{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1}{1}23.976 {44}{86}{Y:i}W poprzednich odcinkach... {87}{149}To jest ledczy Derricka,|Blake, {158}{178}z Waszyngtonu. {200}{250}{Y:i}Jeste przyjaciółkš Leeli?|- Czyjš? {251}{284}Przepraszam. Kalindy. {285}{357}Nie wiem w co grasz, ale graj|w to z niš. Jestem zbyt zajęta. {358}{455}W tej sprawie było co dziwnego,|co głęboko ukrywano. {456}{502}Dowód. Albo zeznanie. {523}{593}Panie Childs, był pan pod silnš presjš, {600}{650}aby kogo skazać za morderstwa|z Northbrook, czyż nie? {651}{733}ciganie zbrodniarzy to moja praca.|Zawsze jestem pod presjš. {804}{876}{Y:i}Panie Childs, był pan pod silnš presjš, {882}{951}{Y:i}aby kogo skazać za morderstwa|z Northbrook, czyż nie? {952}{1018}{Y:i}ciganie zbrodniarzy to moja praca.|Zawsze jestem pod presjš. {1019}{1069}{Y:i}Czy udzielił pan wywiadu 11 czerwca, {1070}{1163}{Y:i}obiecujšc, że snajper "szybko zostanie|osšdzony i poniesienie odpowiedzialnoć"? {1164}{1196}{Y:i}Nie przypominam sobie. {1197}{1293}{Y:i}Chicago Tribune, trzecia strona.|"Chicago nie musi się bać. {1294}{1339}{Y:i}Sprawa zostanie rozwišzana|przed końcem miesišca." {1340}{1392}{Y:i}- I tak było.|- Nawet kosztem pójcia na skróty? {1393}{1418}{Y:i}- Nie. {1419}{1478}{Y:i}Mogło się to stać bez pana wiedzy. {1482}{1548}{Y:i}To moje biuro.|Muszę być informowany o wszystkim {1549}{1573}{Y:i}i tak też jest. {1587}{1649}{Y:i}Aresztował pan Wyatta Stevensa? {1650}{1724}{Y:i}Wyatt Stevens został|aresztowany, bo był winny. {1726}{1773}{Y:i}Więc popiera pan|oskarżenie Wyatta Stevensa? {1774}{1849}{Y:i}Popieram każde oskarżenie,|jakie ten urzšd wniósł za mojej kadencji. {1850}{1913}{Y:i}W przeciwieństwie do moich|poprzedników, nie wnoszę oskarżenia, {1914}{1995}{Y:i}jeli nie wierzę w winę pozwanego. {2017}{2084}{Y:i}Mylę, że masz rację.|Zgło wniosek o tendencyjnoć dowodu. {2085}{2132}{Y:i}Mój współobrońca chce zgłosić| {2133}{2183}tendencyjnoć i zbędnš kumulację dowodów. {2184}{2238}Nie, nie z sędziš Hale. {2239}{2295}Nienawidzi podwójnej strategii. {2296}{2329}Ale to jest dobre. {2354}{2452}"Tendencyjnoć jako strategia."|Bardzo zgrabne wyrażenie. {2453}{2478}Dziękuję. {2479}{2531}Możesz wykorzystać sprawę Trent/Paddock. {2532}{2631}- Dobrze opisuje zasadę 403.|- Zajrzę. {2651}{2699}Co się dzieje, Eli? {2704}{2738}Alicia, zaczekaj. {2739}{2790}- Spónię się do pracy.|- Zaczekaj chwilę, Eli. {2791}{2880}Ugoda w sprawie snajpera?|Snajpera z Northbrook? {2888}{2945}Przesłuchiwała Childsa? {3018}{3078}Peter... Nie mogę.|Klauzula milczenia. {3088}{3131}Nic nie mogę powiedzieć. {3219}{3245}Jest le? {3431}{3496}Powinienem się martwić,|że nadal żšdajš 8 milionów? {3497}{3514}Tak. {3570}{3632}Javier, nie będziesz szczęliwy|martwišc się na zapas. {3633}{3702}Mamy dobrego sędziego,|dobry wniosek, {3703}{3754}dobrze nam dotšd razem szło, {3755}{3799}więc nie będziemy sobie przeszkadzać. {3836}{3876}Tak mnie jako naszło. {3877}{3936}- Jeszcze raz przejmujesz pałeczkę?|- Tak. {3945}{4001}Wystšpię z wnioskiem|o tendencyjnoć dowodu, Andre. {4002}{4036}A ja o zbędnš kumulację. {4037}{4133}Sšdzę, ze razem bylibymy silniejsi. {4134}{4193}Sędzia Hale nie lubi podwójnej strategii. {4200}{4270}{Y:i}- Skšd o tym wiesz?|- Proszę wstać. {4307}{4335}Dzień dobry. {4336}{4405}Sędzia Hale została wezwana|w pilnej sprawie rodzinnej, {4406}{4449}więc ja poprowadzę sprawę. {4450}{4500}Wysłuchamy wniosków|przedprocesowych? {4501}{4524}Tak, Wysoki Sšdzie. {4525}{4588}I jeli tak mogę powiedzieć,|witamy na pokładzie. {4589}{4633}Dziękuję, panie Deerfield. {4634}{4672}Wyrwalimy pana z sali wykładowej,|jak widzę. {4673}{4717}Tylko by wesprzeć sprawę merytorycznie. {4718}{4780}Chyba macie dzi przewagę liczebnš. {4781}{4828}Czuje się jak Dawid. {4829}{4905}To chyba lekka przesada,|panie Deerfield. {5009}{5057}Już wiem, czym mogę się martwić. {5306}{5342}{Y:i}Chicago! {5356}{5393}{Y:i}Ruszać się, Chicago! {5489}{5539}- Co się stało z Hale?|- Nagła sprawa rodzinna. {5540}{5619}- Wiesz co o Quinnie?|- Spróbuję co znaleć. {5750}{5825}{Y:i}Potrzebna pomoc medyczna. {5965}{5992}{Y:i}Wcišgnijcie jš! {6109}{6158}Wysoki Sšdzie,|na nagraniu z telefonu komórkowego {6159}{6208}widać mierć pięciu uczestników koncertu. {6209}{6272}- To kluczowy dowód...|- To tendencyjny dowód. {6273}{6344}Co w nim tendencyjnego?|Rodziny pozywajš dwie osoby. {6345}{6416}Jaya Hawke'a, alias D.J. Javier Berlin, {6422}{6466}za sprzedaż zbyt wielu biletów, {6470}{6565}i firmę ochroniarskš pana Brownbacka|za wpuszczenie zbyt wielu uczestników. {6566}{6649}W dostatecznym stopniu|pokazuje przepełnienie. {6650}{6762}W tym celu został selektywnie|i tendencyjnie zmontowany, z zamiarem {6763}{6847}- wywarcia wrażenia ma jurorach.|- Mecenasie... co pani ma na sobie? {6921}{6968}- Wysoki Sšdzie?|- Co pani ma na sobie? {6969}{7006}Co to za strój? {7094}{7167}- Chyba Ralph Lauren.|- Tak, dziękuję. {7168}{7220}Chodzi mi o pani spodnie. {7237}{7296}- Jest pani w spodniach.|- Tak... {7324}{7371}- Bo to spodnium.|- Widzę. {7372}{7416}Na mojej sali sšdowej, {7417}{7527}prawnicy noszš krawaty,|a prawniczki spódnice. {7541}{7590}Czy wyraziłem się jasno? {7600}{7666}Niedorzeczne.|Robi to na każdej rozprawie? {7667}{7704}Nie może tego mówić każdej kobiecie. {7705}{7777}- Chyba masz rację.|- Więc dlaczego mnie? Co zrobiłam? {7778}{7811}Jeste na cenzurowanym. {7843}{7899}- Dlaczego?|- Zeznanie Childsa. {7900}{7947}O co chodzi?|Peter też o tym wspominał. {7948}{7980}Dzisiejszy artykuł McGowan. {7983}{8057}- Zeznanie? Jak?|- Przeciek. {8081}{8117}I mylš, że to ja. {8118}{8185}Szkodzšc Childsowi pomagasz Peterowi.|Tak wynika z artykułu. {8186}{8268}Jeste jego żonš, jednš z kilku|osób, które były w pokoju... {8284}{8331}Nie wygramy pojedynczym wnioskiem. {8332}{8401}Mam spotkanie ze współobrońcš|w sprawie przemylenia strategii. {8402}{8467}- Jakiego oczekujemy zakończenia?|- Utrzymać się w granicach {8468}{8525}ubezpieczenia klienta: pół miliona. {8532}{8599}Nie sšdzę, żeby powód|poprzestał na takiej kwocie. {8600}{8637}Nie po dzisiejszym dniu. {8642}{8739}Zrób co się da,|żeby obniżyć ugodę. {8740}{8827}- Potrzebujesz do tego Blake'a?|- Nie... wystarczy Kalinda. {8828}{8880}Jeszcze jedno. {8905}{8970}W zwišzku z przeciekiem zeznań. {9019}{9052}Nie mam z tym nic wspólnego. {9053}{9128}Bylimy tam we troje.|Rzecz w tym, {9129}{9198}że firma znalazła się|w trudnym położeniu, {9199}{9301}więc byłoby dobrze,|gdyby twój mšż tego nie wykorzystywał. {9355}{9379}Dobrze. {9437}{9508}Jeli masz na to jaki wpływ. {9553}{9590}Zrobiła to? {9598}{9627}To do niej niepodobne. {9662}{9740}Miałam się spotkać z panem Baylonem. {9741}{9758}Czeć. {9797}{9843}Nie wiedziałam,|że to będziesz ty. {9847}{9895}- Panna Crozier.|- Tak. {9902}{9980}Pamiętam cię z zeszłego roku.|Byłymy po przeciwnych stronach. {9981}{10009}Pamiętam. {10030}{10108}Wybacz.|Nie pamiętam imienia. {10152}{10207}- Alicja.|- Prawda, Alicja. {10207}{10299}Zabawne, tym razem|będziemy po jednej stronie. {10321}{10382}- Nie rozumiem.|- Poproszono mnie, żeby zastšpiła Baylona, {10383}{10442}jako obrońcę firmy ochroniarskiej. {10443}{10515}- Ma jakš operację.|- Niedawno go widziałam. {10516}{10612}To informacja z ostatniej chwili.|Bylimy w szoku. {10623}{10687}Ale jestem i nie mogę się doczekać. {10711}{10799}{Y:i}Courtney,|połšcz mnie z Baylonem. {10807}{10844}Skrzywienie przegrody nosowej. {10852}{10916}Wybrał się na niekoniecznš operację|tuż przed procesem, {10917}{10973}bo nie lubi sędziego. {10974}{11077}Mówił, że się go spodziewasz,|więc wpuciłam go do biura. {11126}{11147}Witam. {11156}{11258}Bywasz częciej,|niż kiedy tu pracowałe. {11262}{11311}- Nadal dzielicie się Courtney?|- Nic się nie zmieniło. {11335}{11382}Nie chcę przedłużać napięcia. {11383}{11453}- Została wezwana.|- W jakim celu? {11454}{11506}Prokurator stanowy zlecił mi ledztwo {11507}{11556}w sprawie przecieku zeznań pana Childsa. {11557}{11653}Chciałbym to zrobić sprawnie, Alicjo,|żeby ci ta sprawa nie cišżyła. {11654}{11688}Dziękuję bardzo. {11696}{11725}Proszę bardzo. {11763}{11837}Osobicie uważam, że nie|złamałaby prawa {11838}{11914}w ten sposób, więc jestem|pewien, że to formalnoć. {11915}{12005}Gdyby było inaczej, będziemy dšżyć|do pozbawienia cię uprawnień. {12041}{12069}Do zobaczenia. {12134}{12226}{C:$3539cf}{c:$00ccff}..:: (XviD asd) :: www.xvidasd.com ::..|NAPISY - THE GOOD BOYS TEAM {12232}{12298}{C:$3539cf}ŻONA IDEALNA S02E04|Sprzštanie Domu {12304}{12373}{C:$3539cf}Tłumaczenie:|jarmisz/crt {12641}{12687}Nic ze mnie nie wycišgniesz, Eli. {12688}{12745}- Nie zdradzę swojego ródła.|- ródła? {12777}{12804}Albo ródeł. {12863}{12920}Wiesz dlaczego kocham politykę? {12921}{12987}Politycy kierujš się rozsšdkiem.|Robiš to, co ma sens. {12988}{13050}Dlatego martwi mnie ten przeciek. {13054}{13102}Strategicznie jest bez sensu. {13103}{13169}Uderzył w Childsa, bo|skompromitował jego biuro. {13170}{13247}Uderzył w Petera, bo|podejrzewa się jego żonę. {13248}{13321}I nagle zrozumiałem. {13341}{13395}Kto atakuje ich obu. {13411}{13444}To dało mi do mylenia. {13445}{13517}Childs i Florrick trzymajš się|nawzajem za gardła. {13518}{13621}To doskonały moment na|włšczenie się kogo trzeciego. {13681}{13724}- Więc kto to jest?|- Daj mi cytat. {13725}{13793}- Zobaczymy, co odpowiedzš.|- Oni? {13794}{13884}Daj mi cytat. Zobaczę|czy on, ona, ono, odpowie. {13889}{13931}"Ten rodzaj brudnych sztuczek, {13932}{14016}nawet stosowanych przez|niezgłoszonego trzeciego kandydata, {14025}{14062}jest nikczemny." {14096}{14118}Załatwione. {14161}{14198}Trzymała mnie za rękę. {14238}{14266}Powiedziałem: {14298}{14380}"Cokolwie...
Mojaunicorn