz na to.
00:03:57: Dzięki.
00:04:10:  Miała rację, | mšdrze zrobiła.
00:04:13:  Marnuję kariere.
00:04:16:  Wiedzielimy to oboje.
00:04:18:  Moje dzieciństwo w Jersey.
00:04:21:  Mój tata witał mnie | z otwartymi ramionami
00:04:23:  w gabinecie stomatologicznym.
00:04:27: Eddie!
00:04:30:  Ze wszystkich znanych | mi osób,
00:04:34:  on był najbardziej bezużytecznym.
00:04:37: Cholera, człowieku. | Jak się masz? Dziewięć lat?
00:04:43: Wszystko w porzšdku? | Wyglšdasz jakby żył na ulicy.
00:04:47: Co się stało?
00:04:48: Niele, dużo piszę.
00:04:53: Wcišż próbujesz pisać?
00:04:55: Właciwie to podpisałem kontrakt | na ksišżkę.
00:04:57: - Naprawdę? To wspaniałe. | - Tak.
00:05:00: A ty? Studiujesz?
00:05:02: - Wyglšdasz jak kto, studiuje | - Nie.
00:05:05: Napijmy się. | Opowiedziesz o tej ksišżce.
00:05:08: Nie wiem. Jest 14.
00:05:11: Zapraszam.
00:05:15: Cóż.
00:05:16: - Więc ...|- Jak Melissa?
00:05:20: - Proszę. | - Dzięki.
00:05:22: Nie wiem.
00:05:24: Przeniósła się na północ.
00:05:26: Ma pracę przy sprzedaży internetowej.
00:05:30: I dwóch synów.
00:05:32: Dwoje dzieci? Kto jest mężem?
00:05:35: Nikt interesujšcy.
00:05:39: Żonaty od pięciu minut ...
00:05:41: Nie chcę o tym rozmawiać.
00:05:44: Opowiedz mi o ksišżce. | O czym jest?
00:05:51: Mylę, że będzie dobra ...
00:06:01: Tak mylisz?
00:06:05: - Inspirujšca? | - Tak.
00:06:11: Mogę ci pomóc, | jedna chwila.
00:06:17: Nie, nie, nie ...
00:06:18: Nie znasz tego.
00:06:21: -Dopalacze. | - Bracie, to co extra.
00:06:25: Oferuję porady | dla firm farmaceutycznych.
00:06:29: Jaka różnica. | Nie ciemniaj, Vernon ...
00:06:32: Nie. To unikalny produkt | do produkcji w przyszłym roku.
00:06:37: Po badaniach klinicznych | i jest zatwierdzony przez NMA.
00:06:40: Pokaż to ...
00:06:44: Pozwól mi zobaczyć.
00:06:49: Co jest w rodku?
00:06:51: Dziala na receptory w mózgu, | aktywowuje okrelone obwody.
00:06:56: Mówi się, że korzystamy | z 20% mózgu.
00:07:00: Pill, to umożliwia dostęp do | całego mózgu.
00:07:06: Vernon, spójrz na mnie! | Mylisz, że jestem głupi?
00:07:08: Jestem spłukany, jestem w depresji.
00:07:10: Nie sšdzę, że moje życie | zmieni się na lepsze.
00:07:13: Jeli wezmę pigułkę cud.
00:07:15: Tak. Kiedy?
00:07:19: Powiedz mu, że nie możemy tego zrobić.
00:07:21: Nie. Teraz!
00:07:28: Obawiam się, że muszę | cię zostawić, Eddie.
00:07:31: Ale chciałbym się jeszcze spotkać, | więc zadzwoń do mnie.
00:07:35: We to.
00:07:37: Nie chcę.
00:07:39: Nie bšd niewdzięczny.
00:07:41: Wiesz, ile stoi? | 800$, porcja.
00:07:46: Polecam.
00:07:59:  W drodze do domu, | Mylałem o Melissie.
00:08:02:  Jak mogłem to tak spieprzyć?
00:08:05:  Byłem mšdrzejszy od wszystkich.
00:08:08:  Oczywicie, istnieje zwišzek | między Eddie
00:08:11:  jego zawrotami głowy
00:08:14:  i zwymiotowaniem na swojego szefa biura,
00:08:16:  lub kradzieżš Percocet | po mierci ciotki.
00:08:20:  Więc kto może winić | Lindę w tym temacie?
00:08:32:  Po tym wszystkim, | czy mogło być jeszcze gorzej?
00:08:43:  Nie chcę nikogo widzieć.
00:08:45:  Szczególnie dozorczynię.
00:08:48: - Valerie, jest wtorek ...|- Dosyć, dosyć!
00:08:51: Jestem odpowiedzialna za czynsz.
00:08:53:  Nagle miałem powód, | by się do niej zbliżyć.
00:08:55:  po tej substancji.
00:08:58: Dochód jest tak mały!
00:09:00:  Mało wiedziałem od Vernona | o tym leku.
00:09:04: Możesz być posłańcem rowerowym | i mieć pienišdze.
00:09:08:  Jeli to halucynogen?
00:09:09: To jest żałosne.
00:09:10:  Boże!
00:09:11:  Będšc pod wpływem narkotyków, | mogę skoczyć przez okno.
00:09:15: Słuchasz mnie?
00:09:16: Rozumiesz? Wylecisz na ulicę.
00:09:19:  Tak, czułem to.
00:09:52:  Byłem lepa, ale teraz przejrzałem.
00:10:29: - Co się stało? | - Co?
00:10:32: Nie lubisz mnie i nie dziwię się.
00:10:33: Patrz idiotš zmęczony i nie | do skorzystania z jej mężem.
00:10:37: Chcesz mi umysł,
00:10:38: Ale moja egzystencja | nie powinien być zły.
00:10:40: - Co się stało | - Nie twój interes?.
00:10:44: Co się stało | szkoły prawniczej?
00:10:45: Skšd wiesz, że jestem z prawem?
00:10:47: Ludzie nie majš zazwyczaj je | Supreme Court badań sprawiedliwoci.
00:10:51: Jeste szalona, ??co | Czy za mnš?.
00:10:54: Nie, Włanie zauważyłem, ksišżki.
00:10:56: Widzielicie tylko częć | Jak wiesz, że.
00:10:58:  nigdy nie widział | 12 lat temu w szkole..
00:11:02:  byłem studentem na kanapie | chciałem zrobić z płciš,
00:11:04:  i czekać na opuszczenie łazienka, | że ma nadzieję, że prezerwatywy.
00:11:08:  Jako mojej podwiadomoci | wycišgnięta.
00:11:10:  pamięci, która nie odbywa się.
00:11:12:  A może to zawsze tam | i po prostu potrzebujš dostępu?
00:11:16: Jeli chcesz napisać pracę | nie sugerujš, że to ksišżki.
00:11:18: Kto prosiłam?
00:11:20: Jest też wersja Hastings | Zacznę od tego..
00:11:22: To ciekawe, że ten facet | idiotš
00:11:24: teoria, która daje wiarygodnoć | że jeden z zwalnianych pracowników
00:11:27:, który został opracowany w | główne idee w jego pracy.
00:11:29: Znajdziesz je w Internecie na temat dzieci man | Chcš umyć czeć jego ojca..
00:11:32: A więc co, co nikt nie ma ...
00:11:34:  Info, aby pokazać, | pół przeczytać artykuł
00:11:37:  dokumentalny o PBS ...
00:11:38:  Wszystkie pojawił się w moim płata czołowego | i jeden mecz
00:11:41:  koktajl przydatnych informacji.
00:11:45:  Ona nie ma żadnych szans.
00:11:47: a ja mogę zaproponować?
00:11:53:  Pracujemy w artykule.
00:11:56:  W 45 minut, | napisane arcydzieło.
00:11:59:  I był zadowolony.
00:12:08:  Po prostu nie było mnie w domu, prawda?
00:12:10:  Kto mógł tak żyć?
00:12:14:  pierwszš mylš było spalić wszystko.
00:12:17:  Ale powód wygrał.
00:12:54:  narkotyk | Były brudne,?
00:12:57:  nie palę papierosów przez szeć godzin, | nie jeć ...
00:12:59:  Więc ... czysty i trzewy? | Co to było?
00:13:02:  leku ludzie | chciałem być bardziej pedantyczny?
00:13:05:  I został ukamienowany. Wystarczy myleć jasno.
00:13:08:  Wiem, co | jak to zrobić.
00:13:48:  Następnego ranka, | wysłałem sondę do mózgu.
00:13:54:  Nie znalazłem żadnych ladów geniuszu.
00:14:01:  W skrócie, wróciłem.
00:14:09:  Ale jedna rzecz pozostała.
00:14:15: - Żartuję | - No.
00:14:18: - słowa pojawiły się w gazecie | - Tak?.
00:14:21: - Scenariusz dla Ciebie | - Tylko do odczytu trzy strony?.
00:14:25: Tylko trzy strony w cišgu najbliższych godzin | i jeli nie chcesz dowiedzieć się więcej
00:14:29: Czy wrócisz cały wyprzedzeniem.
00:14:37: Dobra, Eddie.
00:15:06:  Eddie, zadzwoń do mnie, kiedy wrócisz do domu.
00:15:10:  Eddie, czytałem 40 stron | Zadzwoń do mnie..
00:15:14:  To trochę pompatyczny | ale nadal czytania.
00:15:19:  No cóż, jak to zrobiłe?
00:15:22:  Zadzwoń do mnie jak najszybciej wrócić do domu | Ok.?
00:15:43: - Kto | - Vernon, jest Eddie?.
00:15:46: - Co to jest Eddie | - Morra?.
00:15:53: To dobry czas, Eddie.
00:15:56: Vern, naprawdę musisz | z tobš porozmawiać.
00:16:04: -? Vern, co się stało | - Nie martw się, mam się dobrze.
00:16:09: Tak, Eddie, wydaje się, że jeste | jeszcze zainteresowany.
00:16:12: Lek jest niesamowite.
00:16:14: To działa lepiej | Jeli jeste bardzo inteligentny.
00:16:16: -? Vernon, kto to zrobił | - Zaufaj mi, chcę wiedzieć.
00:16:25: -? A imię | - Nadal nie ma nazwy firmy.
00:16:29: Ale pracownicy kuchni | NZT-48 połšczeń.
00:16:33: "Faceci w kuchni | Nie lubię co zatwierdzone przez NMA.
00:16:40: Niech mieszny jeste | tylko nie rób rzeczy, które myli, huh.?
00:16:46:  Dobra, więc co my tu mamy?
00:16:47:  rozwišzania nie testowano | a może niebezpieczne
00:16:51:  skradzione z dowolnego laboratorium | Nieznany
00:16:53:  i otrzymała wštpliwe sort | nigdy nie widziałem parę lat.
00:16:57: - Aby zrozumieć, co chcesz | - Absolutnie?.
00:17:02: Ok, rozumiemy, | ale chcę zrobić mi przysługę..
00:17:06: Oczywicie, nie mogę wyjć tak ...
00:17:10: Możesz ić do pralni | wniesienia pozwu mnie?
00:17:15: i może przynieć co do jedz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin