Graham Masterton Tengu 靴I鍬E TAJNE OD: MINISTRA MARYNARKI WOJENNEJ L.dz. 232/18a DO: SENATORA D.R. NUSSBAUMA DOTYCZY: OKRハTU MARYNARKI WOJENNEJ "Value" 17 pa歸ziernika 1958 Akta Marynarki Wojennej wykazujケ niezbicie, ソe prowadzケcy nasウuch radiowy USS "Value" w dniu 2 maja 1945 roku znajdowaウ si・w Pearl Harbour celem przeprowadzenia rutynowego przeglケdu technicznego. Nie ma uzasadnienia Pakie twierdzenie, ソe okr黎 staウ w tym czasie na kotwicy w pobliソu wybrzeソy Japonii. Bezpodstawna jest teソ sugestia, ソe USS "Value" ma zwiケzek z, jak to Pan okre徑iウ, "sytuacjケ w Appomattox". W aktach Marynarki Wojennej nie znajdujケ si・ソadne dokumenty dotyczケce tej nazwy czy charakterystyki. FRAGMENT PROTOKO」U DOCHODZENIOWEGO KOMISJI KONGRESU, DOTYCZ・CEGO PRACY WYWIADU marzec, 1961 SEN. NEILSEN (N.J.): Czy w jakimkolwiek momencie poprzedzajケcym t・operacj・zdawaウ pan sobie spraw・ ソe b鹽zie musiaウ po忤i鹹i・ソycie niemal caウej grupy operacyjnej, aby uzyska・rezultaty pozbawione wi麑szego znaczenia informacyjnego? PP」K KASTNER: Tak jest. Zdawaウem sobie spraw・z ryzyka. Chciaウbym doda・ ソe pozostali czウonkowie grupy operacyjnej rnieソ. Byli徇y przeszkoleni. SEN. NEILSEN: A czy teraz uwaソa pan, ソe to, co osiケgn麝i彡ie, warte byウo takich strat w ludziach i ryzyka politycznego, o ktym miウ senator Goldfarb? PP」K KASTNER: Istniaウa szansa powodzenia. Przyznaj・ ソe ostateczny rezultat nie byウ najlepszy. SEN. NEILSEN: Nie byウ najlepszy? PP」K KASTNER: Takie operacje majケ szans・powodzenia. Na przykウad "Appomattox". SEN. NEILSEN: "Appomattox"? Co to byウ "Appomattox"? PP」K KASTNER: Wウa從ie otrzymaウem instrukcje, by nie odpowiada・na to pytanie. Przekroczyウbym swoje kompetencje. SEN. NEILSEN: Mamy chyba prawo do jakich・wyja從ie・ puウkowniku? PP」K KASTNER: Niestety, sir. Poinstruowano mnie, ソe kaソda informacja na ten temat stanowiウaby naruszenie bezpieczetwa patwa. SEN. NEILSEN: W porzケdku, puウkowniku. Ale zamierzam dalej bada・t・spraw・ PP」K KASTNER: To pakie prawo, senatorze. MELDUNEK OTRZYMANY Z APPOMATTOX 11 czerwca, 1945 "Zlokalizowali徇y to, sir. Bez dwh zda・ Zrobili徇y szesna彡ie namiar radiowych i mamy to jak na dウoni". "W takim przypadku (niesウyszalne) natychmiast. Powtarzam, natychmiast. Zabierzemy was o 21.15 pi黎nastego z plaソy (niesウyszalne)". Ksi麋a pierwsza SPALONE GO」ハBIE ROZDZIA」 1 Gdy budzik Sherry Cantor zadzwoniウ o 7.27 rano 9 sierpnia, pozostaウy jej jeszcze dwadzie彡ia trzy minuty ソycia. Byウ to najbardziej przytウaczajケcy fakt tego ranka. Jedyny, ktego nie znaウa. Wiedziaウa, ソe juソ za trzy dni wypadajケ jej urodziny. Wiedziaウa, ソe za dwa tygodnie ma pojecha・do San Diego, by sp鹽zi・tydzie・z bratem Mannym i jego ソonケ Ruth. A takソe iソ za trzyna彡ie godzin i trzydzie彡i trzy minuty spotka si・ze swym nowym przystojnym prawnikiem na obiedzie w "Palm Restaurant" na bulwarze Santa Monica. Wiedziaウa, ソe na rachunku oszcz鹽no彡iowym w Security Pacific ma 127 053 dolary i 62 centy oraz ソe "Variety" z ostatniej 徨ody nazwaウo jケ "najbardziej obiecujケcケ gwiazdkケ wideo roku 1983". Wiedza o tym wszystkim jednak nie wystarczaウa. Nie mogウa jej uchroni・przed czym・ co miaウo si・wydarzy・za dwadzie彡ia trzy minuty. Gdy si・obudziウa, leソaウa na po彡ieli ze szmaragdowego atウasu w maウej biaウej sypialni, urzケdzonej w stylu kalifornijskiego rokoko, pod oprawionymi czarno-biaウymi rycinami przedstawiajケcymi drzewa jukowe w Santa Barbara. My徑aウa o 從ie, z ktego si・wウa從ie ockn・a. Staウ jej ソywo przed oczami, niemal bardziej realny niソ rzeczywisto懈, jak tylko potrafiケ by・sny tuソ nad ranem. 系iウa, ソe skacze przez skakank・na podwzu przed starym biaウym domem w Bloomington w Indianie; z drzew spadajケ li彡ie jak pウatki rdzy, a matka podchodzi do drzwi i macha do niej, woウajケc na mleko z herbatnikami. Sherry my徑aウa o swym 從ie, a potem z czuウo彡iケ pozwoliウa mu si・rozpウynケ・ Bloomington w Indianie byウo pi・ lat temu, dawno jak caウe ソycie. Wyciケgn・a si・na poskr鹹anej po彡ieli. Byウa wysokケ, uderzajケco ウadnケ dziewczynケ o bujnych kasztanowych wウosach i bezsprzecznie europejskiej twarzy. Oczy miaウa duソe, niemal bursztynowe. Byウa barczysta, o duソych piersiach i wケskich biodrach. Spaウa nago, jedynie w majteczkach z bウ麑itnego atウasu, a l從iケca po彡iel uwydatniaウa jej delikatnケ opalenizn・ Na kredensie w Bloomington staウa wyblakウa fotografia matki Sherry, zrobiona w 1945 roku w obozie przej彡iowym w Munchen Gladbach w Niemczech. Gdyby nie suknia z bufiastymi r麑awami i chustka na gウowie mogウaby przedstawia・Sherry. O 7.31, gdy zostaウo jej tylko dziewi黎na彡ie minut, Sherry usiadウa na ウku i przeczesaウa palcami potargane wウosy. Pierwsze rozbiegane promienie sウoa przeszyウy piopusze palm w jej ogrodzie i zagraウy cieniami na wyblakウej perkalowej storze. Gdzie・z ulicy dobiegaウ poranny komunikat radiowy o sytuacji na szosach. Wsz鹽zie byウa fatalna. Sherry wygramoliウa si・z ウka, stan・a, przeciケgn・a si・i stウumiウa ziewni鹹ie. Potem wyszウa z sypialni i przeszウa do maウej kuchenki. Otworzyウa szafk・ze sztucznego d鹵u oregokiego i wyj・a puszk・kawy. Kiedy si麋aウa po maszynk・ trkケtny promie・sウoa o忤ietliウ jej wウosy, rami・i prawケ pier・ Sutek byウ blady i mi麑ki. Gdy ekspres kawowy zostaウ wウケczony, Sherry nalaウa sobie soku pomarazowego i sケczyウa go, stojケc w kuchence. Wczoraj wieczorem wypiウa butelk・teケuili z Danem Mayhew, k鹽zierzawym aktorem, kty graウ nieszcz龕liwie oソenionego kuzyna w Rodzince Jones, a na kacu zawsze byウa gウodna. Ponownie otworzyウa lodk・ Byウy tam dwie buウeczki. Zastanawiaウa si・ czy ma prawo upiec sobie jednケ. O 7.37 zdecydowaウa, ソe nie zje buウeczki. Nie warto przezwyci・a・kaca dla Dana Mayhew, a juソ z caウケ pewno彡iケ nie warto dla・ty・ W zeszウym tygodniu w kantynie w wytwni widziaウa go z chウopcem, ktego bladocytrynowe baletki i nadmiernie obcisウe ubranie nasun・y jej wケtpliwo彡i co do m黌ko彡i Dana. Byウa 7.39. Zostaウo jej jedena彡ie minut ソycia. Gdy kawa zacz・a perkota・ Sherry wyszウa z kuchenki i przeszウa do maウej ウazienki. Na sznurze rozwieszonym nad wannケ wisiaウy podkoszulki i majteczki. Przejrzaウa si・w lustrze, wyd・a wargi i rozchyliウa powieki, by przekona・si・ czy nie ma przekrwionych oczu. Lionel - Lionel Schutz, reソyser Rodzinki Jones - zawsze wpadaウ w szaウ, gdy kto・zjawiaウ si・na planie z zaczerwienionymi oczyma. - Jak my徑isz, co my tu kr鹹imy? - wrzeszczaウ nieodmiennie. - Jakiego・zasranego Drakul・ Lionel Schutz nie byウ miウym czウowiekiem. Nie byウ teソ dソentelmenem. Miaウ jednak przedziwny talent do ckliwych filmik, a nadto umiaウ sprawi・ ソe niedo忤iadczeni aktorzy grali caウkiem przekonujケco. To on wウa從ie uzmysウowiウ Sherry, jak zagra・gウupiケ, piersiastケ Lindsay Jones, by sprawiaウa wraソenie postaci sympatycznej i intrygujケcej. I ani razu jej nie dotknケウ. Sherry dopiウa sok pomarazowy i odstawiウa szklank・na umywalk・obok kawaウka zioウowego mydウa. Zdj・a majteczki i usiadウa na sedesie. Sウyszaウa 忤iergot ptak w ogrodzie i odlegウy szum autostrady. Zamkn・a oczy i zacz・a si・zastanawia・ co by tu dzisiaj wウoソy・ Byウa 7.42. Spu彡iウa wod・ umyウa twarz i nago poszウa do kuchenki. Kawa bulgotaウa i pryskaウa. Podniosウa rozウoソony scenariusz, kty leソaウ obok sウoika z herbatnikami, i przerzuciウa dwie czy trzy strony. LINDSAY (ウkajケc): Naprawd・tak o mnie my徑isz? Po tylu wspnych dniach i nocach? Po tym wszystkim, co miウe・ MARK: Kochanie, nic nie rozumiesz. Musiaウem powiedzie・Carli, ソe mi鹽zy nami wszystko skozone. Nie miaウem wyj彡ia. "Riboyne Shel O'lem" - zadumaウa si・Sherry. "Gdyby kto・pokazaウ mi ten scenariusz, zanim podpisaウam kontrakt na Rodzink・Jones, pomy徑aウabym sobie, ソe dla czego・takiego nie warto fatygowa・si・do studia. Dalej byウabym kelnerkケ u Butterfielda, lataウabym tam i z powrotem, noszケc biaウe wino i saウatki z twaroソkiem dla nad黎ych brytyjskich wygna podatkowych w ciemnych okularach, i byウabym zadowolona z pracy. Kto by pomy徑aウ, ソe jaka・przesウodzona saga o jeszcze bardziej przesウodzonej rodzinie pociケgnie dウuソej niソ przez odcinek pilotowy i jeszcze dwa nast麪ne, nie miケc juソ o dwu cz龕ciach?" I komuソ przyszウoby na my徑, ソe do jednej z najwaソniejszych r w caウym serialu spo徨 setek niedoszウych gwiazdeczek zostanie wybrana mウoda ッydka z Bloomington w Indianie? Bez wケtpienia Rodzinka Jones kosztowaウa Sherry miウo懈 Macka Holta, chウopca, z ktym zamieszkaウa. Mack byウ szczupウy i humorzasty, miaウ k鹽zierzawe wウosy, zウamany nos, umiaウ pウywa・ je歸zi・konno, fechtowa・si・i tazy・jak Frfed Astaire. Spotkali si・pewnego wieczoru na placu przed Security Pacific Bank w Century City, gdzie wウa從ie otworzyウa rachunek oszcz鹽no彡iowy na sum・10 dolar, przysウanych jej przez matk・ Mack przemierzaウ plac truchtem, kty miaウ zaraz przerodzi・si・w bieg. Sherry chowaウa wウa從ie ksiケソeczk・oszcz鹽no彡iowケ i upu彡iウa torebk・ a on podniウ jケ jednym zr鹹znym ruchem. Po takim spotkaniu powinien byウ wiedzie・ ソe Sherry zostanie gwiazdケ ckliwego serialu. Przez siedem miesi鹹y Sherry i Mack mieszkali na drugim pi黎rze brケzowej rozpadajケcej si・hacjendy przy uliczce odchodzケcej od Franklin Avenue w Hollywood. Dzielili trzypokojowe mieszkanie, w ktym znajdowaウa si・ci・ka kanapa, dwa nadウamane wiklinowe krzesウa, trzy odウaソケce plakaty znanego zespoウu muzycznego i cierpiケcy na powaソne zaburzenia piecyk. Rozmawiali, puszczali pウyty, kochali si・ palili meksykakケ trawk・ kウili si・ wychodzili do pracy, myli z鹵y, aソ doszli do momentu, gdy wpadウ Lionel, by powiedzie・ ソe Sherry jest rewelacyjna i musi natychmiast przyby・do studia, a Mack, kty miaウ duソo wi麑szy talent, lecz nadal z...
Anister