{1}{1}23.976 {384}{479}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {480}{560}Przetłumaczył zajcev89 {3500}{3568}5 lincoln 9|na szóstej w kierunku wschodnim... {3572}{3640}kieruje się na poczštek pocigu|za białym oldsmobile cutlassem. {3644}{3712}Przyjšłem, 5 Lincoln. Charles Edward 12|jest 3 minuty od celu. {3716}{3760}Zatrzymaj podejrzanego|i zostańcie w okolicy. {3764}{3808}Zrozumiałem, Charles Edward 12. {3812}{3856}- Słyszałe co powiedział?|- Nie wierzę w to. {3860}{3904}- To odwet.|- Więc nie mieszaj się. {3908}{3976}Pozwólmy się im powybijać.|Wchodzimy i czycimy. {3980}{4000}Tyle. {4004}{4048}Tego dokładnie oczekujš od ciebie. {4052}{4096}Nie mogę uwierzyć, że słuchasz jego bzdur.|Jest kryminalnym informatorem. {4100}{4168}- A jaka to różnica?|- Jest opłacanym informatorem. {4172}{4216}- Powie wszystko by chronić własny tyłek.|- Pieprz się. {4220}{4312}Jego opiekun został zastrzelony.|Skšd wiemy, że tego nie ustawił? {4316}{4360}- Gówno prawda.|- Widziałe wykaz. {4364}{4408}Pips był wczeniej aresztowany. {4412}{4456}Dowiedział się, że|Jacobs był pod przykrywkš, {4460}{4503}podniósł 9mm i wzišł|sprawy w swoje ręce. {4507}{4551}- Mylisz się!|- Nie ustawiłem tego, {4555}{4599}W parku był kto jeszcze. {4603}{4671}Kto inny to zaplanował...|Jeden z twoich chłopców. {4675}{4695}Byłe wiadkiem? {4699}{4743}Skšd miałem wiedzieć,|że twój chłopak był pod przykrywkš? {4747}{4815}Odbiło mu, kiedy się dowiedział.|Nie chciał zabić żadnego gliny. {4819}{4863}Kilka minut póniej kto wszedł|i zastrzelił Jacobsa. {4867}{4911}Teraz próbuje złożyć to|na inny gang. {4915}{4959}Kim był strzelec? {4963}{5007}Nie powiem nic więcej dopóki|nie porozmawiam prokuratorem. {5011}{5031}On nic nie wie. {5035}{5103}Posłuchaj, naszym zadaniem jest zapobiec rozwojowi tego. {5107}{5151}Zabił glinę! Stał się celem... {5155}{5223}dla każdego oficera na służbie. {5227}{5271}Charles Edward 12, bšdcie ostrożni: {5275}{5391}Samochód podejrzanego został unieruchomiony,|ale w okolicy panuje poruszenia. {5395}{5465}Oddano strzały! {5491}{5534}Potrzebne wsparcie!|Róg 38... {5538}{5582}Głowa do dołu! {5586}{5654}Głowa do dołu! {5706}{5777}W dół... Padnij! {5994}{6078}Nie podno się!|Rusz się. {6090}{6151}Rusz się! {6210}{6285}Rusz się człowieku. {6378}{6422}Nie ruszaj się! {6426}{6498}No już, oddychaj! {6593}{6637}Podejrzany oberwał! {6641}{6685}Oddychaj! {6689}{6733}Kryj mnie! {6737}{6809}Oddychaj! No już! {6833}{6890}Kurwa. {7073}{7157}Czysto!|Potrzebni medycy! {7241}{7312}- Gdzie oni sš? {7337}{7381}Mamy dwóch...|powtarzam... {7385}{7405}- Dwie rany postrzałowe. {7409}{7500}- Kiedy tu będziesz?|- Oberwał? To Pips? {7504}{7548}Nie. {7552}{7613}Co z nim? {7744}{7805}Nie żyje. {7816}{7836}S.W.A.T.jest w drodze. {7840}{7944}- Kiedy przyjadš?|- Za jakie 10 minut. {8128}{8196}Powiesz im, że w okręgu jest|oficer ubrany po cywilnemu. {8200}{8244}- Co ty sobie mylisz?|- Wchodzę. {8248}{8316}Zaczekaj nar S.W.A.T.. Nie wiemy|ilu strzelców jest w okolicy. {8320}{8364}Ten dzieciak nie ma 10 minut? {8368}{8412}Nie mogę ci|na to pozwolić {8416}{8498}Chcesz zostać to zostań. {8511}{8566}Stój! {8703}{8747}Naprawdę chcesz tam wejć? {8751}{8819}Jest moim partnerem.|Jeste naszym obserwatorem. {8823}{8891}Dopóki nie zobaczysz ruchu|utrzymujesz ciszę radiowš. {8895}{8915}- Rozumiesz? {8919}{9039}- Wiedzš, że tutaj jestemy. Uważaj.|- W porzšdku. {9447}{9514}Ruch, na linii drzew! {9518}{9611}Strzelajš do nas jak do kaczek! {9638}{9706}- Kryj mnie.|- Nie! Próbujš przyprzeć nas do muru, {9710}{9778}dotrzeć do Michela przed nami.|Musimy skierować się w stronę magazynu. {9782}{9802}Co? {9806}{9850}Posłuchaj. {9854}{9898}Skieruj każde wiatło jakie masz|na linię drzew. {9902}{9959}Teraz. {9974}{10018}- 10-4.|- Dobrze. Nie przestawaj. {10022}{10042}Utrzymuj wiatła w ruchu. {10046}{10151}Słyszysz mnie?|Utrzymuj wiatła w ruchu. {10238}{10306}Jeste gotowy? {10310}{10403}- Teraz!|- To kurwa szaleństwo. {10430}{10474}- Lewa czysta!|- Prawa czysta! {10478}{10550}Ruszamy rodkiem. {10573}{10631}Padnij! {10765}{10845}Policja!|Rzućcie broń! {10861}{10905}Nie zrobiłem tego! {10909}{10929}Nie zabiłem tego gliniarza! {10933}{11001}Opuć pieprzony pistolet.|Jeste otoczony. {11005}{11066}Wychodzę. {11077}{11155}Nie jestem uzbrojony. {11197}{11265}- Chcę tylko prozmawiać.|- Nie zabiłem tego gliniarza. {11269}{11313}Nie zrobiłem tego. {11317}{11361}Jestemy tu, aby ci pomóc. {11365}{11433}Opuć broń,|Teraz! {11437}{11504}Spójrz na mnie. {11508}{11552}Spójrz na mnie! Dobrze? {11556}{11624}Powiedz swojemu chłopakowi|żeby opucił broń. {11628}{11672}Tak się nie stanie. {11676}{11744}Wszyscy, uspokójcie się!|Poprostu opuć broń. {11748}{11792}- Nie ma mowy.|- Zrób to skurwysynie! {11796}{11864}- Nie ma mowy.|- Nie chcemy zrobić ci krzywdy. {11868}{11936}Obiecuję. Daję ci moje słowo.|Nie chcemy zrobić ci krzywdy. {11940}{12008}- Porozmawiajmy.|- Jest jednym z nich, prawda? {12012}{12056}Tylko ty i ja.|Nie, nie jest. {12060}{12104}- Jest kurwa jednym z nich, prawda?|- Nie, nie jest. {12108}{12152}Był ze mnš całš noc. {12156}{12248}Jestemy tutaj, aby cię wycišgnać.|Rozumiesz? {12252}{12320}Musisz tylko ze mnš porozmawiać|co widziałe tamtej nocy. {12324}{12368}Gliny! Widziałem pierdolonych gliniarzy! {12372}{12416}- Widziałe gliniarzy na 6 ulicy?|- Tak. {12420}{12487}Dobrze. Wszystko w porzšdku. {12491}{12535}Odpuć. {12539}{12559}Jak wielu gliniarzy widziałe? {12563}{12621}Trzech! {12635}{12764}W porzšdku. Widziałe trzech gliniarzy|Rozpoznałby ich? {12779}{12847}Stój!|Opuć broń! {12851}{12919}Spójrz na niego.|Robi to samo. {12923}{12991}W porzšdku?|Opuszcza broń. {12995}{13059}Opuć broń. {13091}{13221}Teraz musisz mi powiedzieć czy potrafiłby ich rozpoznać. {13235}{13325}Tak.|Widziałem ich wczeniej. {13355}{13433}W porzšdku.|To dobrze {13475}{13542}- Kto jeszcze o tym wie?|- Ty mi powiedz! {13546}{13614}Posłuchaj mnie. {13618}{13686}Jeżeli jest tam kto, kto|może to potwierdzić. {13690}{13790}Musimy objšć ich|nadzorem ochronnym. {13810}{13878}Czeka na nas samochód. {13882}{13950}W porzšdku? Nie zabierzemy cię|do miejscowych. {13954}{14022}Zabierzemy cię do federalnych...|Do F.B.I. {14026}{14070}Obejmš cię nadzorem ochronnym. {14074}{14165}Nikt się do ciebie nie zbliży. {14170}{14238}Będziesz bezpieczny. {14242}{14286}Muszę wiedzieć... {14290}{14383}kto jeszcze potrzebuje ochrony? {14482}{14564}Nie. Nie jestem jedynym. {14697}{14787}Podejrzany został zatrzymany. {14865}{14933}- Michael!|- Opuć broń! {14937}{14981}- Nie rób tego!|- Padnij! {14985}{15053}- Rzuć pieprzony pistolet!|- Nie, zaczekaj chwilę! {15057}{15151}Zaczekaj chwilę! Czekaj, czekaj! {15249}{15324}Podejrzany oberwał. {16088}{16147}Co masz? {16160}{16204}Znalelimy 5 ciał|w cišgu ostatnich 24 godzin. {16208}{16276}To może być najgorszy przypadek|przemocy w ramach odwetu, {16280}{16348}jaki widziało to miasto. {16352}{16420}- Kto o tym wie?|- Jeszcze nie. {16424}{16551}Ale mamy tylko kilka godzin|zanim zajmie się tym prasa. {16615}{16659}W porzšdku. {16663}{16731}Co o tym sšdzisz? {16735}{16827}Nie ma możliwoci usprawiedliwienia ich działań|w terenie dzisiejszej nocy. {16831}{16899}Kto musi za to odpowiedzieć. {16903}{16971}Czy to oficjalne stanowisko|prokuratora rejonowego? {16975}{17019}Żeby wszystko było jasne, {17023}{17139}nic nie opuszcza tego pokoju,|dopóki nie uzyska zgody naszego biura. {17143}{17211}Co zamierzasz? {17215}{17307}Pracował przez 30 godzin bez snu. {17311}{17395}Będzie łatwy do złamania. {18150}{18224}Dobrze detektywie. {18270}{18328}Gotowy? {18390}{18458}Wiesz o co chodzi. {18462}{18505}Powiedz nam co|co zdarzyło się tam dzi w nocy. {18509}{18553}A jaka to różnica? {18557}{18625}Różnica między stratš odznaki,|a pójciem do więzienia {18629}{18697}- za wykroczenie.|- Bez względu na to co powiem, {18701}{18769}obrócisz to w sposób, jaki|tobie pasuje. {18773}{18841}Tak jak robiłe to|jużsetki razy. {18845}{18865}Co? {18869}{18913}Wiem co robisz z faktami, {18917}{18985}gdy nie pasujš do historyjki,|którš chcesz sprzedać? {18989}{19033}Zmieniasz je lub ignorujesz. {19037}{19105}Kontynuuj.|Zakładasz sobie sznur na szyję. {19109}{19153}Naprawdę? {19157}{19201}Powiedz nam co wiesz. {19205}{19273}Podczas wstępnego dochodzenia... {19277}{19345}w spawie mierci|oficera Chrisa Jacobsa, {19349}{19417}przesłuchalimy jego partnera,|detektywa Evansa. {19421}{19488}Podał nam imię|opłacanego informatora, {19492}{19536}który doprowadził nas|do podejrzanego. {19540}{19632}Wystawiłe list gończy|o około 22. {19636}{19704}Tak, kiedy jaki patrol {19708}{19776}poinformował o zauważeniu podejrzanego|i rozpoczšł pocig. {19780}{19848}Zdołali zatrzymać go|na rodku ulicy. {19852}{19944}Na podstawie wstępnych raportów|oficerów Lernera i Cominskiego, {19948}{19992}zosatali zaatakowani. {19996}{20067}Byłe wiadkiem? {20092}{20136}Wynikła wymiana ognia. {20140}{20256}Informator został zastrzelony|w ogniu krzyżowym. {20260}{20328}Detektyw Shepherd|i ja cigalimy podejrzanego {20332}{20424}w magazynach.|Przyparlimy go do muru. {20428}{20472}Próbowalimy namówić go|do poddania się. {20476}{20543}Nawet po tym jak|strzelał do nas. {20547}{20615}W czasie kiedy nieumundurowani policjanci|otworzyli ogień do podejrzanego, {20619}{20711}miertelnie go ranišc|dopiero, gdy wszystkie próby {20715}{20807}rozbrojenia go|zakończyły się niepowodzeniem. {20811}{20879}Co ominęlimy? {20907}{21007}Chcielibymy by to było|tak proste. {21075}{21167}To nie było tak jasne,|prawda detektywie? {21171}{21287}Współpracujesz albo sam cię załatwię. Rozumiesz? {21291}{21359}Chcesz postawić mnie przed sšdem? miało. {21363}{2...
Mother-ship