Body of Proof s02e12.txt

(41 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{483}{532}Oh, mój Boże!
{623}{672}Oszalałe? Mogłem cię zabić.
{674}{713}Wyno się stšd w cholerę!
{939}{978}Co do...
{1172}{1214}Przyniosłam ci kawę.
{1215}{1266}Zauważyłam, że nie byłam jedyna, która mogła to wykorzystać.
{1267}{1322}Cóż, dziękuję, partnerko.
{1323}{1376}Cóż, przynajmniej nie ubralimy się tak samo.
{1378}{1415}Cóż, mylałem o tym,
{1417}{1459}ale liwkowy do mnie nie pasuje.
{1461}{1507}Mm-hmm.
{1509}{1554}Gdzie Bud?
{1556}{1593}Oh, spónia się.
{1595}{1642}Jeannie miała poranne mdłoci.
{1643}{1685}Powiedz mu, żeby został w domu.
{1686}{1720}To tylko jeden dealer robišcy co innego.
{1722}{1764}A wiesz czemu?
{1766}{1791}Przypuszczam, że dlatego, że pracujemy na tym terenie
{1793}{1818}dłużej niż wy.
{1820}{1861}Ah. Właciwie, ma rację.
{1863}{1916}Nikt tu nie przychodzi, z wyjštkiem dilerów i uzależnionych.
{1918}{1983}Cóż, z pewnociš nie był tu podrzucony.
{1985}{2034}Jakie ID?
{2036}{2074}Uh, tak. Prawo jazdy.
{2076}{2124}Johnny Vasquez,
{2126}{2191}lat 37, z Camden.
{2193}{2237}Widzicie te trociny na jego butach?
{2238}{2264}Tak, przeszukujemy tereny
{2266}{2322}z miejscami budowy.
{2324}{2402}lad wylotu, rozdarcie w kształcie gwiazdy,
{2404}{2439}lady prochu wokół rany wejciowej.
{2441}{2528}I mamy...
{2530}{2604}naszyjnik z białego złota z wygrawerowanym numerem 3
{2642}{2687}i nowojorskim numerem telefonu.
{2689}{2778}Trudny kontakt, głęboka rana postrzałowa...
{2779}{2835}To była egzekucja.
{2929}{2991}Kula rozdrobniła się w wyniku siły uderzenia.
{2993}{3030}To pomaga wyjanić wyglšd oczu.
{3031}{3095}Balistyka będzie nad tym pracować.
{3097}{3150}Mam małe otarcie między rodkowymi palcami...
{3152}{3189}prawej ręki.
{3190}{3239}Wyglšda to na stan zapalny.
{3241}{3272}Może zatrzymywał walkę.
{3274}{3299}Nie zeszłej nocy. To jest sprzed kilku dni.
{3301}{3342}Detektywie, żadnego jedzenia ani picia.
{3344}{3366}Wiesz to.
{3444}{3486}Jak Jeannie? Czuje się lepiej?
{3488}{3537}Jeli przez "lepiej" masz na myli wykończenie i sikanie non stop,
{3538}{3567}to ma się wietnie.
{3569}{3606}Czy dużo pije?
{3607}{3652}Sok pomarańczowy, 2 galony na dzień (ok. 8 litrów).
{3654}{3688}Przybiera na wadze?
{3690}{3743}Próbujesz mnie zabić?
{3745}{3777}Czy możemy trzymać sprawy?
{3778}{3821}Miał recesję dzišseł, co sugeruje
{3822}{3869}- nadużywanie narkotyków.|- Pomóż mi go obrócić.
{3870}{3916}Jest dilerem narkotykowym.
{3918}{3950}Tyle wiemy.
{3951}{3988}Spędził trochę czasu w więzieniu.
{3990}{4021}Obecnie na zwolnieniu warunkowym.
{4022}{4051}Jest tutaj jaki biały proszek
{4053}{4101}na karku.
{4102}{4159}Wyglšda to na jakie włosy.
{4161}{4207}Hmm.
{4270}{4318}Trzy z nich.
{4320}{4361}Cóż, odkšd on jest...
{4362}{4414}upoledzony cebulkowo,
{4416}{4519}zakładałbym, że włosy pochodzš od zabójcy, prawda?
{4675}{4729}Teraz niech zgadnę.
{4730}{4775}Chcesz, żebym zaniósł to do laboratorium
{4777}{4813}i przebadał to przez CODIS, prawda?
{4848}{4910}Dziękuję.
{4912}{4957}Mówiłem ci, detektywie.
{5018}{5065}Jak wy, kobiety, to robicie?
{5066}{5097}Jak co robimy?
{5098}{5134}Przetrzymujecie cišżę.
{5136}{5172}Sš dni, gdy Jeannie 
{5173}{5217}zamieniłaby się miejscami z tym facetem.
{5219}{5268}Cóż, na szczęcie ma dobrego partnera.
{5269}{5309}Więc kryminalni powiedzieli, że
{5311}{5342}te trociny znalezione na butach Vasquez'a
{5344}{5375}nie sš naturalne.
{5377}{5410}Sš sprężone.
{5412}{5445}I jak to ma być interesujšce?
{5447}{5497}Najwyraniej nie spędzasz czasu w spelunach.
{5499}{5578}Używajš trocin do czyszczenia rozlanego piwa.
{5580}{5646}Znam przynajmniej dwie w pobliżu miejsca zbrodni.
{5729}{5805}Przepraszam. Znasz Johnny'ego Vasquez'a?
{5806}{5867}Tak, jest menadżerem baru.
{5869}{5921}Powinien być w okolicach północy.
{5923}{5982}Obawiam się, że nie będzie. |Johnny został zabity zeszłej nocy.
{6018}{6041}Oh, mój Boże.
{6042}{6082}Spójrz na mnie.
{6084}{6133}Twoje oczy sš przeszklone, twoje renice sš rozszerzone.
{6134}{6157}Jeste naćpana, prawda?
{6158}{6202}Nie.
{6204}{6235}Czy Johnny był twoim dilerem?
{6237}{6269}Jo... Johnny naprawdę nie żyje?
{6271}{6308}To boli, wiem.
{6309}{6348}Teraz będziesz musiała znaleć innego.
{6349}{6418}Johnny opiekował się mnš.
{6420}{6461}Zamierzał przedstawić mnie temu facetowi,
{6463}{6504}który zna się na muzycznym biznesie,
{6505}{6535}by zaczšć mojš karierę.
{6537}{6593}Um, piewam, wiesz?
{6594}{6629}Całkowicie, jestem pewny.
{6631}{6671}Kogo jeszcze zaopatrywał?
{6673}{6708}Nic o tym nie wiem.
{6709}{6744}Ta, w porzšdku.
{6745}{6777}Nie, nie, powiem ci co.
{6778}{6810}Dlaczego nie dasz nam nazwisk
{6812}{6857}wszystkich, kogo znasz, z kim radził sobie Johnny,
{6858}{6893}a my cię nie aresztujemy?
{6989}{7057}Akta więzienne pokazujš, że złamanie nadgarstka
{7059}{7098}jest od walki, 9 miesięcy temu,
{7100}{7130}chwilę przed tym, jak go wypucili.
{7132}{7166}Autopsja nie wykazała nic szczególnego.
{7168}{7201}Ten facet nie był uzależniony od narkotyków.
{7202}{7237}Co jest dziwne,
{7238}{7302}wstępne wyniki toksykologii były pozytywne dla marihuany
{7304}{7378}metabolitów kokainy i metadonu.
{7380}{7449}Metadon, by rzucić heroinę, której nie brał?
{7451}{7497}Zobacz na ten biały proszek z szyi.
{7498}{7533}To mieszanka
{7535}{7577}tlenku magnezu i mški kukurydzianej.
{7578}{7636}Używa się tego w lateksowych rękawiczkach, by zapobiec lepkoci.
{7637}{7677}Panowie, mamy zagadkę...
{7678}{7724}diler narkotyków z narkotykami w organizmie,
{7725}{7789}który nie zażywa narkotyków.
{7790}{7844}Spójrzcie, próbowałem skontaktować się z jego kuratorem sšdowym.
{7846}{7892}Może to rzuci nam trochę wiatła.
{8086}{8123}Tak.
{8125}{8172}Charlie.
{8174}{8224}Cudowne dziecko.
{8225}{8263}Ile to minęło, huh?
{8264}{8297}Za długo.
{8299}{8335}Popatrz na siebie w twoim spokojnym biurze.
{8336}{8371}Tak, cóż, wiesz...
{8372}{8417}Nie brakuje ci łuszczšcej się farby?
{8419}{8467}Cóż, nie brakuje mi też bycia postrzelonym.
{8468}{8504}Trzeba było się schylić, partnerze.
{8506}{8560}Mówiłem ci, że ten gangster to był ten.
{8694}{8735}Więc, uh...
{8769}{8799}podoba ci się tu?
{8800}{8847}Grasz na zwłokę.
{8889}{8967}Dzwoniłe do kuratora sšdowego w sprawie Johnny'ego Vasquez'a?
{9156}{9192}Megan, nie wiem, czy znasz mojego starego partnera
{9194}{9220}z policji.
{9222}{9252}To Charlie Meeks.
{9254}{9314}Miło cię poznać.
{9347}{9417}Chciałbym móc powiedzieć to samo.
{9419}{9474}Charlie może znać ofiarę.
{9476}{9544}Już mamy jego ID.|Nazywa się Johnny Vasquez.
{9599}{9669}Johnny Vasquez to było jego zmylone imię i nazwisko.
{9671}{9727}Naprawdę nazywa się Eddie Castillo.
{9728}{9753}Był moim partnerem.
{9797}{9848}Jest policjantem.
{9979}{10070}Body of Proof 2x12 - Shades of Blue|Original air date January 10, 2012
{10071}{10162}Sync and corrected by atrn97g|www.addic7ed.com|Tłumaczenie: asiasinner
{10163}{10200}Okej, słuchajcie.
{10202}{10284}Eddie Castillo był moim partnerem.
{10286}{10337}Nikt nie wraca do domu, nie pisze do matki,
{10339}{10405}dopóki nie dowiemy się, kto zabił Eddie'go.
{10407}{10452}Biuro medycyny sšdowej poinformowało nas.
{10454}{10514}że szukamy kogo z ciemnobršzowymi włosami,
{10516}{10583}prawdopodobnie w okolicy doków.
{10584}{10658}Macie do dyspozycji wszystko, by przyskrzynić tego gocia.
{10660}{10700}Kapitan tak mówi.
{10702}{10732}Więc dalej.
{10733}{10772}Chodmy! Znajdmy tego gocia!
{10774}{10806}Do dzieła!
{10808}{10872}Twój oddział wydaje się trochę nakręcony.
{10874}{10926}Eddie był dobrym człowiekiem, dobrym glinš.
{10928}{10973}Mylę, że próbuje powiedzieć, że emocje sš ogromne.
{10975}{11051}Może chcesz przypomnieć swoim chłopakom, by przestrzegali procedur.
{11052}{11087}Wiemy jak wykonywać naszš pracę.
{11088}{11119}Jak mogę pomóc wam w wykonywaniu waszej?
{11120}{11169}Odpowiedz na kilka pytań.
{11171}{11217}Zakładam, że jako częć jego przykrywki,
{11219}{11266}detektyw Castillo|musiał zażywać narkotyki?
{11268}{11336}Ponieważ znalelimy je w jego organizmie.
{11338}{11397}Zrobiłby wszystko, by podtrzymać swojš przykrywkę.
{11399}{11468}Nawet odbył służbę w więzieniu, by go zaakceptowano.
{11470}{11505}Co badał Eddie?
{11507}{11557}Kto wymuszał okolice doków.
{11559}{11602}Wykorzystywali dilerów z niższego szczebla,
{11604}{11673}by przeszukać bary, restauracje, nawet dilerów z wyższej półki.
{11675}{11726}Eddie uznał się za markę.
{11728}{11776}Najwyraniej, trochę za dobrze.
{11778}{11828}Balistyka wcišż pracuje nad pociskiem.
{11830}{11870}Rozumie się, że to nasz priorytet.
{11872}{11921}W razie czego nowego, będziesz wiedział pierwszy.
{11923}{11954}Dzięki.
{11956}{11988}Zdziałałe coż z tym numerem?
{11990}{12020}Tylko automatyczna sekretarka,
{12022}{12053}ale należy do Raya Jones'a,
{12055}{12097}producenta muzycznego.
{12099}{12142}Mm. Więc nasza piosenkareczka miała fana.
{12144}{12168}Może.
{12170}{12209}Ah.
{12211}{12262}Lopez, lepiej żeby to nie był mój sok pomarańczowy!
{12264}{12316}Masz tu tego 4 galony.
{12318}{12377}To dla żony. Odłóż to.
{12408}{12433}Odłóż to.
{12435}{12486}- Jezu. Zachłanny.|- Dzięki.
{12562}{12628}Jednostka odpowiedziała na telefon z Wonderland Bar.
{12629}{12735}Wyglšda na to, że nasza piosenkareczka włanie próbowała okrać bar.
{12736}{12784}<i>Więc, Kirsten,</i> <i>gdzie się wybierała?</i>
{12785}{12852}<i>Policjanci powiedziali, że miała spakowane torby w aucie,</i>
{12854}{12893}<i>bak pełen paliwa.</i>
{12895}{12959}To wy zmusilicie mnie, bym wydała kontakty Johnny'ego.
{12960}{13008}Mylicie, że zostanę w pobliżu?
{13010}{13075}Ale najpierw szy...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin