INGLORIOUS BASTARDS 2009_DVDRIP_KNIGHT RIDERS RELEASE_XVID.txt

(87 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{192}{192}Tłumaczenie ze skryptu i synchro:|SABAT1970
{384}{384}Korekta i kwestie niemieckie:|PYRA10 i Strychu
{841}{841}Film Quentina Tarantino
{937}{937}.:: BĘKARTY WOJNY::.
{2667}{2667}ROZDZIAŁ PIERWSZY
{2739}{2739}PEWNEGO RAZU...
{2787}{2787}W OKUPOWANEJ PRZEZ NAZISTÓW FRANCJI.
{3051}{3051}ROK 1941
{3724}{3724}Tato!
{3916}{3916}Idź do domu i zamknij drzwi.
{4012}{4012}Julie, przynieś mi wody z pompy.|Muszę się umyć.
{4132}{4132}Potem idź z siostrami|do domu.
{4805}{4805}Gotowe, tato.
{5069}{5069}Dziękuję, kochanie.
{5117}{5117}Teraz idź do domu|i zajmij się matką.
{5261}{5261}Nie biegnij.
{5574}{5574}- To posiadłość Perriera LaPadite?|- Tak jest, panie pułkowniku.
{5670}{5670}Hermann, póki cię nie wezwę,|proszę mnie nie niepokoić.
{5742}{5742}Jak pan sobie życzy, pułkowniku.
{5814}{5814}Czy to posiadłość Perriera LaPadite?
{5886}{5886}Ja jestem Perrier LaPadite.
{5934}{5934}Miło mi pana poznać,|panie LaPadite.
{6030}{6030}Jestem pułkownik Hans Landa z SS.
{6102}{6102}W czym mogę pomóc?
{6126}{6126}Miałem nadzieję,|że zaprosi mnie pan do środka,
{6198}{6198}żebyśmy mogli porozmawiać.
{6294}{6294}Oczywiście.|Proszę bardzo.
{6559}{6559}Pułkowniku Landa, oto moja rodzina.
{6871}{6871}Pułkownik SS Hans Landa, proszę pani.|Do usług.
{6991}{6991}To co usłyszałem w wiosce o pańskiej rodzinie,|to absolutna prawda.
{7111}{7111}Panie LaPadite, pańskie córki|są piękniejsze jedna od drugiej.
{7255}{7255}Dziękuję.
{7303}{7303}Proszę usiąść.
{7471}{7471}Suzanne, będziesz tak miła|i podasz pułkownikowi wina?
{7592}{7592}Chwileczkę... dziękuję, panie LaPadite,|ale żadnego wina.
{7688}{7688}To farma mleczna, więc rozumiem,|że macie mleko?
{7832}{7832}Tak.
{7856}{7856}- Zatem wolę mleko.|- Bardzo proszę.
{7952}{7952}Julie, mogłabyś zamknąć okno?
{8481}{8481}Dziękuję.
{8889}{8889}Drogi panie, zarówno pańskiej rodzinie,|jak i pańskim krowom...
{9009}{9009}mówię: "Brawo."
{9081}{9081}Dziękuję.
{9129}{9129}Proszę dołączyć do mnie przy stole.
{9225}{9225}Oczywiście.
{9369}{9369}Panie LaPadite...
{9417}{9417}Temat naszej rozmowy,|lepiej przedyskutować sam na sam.
{9562}{9562}Zauważył pan, że zostawiłem|swoich ludzi na zewnątrz.
{9634}{9634}Jeśli nie poczują się urażone,|może poprosi pan swoje piękne panie,
{9754}{9754}żeby wyszły na zewnątrz?
{9802}{9802}Ma pan rację.
{9850}{9850}Charlotte, mogłabyś zabrać dziewczynki na dwór?|Pułkownik i ja musimy porozmawiać.
{10258}{10258}Panie LaPadite...|muszę z przykrością poinformować,
{10354}{10354}że wyczerpałem swoje zasoby|znajomości języka francuskiego.
{10450}{10450}Kontynuowanie rozmowy w ten sposób,|byłoby dla mnie niezręczne.
{10571}{10571}Słyszałem jednakże, że całkiem przyzwoicie|włada pan angielskim?
{10691}{10691}Tak.
{10715}{10715}Cóż, tak się składa,|że ja również.
{10787}{10787}To pański dom, więc czy zgodzi się pan,|żebyśmy dokończyli tę rozmowę po angielsku?
{10955}{10955}Jak najbardziej.
{10979}{10979}Cóż, całkiem dobrze znam pana|i pańską rodzinę,
{11075}{11075}ale nie mam pojęcia|czy pan wie kim ja jestem.
{11171}{11171}Zdaje pan sobie sprawę|z mojego istnienia?
{11243}{11243}Tak.
{11291}{11291}Dobrze...|to dobrze.
{11315}{11315}Czy wie pan, jaką pracę rozkazano mi|wykonać we Francji?
{11484}{11484}Tak.
{11508}{11508}Proszę powiedzieć mi|co pan słyszał.
{11580}{11580}Słyszałem, że Führer zlecił panu zadanie|schwytania Żydów, pozostałych we Francji,
{11724}{11724}którzy albo się ukrywają,|albo nie podają się za Żydów.
{11844}{11844}Sam Führer nie ująłby tego lepiej.
{11964}{11964}Jednak cel pańskiej wizyty,|chociaż wielce przyjemnej,
{12108}{12108}jest dla mnie zagadką.
{12204}{12204}Niemcy sprawdzili mój dom 9 miesięcy temu,|szukając ukrywających się Żydów...
{12276}{12276}i niczego nie znaleźli.
{12348}{12348}Wiem o tym.
{12420}{12420}Czytałem raporty na temat|tej okolicy.
{12517}{12517}Lecz jak w każdym przedsięwzięciu|pod nowym kierownictwem,
{12613}{12613}dochodzi do powtarzania|pewnych działań.
{12709}{12709}Przeważnie to kompletna|strata czasu,
{12757}{12757}nie mniej jednak,|należy to wykonać.
{12829}{12829}Mam jedynie kilka pytań,|panie LaPadite.
{12949}{12949}Jeśli będzie pan łaskaw|na nie odpowiedzieć,
{12997}{12997}mój departament będzie mógł|zamknąć sprawę pańskiej rodziny.
{13285}{13285}A więc...
{13357}{13357}przed rozpoczęciem okupacji, na tym terenie|żyły cztery żydowskie rodziny.
{13477}{13477}Wszyscy prowadzili gospodarstwa mleczne,|jak pan.
{13574}{13574}Doleracowie, Rollinsowie,|Loveittowie... i Dreyfusowie.
{13766}{13766}Czy to się zgadza?
{13814}{13814}Z tego, co wiem, to były żydowskie rodziny|wśród farmerów mlecznych.
{13910}{13910}Panie pułkowniku...
{13958}{13958}czy nie będzie panu przeszkadzało,|jeśli zapalę fajkę?
{14006}{14006}Ależ proszę, panie LaPadite.|To pański dom. Proszę czuć się swobodnie.
{14150}{14150}Według tych dokumentów,
{14222}{14222}wszystkie żydowskie rodziny|z tego terenu zostały znalezione...
{14318}{14318}oprócz... Dreyfusów.
{14414}{14414}Wygląda na to, że w ciągu ostatniego roku|w jakiś sposób zniknęli,
{14511}{14511}co prowadzi mnie do konkluzji,|że albo udało im się uciec...
{14583}{14583}albo ktoś ich z powodzeniem ukrywa.
{14679}{14679}Co pan słyszał o Dreyfusach,|panie LaPadite?
{14775}{14775}- Jedynie plotki.|- Uwielbiam plotki.
{14871}{14871}Fakty potrafią być mylące,|podczas gdy plotki,
{14919}{14919}prawdziwe czy fałszywe,|często bywają odkrywcze.
{14967}{14967}Zatem, panie LaPadite,|jakie plotki pan słyszał?
{15063}{15063}Odnośnie Dreyfusów?
{15159}{15159}Powtarzam, to tylko plotka, ale...
{15255}{15255}słyszeliśmy, że Dreyfusom|udało się przedostać do Hiszpanii.
{15592}{15592}- Więc słyszał pan plotki o ucieczce?|- Tak.
{15664}{15664}Tak.
{15808}{15808}Nigdy ich nie poznałem,
{15856}{15856}więc czy mógłby pan podać mi dokładną ilość|członków ich rodziny i ich imiona?
{16096}{16096}Było ich pięć osób.
{16192}{16192}Ojciec... Jacob,
{16312}{16312}żona... Miriam,
{16432}{16432}jej brat, Bob...
{16673}{16673}Ile lat ma Bob?
{16745}{16745}31.
{16889}{16889}Proszę dalej.
{16937}{16937}Dzieci... Amos...
{17105}{17105}i Shosanna.
{17177}{17177}Wiek dzieci?
{17393}{17393}Amos miał 9 lub 10 lat.
{17538}{17538}A Shosanna?
{17586}{17586}Shosanna miała 18 lub 19.|Nie jestem do końca pewien.
{18018}{18018}Cóż, to chyba wystarczy.
{18234}{18234}Jednak zanim sobie pójdę,
{18282}{18282}mógłbym dostać jeszcze jedną szklankę|waszego przepysznego mleka?
{18402}{18402}Oczywiście.
{18595}{18595}Panie LaPadite...
{18643}{18643}wie pan jaki przydomek|nadali mi Francuzi?
{18835}{18835}Nie interesują mnie takie rzeczy.
{18931}{18931}Ale wie pan jak mnie nazywają?
{19051}{19051}Wiem.
{19123}{19123}Zatem co pan wie?
{19411}{19411}- Nazywają pana Łowcą Żydów.|- Dokładnie.
{19532}{19532}Rozumiem pańską obawę|przed wypowiadaniem go.
{19604}{19604}Heydrich ponoć nienawidzi przydomka,|jakim obdarzyli go zacni mieszkańcy Pragi.
{19724}{19724}Nie pojmuję dlaczego miałby|nienawidzić określenia "Kat".
{19796}{19796}Przecież zrobił wszystko, co mógł,|żeby nań zasłużyć.
{19892}{19892}Ja, w przeciwieństwie do niego,|uwielbiam mój nieoficjalny tytuł.
{19964}{19964}Właśnie dlatego,|że na niego zasłużyłem.
{20060}{20060}Cecha, która czyni mnie|tak skutecznym łowcą Żydów,
{20156}{20156}to, w przeciwieństwie do większości|niemieckich żołnierzy,
{20228}{20228}że potrafię myśleć jak Żyd.
{20300}{20300}Podczas gdy oni potrafią|tylko myśleć jak Niemcy,
{20372}{20372}a raczej jak niemieccy żołnierze.
{20589}{20589}Jeśli miałoby się określić,|jaki atrybut łączy Niemców ze zwierzęciem,
{20709}{20709}byłyby to przebiegłość|i drapieżny instynkt jastrzębia.
{20805}{20805}Jeśli jednak mielibyśmy określić|jakie atrybuty dzielą ze zwierzęciem Żydzi,
{20925}{20925}byłyby to te szczurze.
{21021}{21021}Propaganda Führera i Goebbelsa|mówi, mniej więcej, to samo...
{21117}{21117}Różnimy się jednak w tym,
{21189}{21189}że ja nie traktuję|tego porównania jak obelgi.
{21333}{21333}Proszę się zastanowić przez chwilę,|w jakim świecie żyje szczur.
{21429}{21429}To naprawdę wrogi świat.
{21526}{21526}Gdyby szczur przemknął teraz przez pańskie drzwi,|powitałby go pan z wrogością?
{21670}{21670}Przypuszczam, że tak.
{21718}{21718}Czy szczur zrobił panu coś kiedyś,|że wywołuje u pana taką niechęć?
{21862}{21862}Szczury roznoszą choroby|i gryzą ludzi.
{21934}{21934}Szczury były przyczyną plagi czarnej ospy,|ale to było dawno temu.
{22030}{22030}Każdą chorobę jaką przenosi szczur,|równie dobrze może przenosić wiewiórka.
{22174}{22174}- Zgodzi się pan?|- Tak.
{22246}{22246}Rozumiem, że nie żywi pan podobnej niechęci|do wiewiórek, jak do szczurów?
{22366}{22366}Nie.
{22390}{22390}Oba są gryzoniami, czyż nie?
{22438}{22438}Gdyby nie ogon,|wyglądałyby niemal tak samo, prawda?
{22559}{22559}To ciekawa myśl, pułkowniku.
{22631}{22631}Jednakże, jak nie byłaby ta myśl interesująca,|ani trochę nie zmienia tego, co pan czuje.
{22823}{22823}Gdyby szczur wszedł tu teraz,|kiedy sobie rozmawiamy...
{22943}{22943}poczęstowałby go pan szklanką|swojego przepysznego mleka?
{23039}{23039}- Raczej nie.|- Tak myślałem.
{23159}{23159}Nie lubi ich pan.
{23183}{23183}Właściwie nie wie pan dlaczego,|ale ich pan nie lubi.
{23231}{23231}Wie pan tylko,|że są dla pana odrażające.
{23351}{23351}W konsekwencji, niemiecki żołnierz|przeszukuje dom,
{23447}{23447}podejrzewając, że ukrywają się|w nim Żydzi.
{23520}{23520}Gdzie szuka jastrząb?|Szuka w szopie, na strychu, w piwnicy...
{23640}{23640}szuka wszędzie tam,|gdzie sam by się schował.
{23712}{23712}Ale jest tyle miejsc, w których nie przyszłoby mu|do głowy, żeby się schować.
{23856}{23856}Jednak powód, dla którego Führer|w...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin