Highlander.1986.cd1.DVDRip.Xvid.AC3.iNTERNAL-FFM.txt

(17 KB) Pobierz
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:34:Urodzilimy się u zarania dziejów i nie|rozpoznawani, trwalimy przez stulecia.
00:00:41:Istnielimy pod różnymi postaciami, starajšc się|dotrwać do dnia Zgromadzenia,
00:00:45:gdy ci nieliczni którzy przetrwajš,|stanš do ostatniej walki.
00:00:50:Nikt z was nie zdawał sobie sprawy|że bylimy między wami ...
00:00:55:aż do dzi.
00:00:58:* Here we are * 
00:00:60:* Born to be kings *
00:01:02:NIEMIERTELNY|* We're the princes of the universe *
00:01:09:* Here we belong *
00:01:12:* Fighting to survive *
00:01:14:* In a world|with the darkest power *
00:01:23:Hej!
00:01:29:* And here we are *
00:01:31:* We're the princes|of the universe *
00:01:35:* Here we belong|fighting for survival *
00:01:40:* We've come to be|the rulers of your world *
00:01:45:* Ooh *
00:01:48:* Ooh *
00:01:51:* Ooh *
00:01:55:* I am immortal *
00:01:57:* I have inside me blood of kings *
00:01:60:* I have no rival *
00:02:02:* No man can be my equal *
00:02:05:* Take me to the future|of your world *
00:02:19:...i Tonga Kid.
00:02:21:Jego przeciwnicy,|w prawym narożniku...
00:02:24:ważšcy w sumie 745 funtów...
00:02:29:chluba wybrzeża...
00:02:33:z Brad Street, U.S.A.,|Atlanta, Georgia...
00:02:36:Wspaniałe Wolne Ptaki!
00:02:39:Yeah!
00:03:44:Pokochacie ich!
00:04:09:Zabij go!|Zdepcz go synu...
00:04:32:Hej! Dokšd idziesz?
00:05:37:Macleod.
00:05:43:Fasil. Zaczekaj.
00:06:02:Aah!
00:06:06:Wszystko w porzšdku.
00:10:60:Macleod!
00:11:04:Klan Macleod!
00:11:16:Niech ten rok pański 1536
00:11:20:przyniesie zwycięstwo|Klanowi Macleod!
00:11:23:Macleod!
00:11:25:Zwycięstwo dla Klanu Macleod!
00:11:34:Szybciej! Szybciej!
00:11:39:Boisz się Connor? 
00:11:41:Ha ha ha!
00:11:43:No, kuzynie|Nie boje się!
00:11:45:Nie gadaj bzdur chłopcze.
00:11:47:Zlałem się w kilt kiedy pierwszy raz|poszedłem na bitwę.
00:11:51:Oh, fakt.
00:11:53:Angus zawsze leje w kilt! 
00:12:17:Connor!|Connor, zaczekaj!
00:12:20:Zaczekaj!
00:12:22:We te kwiaty i myl o mnie. 
00:12:27:Pamiętaj, Bóg jest po naszej stronie Connor. 
00:12:31:Dziewczyna taka jak ta|może zranić żołnierza...
00:12:33:bardziej niż miecz Frazera przyjacielu.
00:12:35:Angusie! Ty i Dugal|postarajcie się żeby wrócił w jednym kawałku!
00:12:38:Tak!, Wszyscy wiemy, o który|kawałek chodzi Ci najbardziej!
00:13:22:Czy jest między nimi Conner?
00:13:25:Jest.
00:13:32:Zapamiętaj naszš umowę, Murdoch.
00:13:36:Chłopak jest mój.|Zaczyna się! 
00:13:39:mierć Klanowi MacLeods!
00:13:42:mierć Klanowi MacLeods!
00:13:54:mierć Frazerom!
00:14:16:Macleod!
00:14:22:Aah!
00:14:33:Dalej!
00:14:35:Macleod!
00:14:44:- Wybacz mi synu.|- Aah!
00:14:48:Walczcie ze mnš! A niech was!
00:14:50:Walczcie ze mnš! Tchórze!
00:14:52:Nie, nie jego!
00:15:01:Wykastrować psich synów!
00:15:03:Nikt nie chce ze mnš walczyć!
00:15:05:Wszyscy uciekajš.
00:15:08:Tutaj, chłopcze zostań przy mnie.
00:15:17:Matko Boska.
00:15:24:Walcz ze mnš!
00:15:38:Nie!
00:15:40:Dalej! Szybko!
00:15:42:Może być tylko jeden! 
00:15:47:Innym razem, Macleod!
00:16:22:Wysiadaj z samochodu!
00:16:24:Połóż ręce na dachu! 
00:16:27:Ruszaj się!
00:16:29:Dobra!
00:16:33:Uważaj kole!|Tylko spokojnie!
00:16:35:Uważaj na niego!|Uważaj na niego!
00:16:37:Ruszaj się! Dalej!|No dalej! Ruszaj się!
00:16:40:Ruszaj się!|Dawajcie go tutaj!
00:16:43:Ręce na maskę!|Ręce na maskę!
00:16:45:- Ruszaj się!
00:16:47:Zobaczmy jaki dowód, kole.
00:16:51:Cóż, panie Nash.
00:16:53:Dokšd się pan wybiera|w takim popiechu?
00:17:07:Nie ruszaj się kole.
00:17:09:Nawet nie oddychaj!
00:17:50:In nomine patri et filii|et spiritu sancti.
00:17:54:Amen.
00:17:57:To koniec.
00:17:59:Nie!
00:18:01:Kolejny wojownik umarł|dzisiejszego dnia.
00:18:03:Muszę udzielić mu sakramentów.
00:18:06:Cisza!
00:18:12:On jest góralem na boga! 
00:18:14:Ostatnim dwiękiem jaki słyszy...
00:18:17:nie powinien być płacz kobiety! 
00:18:44:Hej, pozwólcie mi przejć.
00:18:46:Cholera, Frank.|Lekarz powinien być powiadomiony...
00:18:49:od razu po popełnieniu morderstwa. 
00:18:51:Jasny gwint.
00:18:53:Taaa, to było osobno. |Aresztowalicie już kogo? 
00:18:56:Nie. Przesłuchujemy jednego gocia|nazywa się Nash. 
00:18:59:Handlarz antyków z Hudson Street.
00:19:02:- Czeć, Brenda.|- Hej, Walt.
00:19:04:Ładnie wyglšdasz Brenda. 
00:19:06:Jak mylisz co... 
00:19:08:jest przyczynš mierci poruczniku?
00:19:10:Jeste bardzo zabawny, Garfield.
00:19:13:Zabieraj łapy!
00:19:15:Spróbuj wyjanić to mojej żonie.
00:19:18:We mi to winiowo-serowo danie?
00:19:21:O której oberwał?
00:19:23:Około 10:00, 10:30.
00:19:25:Cokolwiek to było|było ostre jak brzytwa.
00:19:27:Wynocie się z tymi kamerami!
00:19:31:Frank! Frank!
00:19:33:Mój boże...
00:19:35:Goć został zabity tak samo jak ten z Jersey.
00:19:39:Co do diabła|To jest Jersey.
00:19:42:Chcę wyjć!| Hej Frank, chod tutaj.
00:19:46:Cholera!
00:19:50:Ooh, skarbie.|Spójrz na to.
00:19:53:Garfield, Przykryj tę głowę.
00:20:01:Co tam masz?
00:20:04:Toledo-Salamanca.|Co to?
00:20:07:Miecz, Frank, bardzo rzadki miecz.
00:20:10:Ile jest wart? 
00:20:12:Tylko jaki milion dolarów. 
00:20:16:Każdy handlarz antyków z Hudson Street...
00:20:18:może Ci to powiedzieć.
00:20:22:Nie możecie mnie tutaj trzymać!
00:20:25:Znam swoje prawa!
00:20:54:Widziałe kiedy tego gocia Nash? 
00:20:58:Nazywa się Vazilek, Polak.
00:20:60:Odcięto mu głowę dwa dni|temu w Jersey.
00:21:03:Byłe kiedy w New Jersey Nash?
00:21:06:Nie jeli to wam pomoże.
00:21:08:Masz dziwny akcent, skšd jeste?
00:21:10:Z wielu różnych miejsc.
00:21:12:- Handlujesz antykami zgadza się?|- Mm-hmm.
00:21:15:Okej, co to jest?
00:21:22:Miecz?|Sprytnie dupku
00:21:27:To jest Toledo-Salamanca|miecz wart około miliona dolarów.
00:21:31:I co z tego?|Chcesz usłyszeć mojš teorię?
00:21:34:Poszedłe do garażu,|żeby kupić ten miecz od tego gocia...
00:21:38:- Jak się nazywał?|- Nie wiem, ty mi powiedz.
00:21:40:Okej, nazywał się Iman Fasil.
00:21:42:Targowałe się, a potem obcišłe mu głowę.
00:21:45:Chcesz usłyszeć innš teorię?
00:21:47:Ten Fasil tak załamany 
00:21:50:kiepskimi walkami dzisiaj...
00:21:52:że w akcie desperacji obcišł sobie głowę.
00:21:58:To nie było mieszne, Walt.
00:21:60:Jeste ciotš Nash? 
00:22:02:A co? Polujesz na kawałek dupy? 
00:22:06:Powiem Ci co się stało Russel.
00:22:08:Zszedłe na dół do garażu na szybki numerek.
00:22:11:I po prostu nie chciałe zapłacić.
00:22:13:Huh. Jeste chory.
00:22:17:Hej! Hej!|Hej, co robisz!?
00:22:21:Doć!|- Co jest odbiło Ci?|Uspokój się do cholery!
00:22:24:Doć tego! Skończcie już!
00:22:28:Cholera! Powiedziałem doć!
00:22:32:- Jestem aresztowany?|- Jeszcze nie.
00:22:34:A więc skończylimy.
00:22:36:Dopiero zaczynamy Nash..
00:22:42:...w kałuży wody.
00:22:44:Zostawił również ciało mężczyzny...
00:22:47:a obok jego odršbanš głowę. 
00:22:50:Dotšd nie wiadomo kim była ofiara.
00:22:54:Znam jego imię.
00:22:58:* Here I am *
00:22:60:* I'm the master|of your destiny *
00:23:08:* I am the one|The only one *
00:23:11:* I am the god|of kingdom come *
00:23:14:* Give me the prize *
00:23:16:* Just give me the prize **
00:23:28:Dobrze, pan Kruger.
00:23:31:Pokój 315.|Aha i poproszę o 20 dolarów zaliczki.
00:23:42:Gdyby czego potrzebował...
00:23:44:Panienki...wiesz...po prostu wykręć zero.
00:23:48:Tak jest panie Kruger. 
00:23:50:Lucky Strike to dobre papierosy. 
00:23:53:Nie zaczepiaj goci...
00:23:55:Nic nie zrobiłem.
00:24:47:Nareszcie...
00:24:49:Zebranie...
00:24:54:Czeć.
00:24:56:Jestem Candy.
00:25:01:Oczywicie ze jeste...
00:25:13:Wejd..|Hej. Masz prezent od koronera.
00:25:17:Kawałek metalu, znaleziony przy|tym gociu z Madison Garden.
00:25:22:w ranie i na ubraniu.
00:25:25:Naprawdę gładkie ostrze...
00:25:42:To nie może być prawda!
00:25:50:Sukinsyn.
00:26:48:Kto tam?
00:27:06:Hej Brenda. To o zwykle?
00:27:09:Dużo więcej.
00:27:12:* Is better than|a lifetime alone *
00:27:16:Powiedz kiedy.
00:27:19:* One sentimental moment|in your arms *
00:27:21:Kiedy.
00:27:24:* Is like a shooting star... *|Przepraszam na chwilkę.
00:27:28:Double Glenmoran.
00:27:30:Glenmoran. Zgadza się.
00:27:32:Często chodzisz do Madison?
00:27:34:Co powiedziałe?
00:27:37:Hmm?|* I'm a prisoner of love|inside you *
00:27:43:* I'm falling apart all around you *
00:27:47:Co powiedziałe?
00:27:50:Madison... Square... Garden.
00:27:55:Czy często tam chodzisz?
00:27:57:Dlaczego?
00:27:60:Koszykówka?|Cyrk? Zapasy? 
00:28:03:Dlaczego mnie pytasz?
00:28:06:ledziłe mnie? 
00:28:08:Chciałbym cię odprowadzić do domu Brendo.
00:28:18:Umiem o siebie zadbać.
00:28:21:* It's always a rainy day without you *
00:28:28:* I'm a prisoner of love|inside you *
00:28:32:* I'm falling apart *
00:28:35:* All around you *
00:29:32:Bšd cicho!|Unnhhrr!
00:29:49:Hej! We to!.
00:30:20:Miło Cię znów widzieć MacLeod.
00:30:23:Miło Cię znów widzieć....
00:30:27:- Ooh!|- Stop!
00:30:29:Może być tylko jeden!
00:30:34:Nie!
00:30:39:Hej wy, na dole!
00:30:41:Tutaj policja!|Odłóżcie broń.
00:30:44:Ręce na głowę!
00:30:46:Innym razem Góralu!|Znajdę cię!
00:30:49:Zostańcie na miejscach!
00:30:52:Hej wracajcie!
00:30:57:Stop!|Zaczekaj!
00:30:60:Kto to był?|Nazwał Cię góralem.
00:31:03:"Może być tylko jeden"?|Jeden co?
00:31:06:- Chcę wiedzieć!|- Zamknij się.
00:31:09:Nigdy więcej mnie nie led.
00:31:12:Masz tylko jedno życie.
00:31:14:Jeli je cenisz...|id do domu.
00:31:29:Widziałe ranę.|On powinien umrzeć.
00:31:32:Mówię wam, on ma w sobie diabła!
00:31:55:Napijesz się z nami prawda?
00:31:58:O co chodzi Dugal? |O ciebie. Mówisz, oddychasz...
00:32:01:a wczoraj w nocy byłe...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin