2 Broke Girls [1x04] And the Rich People Problems (XviD asd).txt

(18 KB) Pobierz
{1}{60}{Y:b}Lubię to!|facebook. com/ProjectHaven
{61}{108}Dobry wieczór, goršca czekoladko.
{124}{188}Max, mamy spore problemy|z Małymi Chinami.
{203}{229}Czeć, Max.
{254}{276}Spore problemy?
{279}{360}W nim nie ma nic sporego.|Wyglšda jak pluszak, którego można wygrać.
{384}{473}Jakie jest najgorsze zdanie,|którego nie chciałaby usłyszeć od Hana?
{481}{512}Zapłodniłem cię?
{577}{624}Naprawdę najgorsze.
{627}{666}Znowu cię zapłodniłem?
{711}{757}Urzšdzimy tu karaoke.
{760}{801}Nie!|Nie!
{877}{977}Mam nadzieję, że ci kolesie sš tutaj,|bo wpisujemy rowa w nasze menu.
{1013}{1084}Instaluję telewizor,|żeby sprowadzić więcej klientów.
{1087}{1153}Będziemy mieli wieczory tematyczne,|wieczory z Ultimate Fighter,
{1156}{1219}wieczory z Real Housewives of Bravo City,
{1222}{1291}i najlepsze ze wszystkich,|wieczory karaoke.
{1317}{1363}Nie możesz dać hispterom mikrofonu.
{1366}{1436}To jak polanie benzynš|pretensjonalnego ognia.
{1469}{1523}Hipsterzy lubiš karaoke.
{1526}{1598}Zastšp słowo "lubię" słowem "Hitler"
{1601}{1646}i masz trzy najgorsze rzeczy|w historii.
{1667}{1792}Max, słyszę, co mówisz,|ale inni mówiš "hej!".
{1795}{1833}/Where my single ladies!
{1890}{1970}2 Broke Girls 1x04|/And the Rich People Problems
{1975}{2060}Tekst polski: Steward
{2145}{2241}Następna osoba zapiewa|"Teenage Dream" Katy Perry,
{2244}{2309}która teraz jest ładna,|ale kiedy miała okropnš cerę.
{2309}{2407}To już trzecie "Teenage Dream"|w cišgu ostatnich 45 minut.
{2410}{2469}Czemu po prostu nie zatrzasnę|swoich jajek w kasie?
{2541}{2598}Podejd no tutaj Stacey.
{2598}{2646}Załatwię to.
{2646}{2705}Nie znam cię, ale lubię.
{2705}{2744}Szanuję twój wybór koloru włosów.
{2744}{2810}Nienawidzę karaoke.
{2810}{2875}Nie stać mnie na kolejnš rzecz,|której nienawidzę.
{2875}{2933}Moja nienawić jest na wyczerpaniu.
{2933}{3068}Przesied tę piosenkę,|a przyrzšdzę ci twój napój.
{3068}{3112}Co zrobiła?
{3112}{3198}Uratowałam jajka Earla.
{3198}{3266}Odbierać!|Goršce jedzenie. Odbierać.
{3266}{3293}Przycisz swoje dzwony, Oleg.
{3293}{3326}Nie moje sektory.
{3326}{3350}Gdzie Caroline?
{3350}{3448}Byłaby zazdrosna,|gdybym powiedział, że jest tu ze mnš?
{3448}{3490}Zazdrosna?|Nie.
{3490}{3525}Wkurzona?|Zapewne. Bo jestem zajęta,
{3525}{3637}a zajęłoby mi całš wiecznoć|odklejanie tamy z jej ust i ršk.
{3637}{3698}Co tutaj robisz, nieżko?
{3698}{3775}Jeli szukasz swojego krasnoludka,|jest na sali i trzyma mikrofon.
{3775}{3813}Co jest z moim zgryzem.
{3813}{3844}Zrobiłam mu test.
{3844}{3891}Numer siódmy nachodzi na numer dziewišty.
{3891}{3952}Znasz nazwy swoich zębów?
{3952}{3989}A ty nie?
{3989}{4038}Nie znam nawet imienia|swojego ojca.
{4038}{4082}Włanie ugryzłam się w język.
{4082}{4152}Numer dwunasty włanie|dołšczył do imprezy.
{4152}{4209}Na twoim miejscu przestałabym|tak robić.
{4396}{4490}Włanie dołšczyła do marzeń Olega|w czasie walenia.
{4490}{4554}Gratulacje.
{4619}{4670}Co ja pocznę bez mojego|aparatu na zęby?
{4670}{4713}Moje zęby nie wiedzš,|gdzie ić.
{4713}{4798}Niech poczekajš kilka lat,|zanim czego nie wymylš.
{4798}{4898}Ty z idealnymi zębami,|to jest dla mnie koszmarem.
{4898}{4961}Fachowa nazwa to "zaawansowany bruksizm".
{4961}{5028}A fachowa nazwa dla ciebie to|"przesadnie dramatyczna".
{5028}{5095}Wczoraj spanikowała,|bo skończył się nam papier toaletowy.
{5095}{5174}Po prostu wstrzymaj się,|aż pójdziesz do pracy, jak reszta ludzi.
{5215}{5275}Może teraz ja zapiewam,|kiedy inni czekajš.
{5275}{5329}Mamy prawdziwy problem.
{5329}{5414}Wybrałem popularnš piosenkę Susan Boyle|z internetowych klipów.
{5414}{5522}Jej tytuł to "I Dream...
{5522}{5601}Marz dalej.
{5747}{5773}Już wróciła.
{5773}{5813}Mylelimy, że uciekła.
{5813}{5923}Kasztan i ja planowalimy wzišć|kolejnego człowieka ze schroniska.
{5923}{5970}Miałam interesujšcy dzień.
{5970}{6014}Od 8:00 do 10:00...|Zgrzyt, zgrzyt, ból.
{6014}{6066}Od 10:00 do 11:00...|Ból, ból, zgrzyt.
{6066}{6121}Poszłam więc do apteki|i kupiłam aparat na zęby za $8,
{6121}{6187}który nie pasował do mojej buzi|jak z filmów Tima Burtona.
{6187}{6257}Kiedy chciałam go zwrócić,|kasjerka, Rhonda,
{6257}{6298}której plakietka mówiła,|że jest chętna pomóc,
{6298}{6354}nie była ani chętna, ani pomocna.
{6354}{6457}Powiedziała, że nie mogę go zwrócić,|bo już miałam go na "zšbach".
{6457}{6564}Jak na kogo, komu zaraz ma wypać szczęka,|sporo niš kłapiesz.
{6564}{6650}Co robi tutaj gazeta|z moim ojcem na zdjęciu?
{6650}{6717}Nie patrz na mnie.|Kasztan jš kupił.
{6717}{6810}Lubi, kiedy czytam mu jego horoskop.
{6810}{6898}Czemu wszyscy majš obsesję na punkcie tego,|że nic nie powiedział?
{6898}{6946}Czy tobie również kiedykolwiek|brakowało słów?
{6946}{7021}Tamponów, tak.|Słów, nie.
{7021}{7076}To mi poprawi humor.
{7076}{7130}Kiedy czuję ból,|potrzebuję smakołyku.
{7130}{7191}Kiedy czujesz ból to jest to|dla mnie jak smakołyk.
{7191}{7306}Sushi!|Mam nadzieję, że lubisz roladki krabowe.
{7306}{7342}Nigdy nie jadłam sushi.
{7342}{7426}To nie ma w ogóle sensu.
{7426}{7517}Nie jadła sushi, nie chodziła do dentysty.|Kim ty jeste?
{7517}{7590}Biednš osobš.
{7590}{7645}Sushi jest dla leniów.
{7645}{7752}Kiedy przychodzę do restauracji,|lepiej rusz dupę i ugotuj mi rybę.
{7752}{7828}Chciałabym, żeby było nas stać|na ten lokal sushi w Tribeca,
{7828}{7882}do którego zawsze zabierał mnie tata.
{7882}{7913}Mielimy ten wspólny żarcik.
{7913}{7960}Za każdym razem, kiedy wchodziłam,|mówiłam...
{8048}{8118}I po prostu się mialimy!
{8118}{8219}Więc po japońsku też nie jeste zabawna.
{8219}{8285}Dostałam je w delikatesach|na rogu.
{8285}{8309}Kasjerka była Japonkš.
{8309}{8338}Mówiła, że jest dobre.
{8338}{8378}Na pewno jest wietne.
{8378}{8450}Ponieważ nielegalna imigrantka|obsługujšca rozpieszczonš białaskę,
{8450}{8506}nie miała powodu by kłamać.
{8506}{8570}Przygotuj się na co niebiańskiego!
{8677}{8704}To nie jest niebo.
{8704}{8730}Wypluj to.
{8784}{8810}Co za rozczarowanie.
{8810}{8847}Twój pierwszy raz.
{8847}{8947}U mnie to normalka,|jeli chodzi o pierwszy raz.
{8947}{9001}Masz, wyczyć się.
{9001}{9050}To samo słyszałam wtedy!
{9300}{9336}Nie jest tak le.
{9336}{9383}Nie jest tak le.|Nie jest tak le.
{9386}{9407}Nie.
{9410}{9486}Jak na gabinet dentystyczny w metrze,|jest całkiem niele.
{9509}{9574}Powaga, czemu jeszcze stšd|nie uciekasz?
{9574}{9613}Nie mam wyboru.
{9614}{9659}Teraz kiedy nie mam pieniędzy|czy ubezpieczenia,
{9660}{9731}muszę przywyknšć do tej sytuacji|jak z krajów trzeciego wiata.
{9732}{9779}Sytuacji krajów trzeciego wiata?
{9779}{9857}To sytuacja jak z podziemia.
{9858}{9887}Kuloodporna szyba.
{9888}{9959}Z kulš.
{9959}{10025}A więc szyba działa.
{10068}{10133}Napisali, żeby się wpisać.
{10199}{10265}Czemu po prostu nie wemiesz|naszych babeczkowych oszczędnoci
{10266}{10311}i nie pójdziesz do porzšdnego dentysty?
{10312}{10395}Gdzie nie dostaniesz zakażenia|od samego patrzenia na podłogę.
{10395}{10434}Nie możemy tego zrobić.
{10434}{10458}To nasza przyszłoć.
{10458}{10568}Raz zaczniemy tak robić,|a czeka nas równia pochyła.
{10568}{10635}"Nicole Richie"?
{10707}{10799}Nie chcę, że kto wiedział,|że tu byłam.
{10800}{10915}Sytuacja nie jest idealna,|ale potrzebuję na gwałt dentysty.
{10978}{11099}On potrzebuje na gwałt dentysty.
{11152}{11212}Podejdmy do okienka i zobaczmy,|czy ten facet mi pomoże.
{11682}{11750}Witamy w "Umiechniętym Metrze".
{11792}{11935}Mówiłem ci,|zaraz się tobš zajmiemy.
{11936}{11972}Wybaczcie, dziewczyny.
{11972}{12021}Trochę się trzęsę.
{12022}{12067}Przed chwilš do mnie strzelano.
{12068}{12155}Mam problem z migracjš moich zębów.
{12155}{12188}Mam zaawansowany bruksizm.
{12188}{12303}A ja WZW typu C.
{12304}{12407}Każdy co ma.
{12408}{12432}Czego wam trzeba?
{12432}{12465}Wyjcia stšd.
{12466}{12508}Potrzebuję aparatu na zęby.
{12508}{12568}Mogę to załatwić.
{12568}{12676}Wpuszczę ci pianę do buzi|i zrobimy odlew.
{12676}{12703}Wejd na tyły.
{12703}{12755}Jeli z nim tam pójdziesz,
{12756}{12834}nie aparatu będziesz potrzebowała,|ale gwizdka gwałtu.
{12834}{12867}Chcesz gaz usypiajšcy?
{12868}{12904}A jest potrzebny?
{12904}{12996}Będziesz go chciała, kochanie.
{12996}{13075}Wynomy się stšd.
{13182}{13223}Jeszcze jedna piosenka|przed zamknięciem.
{13224}{13260}Zapiewam Spice Girls.
{13260}{13295}/Tell me what you want
{13295}{13372}/What you really, really want
{13372}{13423}Ten chłopak jest sztywniejszy
{13424}{13515}niż mšż Michele Bachmann|na przedstawieniu chippendalesów.
{13515}{13608}Dam ci pienišdze na wizytę|u renomowanego dentysty.
{13608}{13664}Poważnie?|Oleg, zrobiłby to?
{13664}{13704}To będzie przysługa.
{13704}{13756}Kiedy którego dnia przyjdę|po jej zwrot,
{13756}{13818}odpowiesz mi "tak",|tak jak teraz ja ci mówię.
{13818}{13897}Muszę wiedzieć, czego ta przysługa|miałaby dotyczyć.
{13898}{13942}Nie jestem jeszcze pewien.
{13942}{13991}A będzie miała miejsce|za tydzień czy miesišc?
{13992}{14040}Nie jestem jeszcze pewien.
{14040}{14067}Będzie seksualna?
{14067}{14148}Tak.
{14148}{14195}Tego jednego jestem pewien.
{14196}{14304}Dziękuję, ale nie.
{14304}{14365}Ale ze mnie idiotka.
{14366}{14431}Podoba mi się.|Kontynuuj.
{14431}{14499}Mój aparat na zęby jest w łazience|mojego apartamentu.
{14499}{14569}Jeli wdrapię się na dach,|wlizgnę się przez wietlik,
{14570}{14618}tak jak robiłam,|kiedy wymykałam się będšc w liceum.
{14618}{14698}Czeć, jestem Max.|Znamy się?
{14698}{14758}Kiedy miałam 15 lat,|zapłaciłam facetowi od systemu ochrony,
{14758}{14794}żeby nie okablowywał wietlika.
{14794}{14858}Dzięki temu wymknęłam się na|Słodkš Szesnastkę Ilany Shapiro...
{14858}{14906}- Słodko.|- W Grecji.
{14906}{14967}Hardcore.
{14967}{15081}Też się kiedy wymyka...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin