[moo-shi]_Desert_Punk_-_02[DVD][H264.AAC][DF96AA36].txt

(13 KB) Pobierz
00:00:12:www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:16:JA JESTEM TYM JEDYNYM
00:00:19:BRNIJ DO PRZODU TAK, JAK CI SIĘ PODOBA
00:00:23:SŁUCHAJ MNIE UWAŻNIE
00:00:27:I POWIEDZ, KTO JEST BOGIEM PUSTYNI
00:00:31:ZACIŚNIJ ZĘBY
00:00:32:TŁUMACZENIE: KRuSTy|korekta: kris911
00:00:35:KIEDY TWOJE SERCE ZACZNIE DRŻEĆ Z NADMIARU CIEPŁA
00:00:39:ZATRZYMAJ SIĘ! TO TYLKO SPROWADZI NA CIEBIE ZNISZCZENIE
00:00:45:ZRÓBMY TO, OCH, ANIELE
00:00:49:TERAZ JEST CZAS, BY POSTAWIĆ SIĘ I TWARDO BRONIĆ RACJI SWYCH
00:00:53:SMUTNA HISTORIA, UKRYTY MORAŁ
00:00:58:TO TAJEMNICA
00:01:01:NIGDY NIE WIADOMO,|CO PRZYNIESIE JUTRO
00:01:09:WIĘC ŻYJ CHWILĄ
00:01:14:TO SAMOTNA MISJA MA
00:01:30: "Stacja Wodna #22 - 1 km"
00:01:49: Noriko. Zróbmy postój w następnej wiosce...
00:01:54: Dobrze.
00:01:59: Przepraszam, jestem dla ciebie tylko ciężarem...
00:02:07: Tato!
00:02:10: Wszystko w porządku, tato?!
00:02:14: Naprawdę bardzo mi przykro... - Ja... - Ja!
00:02:20: Nie powinieneś tak mówić.
00:02:24: Noriko!
00:02:27: Tato!
00:02:30: Noriko!
00:02:33: Tato?
00:02:35: Noriko!
00:02:40: Tato?!
00:02:41: Tato!
00:02:47: Wieki po upadku nowożytnych cywilizacji...
00:02:50: Wielka Pustynia Kanto...
00:02:53: W tym świecie, ewolucji drogą doboru naturalnego...
00:02:57: ...- zwycięzca ma rację -
00:03:01: A zwycięzca tej walki|znany jest jako...
00:03:08: ... Duch Pustyni|- A jego imię brzmi...
00:03:11: "Sunabouzu - Desert Punk"
00:03:17: No...
00:03:18: ... i...
00:03:20: ... po wszystkim!
00:03:32: Znowu wygrałem.
00:03:35: Ależ jestem dobry!
00:03:38: Niemożliwe!
00:03:48: Zdecydowanie lepiej sobie radzę,|gdy nie ma w pobliżu żadnej laseczki...
00:03:55: Ale tamte cycuszki były naprawdę milusie!
00:04:00: Nie!
00:04:01: Nie mogę pracować z kobitkami lekkich obyczajów!|Muszę je zdecydowanie ignorować!
00:04:06: Zwłaszcza te z ogromnymi piersiami!
00:04:09: Od teraz interesują mnie tylko niewinne dziewice...
00:04:14: - Ręce do góry, pacanie!|- Powolutku!
00:04:19: Boisz się czy co?!
00:04:21: No już, rączki w górę!
00:04:24: "Windykator - Amagumo"
00:04:27: On nie umie mówić, stary!
00:04:31: Niezły z ciebie typek!| A teraz wyskakuj z kasy!
00:04:35: Już po nich...
00:04:37: To najlepszy windykator, jaki stąpał po tej ziemi.
00:04:41: Powiadają, że gdy ruszy rękoma,
00:04:43: nie odbiera tylko pieniędzy,|ale także i duszę!
00:04:47: Więc chcecie, żebym wyciągnął ręce?
00:04:51: Tak!
00:04:52: Rób, co ci każemy, a nic ci się nie stanie...
00:05:06: - Auć!|- Co to, do diabła?!
00:05:10: Nić? Niech cię!
00:05:16: Wyjąłem ręce, co teraz?
00:05:31: - Au, au!|- Au, au!
00:05:33: Zabij nas!
00:05:35: Nie możemy się tak pokazać w mieście, bydlaku!
00:05:39: Taa! Śmiechom nie byłoby końca!
00:05:42: Wolelibyśmy raczej umrzeć!
00:05:44: Doprawdy?
00:05:47: - Tylko żartowaliśmy!|- Kupimy sobie coś do ubrania!
00:05:50: - W ogóle nie są zabawni...|- Beznadzieja...
00:05:54: Nie wiedziałem, że kolekcjonowanie dusz|polega na obdarciu kogoś z dumy.
00:06:00: Zawiodłem cię?
00:06:02: Czyżby sławny Sunabouzu mnie szpiegował?
00:06:07: Zorientowałeś się?|Spostrzegawczy jesteś, Amagumo!
00:06:11: Choć nie spotkaliśmy się wcześniej...
00:06:13: W rejonie Kanto, imię Sunabouzu jest tematem dość pokaźnej liczby rozmów...
00:06:20: Przyjrzałem się sposobowi, w jaki pracujesz
00:06:23: i wiem już, jak bardzo utalentowany jest windykator numer 1 tego maciupkiego obszaru!
00:06:28: Bardzo chciałbym zobaczyć wyrafinowane techniki człowieczka,
00:06:32: który nęka ludzi, by wyrobić sobie imię.
00:06:34: Kto wie, jak ci się poszczęści,|to doświadczysz ich na własnej skórze!
00:06:43: Hej!
00:06:44: Niebawem.|Teraz mam coś pilnego do załatwienia.
00:06:48: Niedobrze!
00:06:52: Żeby wpaść na takiego ponuraka z samego rana...
00:06:54: To nie jest mój szczęśliwy dzień.
00:07:04: Łał, to było szybkie.
00:07:07: "Gildia Łowców - Mugenya"
00:07:10: Poczekaj chwilę...
00:07:17: Mamusiu, jestem głodna!
00:07:21: Proszę, Stacja Wodna #22.
00:07:24: Mieszka tam niejaki Koike Kazuo.
00:07:28: Akashio Financial życzy sobie,|byś odebrał od niego zaległą ratę pożyczki.
00:07:35: Popatrzmy... - 29-3...
00:07:39: 29-3... - To tu?
00:07:44: Nie ma jak getto...
00:07:46: Halo! Jest pan w domu, panie Koike Kazuo?
00:07:54: Och?
00:08:00: Pan Koike to twój znajomy?
00:08:04: Nie mam nic wspólnego z głupkami ani z biedakami.
00:08:09: Ale skoro windykator twojego pokroju jest tutaj, to znaczy, że...
00:08:14: Przyszedłem odebrać dług!
00:08:17: Pan Koike pożyczył pieniądze od|Oshio Financial w Południowej Oazie
00:08:21: i dzisiaj mija termin spłaty...
00:08:24: Niestety mówi, że nie ma ani grosza...
00:08:28: Niech to, to nie wygląda dobrze...
00:08:32: A propos, co tu robi ktoś taki jak ty?
00:08:37: Chwilunia, stary pierdzielu!
00:08:39: Wyłudziłeś kasę w dwóch miejscach naraz?!
00:08:43: Oddawaj kasę, którą pożyczyłeś od Akashio!
00:08:45: Oddawaj!
00:08:47: Że co?!
00:08:49: Dzisiaj również mija termin spłaty u Akashio!
00:08:51: Masz jaja, żeby ustalać spłatę u obu na ten sam dzień!
00:08:57: Oddawaj! Ale już!
00:08:59: Hej! Chwila! Ja tu byłem pierwszy!
00:09:02: No i?! Ten, kto pierwszy dostanie kasę, wygrywa!
00:09:05: - Co?!|- Niech cię!
00:09:07: Lepiej idź do domu!
00:09:08: Wiesz, że nie mogę tego zrobić!
00:09:10: Dlaczego przetrząsasz dom?!
00:09:13: Kto znajdzie, to jego!
00:09:25: Nic tu nie ma, do cholery!
00:09:28: Nic, tylko smród jak cholera!
00:09:32: Przykro mi! W moim stanie nie mogę nawet pracować, żeby...
00:09:39: Panie Koike.
00:09:41: Wie pan, jak ludzie zarabiają, pożyczając pieniądze,
00:09:46: w tym pozbawionym prawa rejonie?
00:09:48: Nie...
00:09:49: Ponieważ polujemy na wierzycieli, nie bacząc na przeciwieństwa,
00:09:54: ani na to jaki i czy stawiają opór.
00:09:58: Dlatego, że istnieją tacy profesjonalni windykatorzy długów jak my.
00:10:06: I dlatego, że nie zawahamy się przed niczym,| żeby go odzyskać.
00:10:11: Jestem znany z tego,|że zawsze wykonuję powierzone mi zadanie!
00:10:15: I nie okazuję litości starym, chorym dziwakom!
00:10:18: Tato!
00:10:23: Laseczka! Trochę zakurzona, ale...
00:10:26: Czego chcecie od mojego ojca?!
00:10:32: Rozumiem. Pracujesz za swojego schorowanego ojca...
00:10:38: Przepraszam. Wiedziałam, że dzisiaj mija termin...
00:10:42: Ale jako kobieta nie mogłaś znaleźć dobrej pracy?
00:10:47: Zgadza się! Zaharowywałam się, ale...
00:10:54: Zaraz po tym, jak dostałam pracę w drukarni,
00:10:58: jej właściciel został zamordowany przez bandytów...
00:11:01: Spadaj!
00:11:03: ... i nigdy nie dostałam wynagrodzenia...
00:11:06: A praca tragarza...
00:11:10: dla mnie jako dziewczyny, była zbyt ciężka!
00:11:15: A dodatkowa praca, którą w końcu znalazłam...
00:11:24: Jestem do niczego!
00:11:29: Wybacz mi, Noriko. Jestem dla ciebie tylko ciężarem...
00:11:35: Nic ci nie jest, tato?!
00:11:37: To nie twoja wina; to wszystko przez tę głupią chorobę!
00:11:41: Nie, byłem ciężarem dla wszystkich...|Nawet dla twojej matki...
00:11:46: Och, tato... Wiesz, że nie powinieneś tak mówić.
00:11:52: Noriko!
00:11:57: Nic się nie martw! Razem jakoś sobie poradzimy!
00:12:01: Nie płacz na oczach gości, tato...
00:12:08: Um...
00:12:09: Może uda mi się przekonać Akashio...
00:12:13: Co?!
00:12:15: ... żeby poczekali jeszcze 10 dni...
00:12:18: Naprawdę?!
00:12:21: M-Może...
00:12:28: Co?!
00:12:29: Nic takiego...
00:12:31: Kłamca!
00:12:32: Wiem, co sobie myślisz, "Ale mięczak," albo "Uległ jej urokowi!"
00:12:37: Ale co innego możemy zabrać?|Rozwalenie tego miejsca, nic nam nie da!
00:12:42: Nie byłbym tego taki pewien.
00:12:45: Nie!
00:12:46: Jest jeszcze ona!
00:12:48: Noriko!
00:12:49: Co chcesz z nią zrobić?!
00:12:54: Wszystko w porządku, tato?!
00:12:56: Hę?
00:12:57: Chociaż jest biedna i pokryta brudem,
00:13:00: to ma piękne, delikatne i czyste serce!
00:13:04: Założę się, że dużo za nią dostanę!
00:13:07: Kurczę, dobrze pomyślane!
00:13:10: Chwila, nie! Nie masz za grosz współczucia?!
00:13:15: Nie.
00:13:16: Zatem, jak chcesz wyciągnąć pieniądze od tej rodzinki bez grosza?
00:13:22: Tak jak powiedziałeś, nie ma tu nic wartościowego.
00:13:25: Tylko ona jest coś warta.
00:13:27: Więc skąd zdobędziesz pieniądze, jeśli jej nie sprzedasz?
00:13:32: Czy nie jesteś przypadkiem znany z tego,|że zawsze wykonujesz powierzone ci zadanie?
00:13:43: Mam!
00:13:44: Sprzedamy Noriko!
00:13:46: ALE!
00:13:47: To ja ją kupię!
00:13:52: W takim razie pozostaje mi tylko spłacenie ich długu u Akashio.
00:13:56: Ty i ten stary pierdziel wykombinujcie, co zrobić z długiem na południu!
00:14:01: Co za kretyn - Wygląda na to, że omawianie tego...
00:14:04: ... to tylko strata czasu!
00:14:09: Zwycięzca bierze Noriko!
00:14:11: Przegrany wymyśli sobie inny sposób na odzyskanie pieniędzy! Stoi?!
00:14:15: Zakładając, że przegrany przeżyje.
00:14:17: Jeszcze jedno...
00:14:19: Nie pozwolę na to, żeby Noriko stała się| ofiarą twojego niesmacznego hobby!
00:14:23: Byłbym wdzięczny, gdybyś nie oczerniał upodobań innych ludzi.
00:14:26: Co się dzieje?!
00:14:28: To nie wygląda dobrze!
00:14:30: Będzie pojedynek! Pomiędzy|Amagumo i Sunabouzu!
00:14:35: Co?!
00:14:36: Mam nadzieję, że to nieprawda!
00:14:39: Wygląda na to, że będą się bić o córkę Koike'go!
00:14:43: Duch Pustyni i Bóg Śmierci...
00:14:46: - Starszy?!|- Co tu robisz?!
00:14:49: Nie mogą ze sobą walczyć!
00:14:51: Jeśli do tego dojdzie, wioska zniknie z powierzchni ziemi!
00:15:00: Pojawia się znikąd.
00:15:05: Nikt nie wie, z której nadejdzie strony.
00:15:11: Szybuje w przestworzach, zakopuje się w ziemi,
00:15:13: miesza w głowach i obraża ludzi,
00:15:17: zrobi wszystko, byl...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin