[7][29]/Poprzednio w Heroes [29][52]/Zwykli ludzie na całym wiecie... [53][94]/odkryli niewiarygodne umiejętnoci. [103][125]/Po zobaczeniu|/koszmarnej przyszłoci... [126][156]Musimy się teleportować|do naszych czasów! [156][198]/Hiro wrócił do domu,|/do teraniejszoci. [198][221]/Spotkanie Claire|/z jej prawdziwym ojcem... [222][238]/nie poszło tak, jak planowała. [239][259]Mam szansę być częciš|czego wielkiego. [260][277]Wybory.|Muszę odejć. [277][295]Muszę wygrać. [296][335]/Suresh zdobył nowego sojusznika|/przeciwko obliczu zła. [335][372]Aby powstrzymać Sylara,|musimy współpracować. [372][400]/Ale Sylar stawał się|/tylko coraz potężniejszy. [401][440]To zazwyczaj jest moment,|kiedy ludzie zaczynajš krzyczeć. [440][465]/I wyeliminował malarza... [465][486]/który widział przyszłoć. [487][496]/A dzi... [497][516]/kawałki zbliżajš się do siebie... [517][530]/w ostatecznej bitwie... [530][561]/o ocalenie wiata. [570][579]/A teraz... [580][611]/dalszy cišg Heroes [636][670]/Hiro i Ando|/Nowy Jork [708][741]/Teraz trudna częć... [741][770]/ROZDZIAŁ 21|/TRUDNA CZĘĆ [770][785]Dlaczego się umiechasz? [785][821]Jestem podekscytowany. To nasza szansa,|aby zmienić przyszłoć. [822][855]Ale jak?|Skšd będziemy wiedzieć, co robić? [856][874]Mam komiks pana Isaaca. [875][906]Nie jest skończony. [926][956]Sš tylko obrazki, bez słów. [956][980]Możemy tam mówić o czymkolwiek. [980][998]Spytajmy pana Isaaca! [998][1036]On będzie wiedzieć, co mówimy! [1041][1069]Nie martw się, Nowy Jorku! [1070][1097]Ocalimy cię! [1134][1170]/Głosujcie na Petrelliego [1200][1216]/Peter Petrelli|/Manhattan [1216][1232]/Chodcie, chłopcy. [1232][1263]Kochanie, jestemy. [1289][1300]Jak się czuje moja dziewczynka? [1301][1311]Tatu! [1312][1318]Hej, chłopaki. [1319][1339]Chod no tu. [1340][1362]Stało się co interesujšcego,|kiedy nas nie było? [1363][1393]Wszystko niewiarygodnie zwyczajnie. [1393][1420]Zobaczcie, co mam dla was. [1421][1456]Jak mylicie, co to jest? [1520][1560]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [1560][1580]W Paryżu jest zimno o tej porze roku, [1580][1604]więc masz tu ładny, ciepły płaszcz. [1604][1627]Bršzowa wełna. [1627][1655]Nie jest szałowy, ale modny. [1656][1693]Teraz pomówmy o rękawiczkach. [1720][1755]Pozwolę wam się pożegnać. [1796][1806]Nie możesz wyjechać. [1806][1823]Muszę. [1823][1847]Aż do zakończenia wyborów. [1847][1856]Znalazłem cię. [1857][1874]W Odessie. [1874][1893]Ocalilimy się wzajemnie.|Została mojš bratanicš. [1894][1909]To nie jest przypadkowe, tak? [1909][1919]To przeznaczenie. [1919][1960]Mój ojciec się powiecił,|żebym miała życie, nie przeznaczenie. [1960][1980]Nie ocalisz mnie, Peter.|Nie tym razem. [1981][1992]Nathan może to zrobić. [1992][2005]Nathan zapewni mi bezpieczeństwo. [2005][2012]Bezpieczeństwo? [2012][2045]Nie można cię zranić. [2059][2090]Jeste tu, aby ocalić wiat. [2091][2113]Jak? [2114][2161]Przepraszam,|nie mogę uganiać się za fantazjš. [2178][2193]To nie jest fantazja, dobrze? [2193][2212]Wybuchnę. [2213][2228]Widzę to. [2228][2262]Zmiotę to całe miasto.|Ciebie, Nathana, każdego. [2263][2274]Wybuchniesz? [2274][2297]Tak. [2300][2321]Jak bomba nuklearna. [2321][2347]Nuklearna? [2348][2359]Jak Ted. [2359][2382]Ted? [2387][2424]Kto to, do diabła, jest Ted? [2480][2528]/Bennet, Parkman i Sprague|/St. Louis, Missouri [2727][2738]Mówiłem, żadnych telefonów. [2739][2749]To do mojej żony. [2750][2770]Jeli mam jechać na misję samobójczš,|to chciałbym do niej zadzwonić, [2771][2779]powiedzieć, że jš kocham|i się pożegnać. [2780][2797]Mylisz, że ja nie chcę|porozmawiać z żonš? [2797][2813]Mylisz, że nie tęsknię|za synem i córkš? [2814][2855]Robimy to, aby chronić ludzi,|których kochamy. [2856][2875]Firma ma nowy system namierzania. [2876][2903]On nie polega|na izotopach i satelitach. [2904][2917]On po prostu cię znajduje. [2917][2933]Gdziekolwiek jeste. [2933][2957]Więc musimy to mšdrze rozegrać. [2958][2968]Wymieniać samochody. [2968][2995]Jedzić bocznymi drogami. [2995][3023]Dobra, jedziemy do Nowego Jorku,|niszczymy system "Walker". [3023][3039]Dokładnie. [3040][3051]Ted! [3052][3085]Tak, prawie skończone. [3227][3252]Jedmy. [3295][3325]/Sylar|/Manhattan [3369][3398]Ten człowiek... [3405][3435]/wiecšce ręce. [3480][3522]/To on jest wybuchajšcym człowiekiem. [3539][3570]/Przejmę jego moc. [3616][3632]/To ja wybuchnę. [3633][3686]/Czy to jest moja przyszłoć?|/Czy to widziałe, Isaac? [3806][3816]Halo? [3817][3829]/Mohinder. [3829][3850]/- Potrzebuję twojej pomocy.|- Sylar? [3850][3870]Wydaje mi się, że zrobię co złego. [3871][3894]/Jeste mordercš.|/Nie masz luksusu żalu. [3895][3904]Nie rozumiesz. [3904][3928]Wydaje mi się,|że zabiję o wiele więcej ludzi. [3929][3958]/O wiele więcej. [3962][3990]/We wczeniejszych|/morderstwach miałem powód. [3990][4020]Aby zabrać co,|na co inni nie zasługiwali. [4021][4040]/To była selekcja naturalna. [4040][4054]O czym ty mówisz? [4054][4082]O apokalipsie. [4091][4102]Masakrze. [4103][4132]Pół miasta zniknie w mgnieniu oka. [4132][4171]Oni nic nie znaczš.|Sš niewinni. [4178][4220]Nic na tym nie zyskam,|więc dlaczego miałbym zabić tylu ludzi? [4220][4236]Czekaj, słuchaj. [4236][4247]Nie musisz. [4247][4273]Jeli naprawdę żałujesz tego,|co zrobiłe... [4273][4301]/to oddaj się w ręce władz. [4301][4325]Słyszę, jak wybierasz 997. [4326][4343]/Ten telefon był błędem. [4343][4355]/Czekaj, Sylar? [4356][4380]/Sylar! [4468][4494]HEROES 01x21|TRUDNA CZĘĆ [4566][4585]/Jessica Sanders i D.L. Hawkins|/Las Vegas [4585][4595]Gdzie jest Micah? [4595][4625]Zabrało go auto|z kasyna Corinthian. [4625][4653]To jest kasyno Lindermana. [4653][4670]Czego mi nie mówisz? [4671][4696]Linderman powiedział,|że potrzebuje Micaha do pracy. [4697][4710]Pracy? [4711][4730]On ma 10 lat i pozwoliła mu pójć?! [4730][4741]Oczywicie, że nie. [4742][4770]Odmówiłam mu. [4784][4792]Co ty zrobiła? [4792][4801]Ja? [4802][4814]To Linderman. [4814][4825]Nie, to twoja wina. [4825][4851]Twoja odpowiedzialnoć. [4852][4862]Mam cię doć. [4863][4894]Sam odbiorę Micaha. [4907][4929]Nie pozwól mu pójć. [4930][4966]To ty możesz ocalić Micaha. [4987][5022]Zginie, jeli pójdzie sam. [5026][5050]Proszę. [5106][5130]Czekaj. [5198][5223]/Micah i Candice|/Nowy Jork [5224][5248]Wszystko jest pod kontrolš,|panie Linderman. [5249][5272]To dobry dzieciak. [5272][5291]Nie mam nic przeciwko|niańczeniu, ale... [5291][5337]nie sšdzi pan,|że to marnotrawstwo mojego talentu? [5337][5351]Dzięki. [5352][5378]Doceniam to.|Naprawdę. [5378][5404]Zrobię to. [5410][5438]Kto dzwonił? [5446][5467]Pan Linderman. [5467][5493]Chciał się upewnić,|że jeste gotowy na jutro. [5494][5519]Czy to nie miło z jego strony? [5519][5555]Nie lubię pana Lindermana. [5569][5585]Dlaczego? [5586][5605]Nie wiem, dziwnie pachnie. [5605][5622]Mamo, nie podoba mi się tutaj. [5622][5641]Nie chcę tego robić. [5641][5647]Micah... [5647][5658]Chcę do domu. [5659][5675]Pan Linderman nam pomógł. [5675][5712]I teraz my musimy pomóc jemu. [5712][5732]To jest ostatnia rzecz,|o jakiej chcę rozmawiać, dobrze? [5732][5769]- Ale mamo...|- Micah, doć. [5789][5811]Hej. [5822][5869]Wiesz, że nigdy nie pozwoliłabym,|aby stało ci się co złego, prawda? [5870][5896]Umiechnij się. [5896][5920]Dobrze. [6048][6084]Dobrze znów pana widzieć, profesorze. [6085][6097]Więc... [6098][6116]Przemylał pan mojš propozycję? [6117][6137]Jest pan gotowy dla nas pracować? [6138][6177]Z tego, co wiem, jestecie grupš|niegodnych zaufania gundarków. [6178][6207]Czy to oznacza "nie"? [6207][6225]Nie, nie będę dla was pracować. [6226][6239]To wy będziecie pracować dla mnie. [6239][6269]Pokażecie mi wszystko, co robicie.|Wszystko, co wiecie. [6270][6295]A ja użyję tego|do powstrzymania Sylara. [6296][6316]A dlaczego miałbym to zrobić? [6316][6339]Zrobilicie nalot na|biuro mojego ojca. [6340][6361]Podłożylicie Eden|jako mojš sšsiadkę. [6361][6376]Chcecie tego, co mam. [6376][6386]Formułę. [6386][6400]Mogę znaleć ich więcej. [6400][6427]To wy mnie potrzebujecie. [6428][6467]Niektórzy ludzie zginęli,|bo doprowadził pan do nich Sylara. [6468][6505]I teraz pan siebie obwinia.|Stał się pan bojownikiem o sprawiedliwoć. [6505][6514]Urocze. [6514][6547]Czy to oznacza "nie"? [6584][6614]A jaki mam wybór? [6624][6652]Proszę wejć. [6695][6715]Co to za miejsce? [6715][6730]Jest kto,|kogo powinien pan poznać. [6730][6746]Molly Walker. [6746][6761]Czy to nazwisko co panu mówi? [6761][6788]- Tak, była na licie mojego ojca.|- Zgadza się. [6788][6809]Pański ojciec doprowadził|Sylara prosto do niej. [6809][6850]Zabił jej rodziców,|potem zaatakował jš. [6851][6861]Jak przeżyła? [6861][6881]Na szczęcie dotarlimy do niej. [6881][6896]Tym włanie się zajmujemy. [6897][6918]Znajdujemy ludzi ze zdolnociami. [6918][6932]Pomagamy im. [6932][6952]Ochraniamy ich. [6953][6965]Ona jest chora, tak? [6965][6977]Skšd pan wie? [6977][7002]Jej nukleoidy się rozkładajš.|Musicie jš zabrać do lekarza. [7003][7027]Lekarz nie może jej pomóc.|Mylę... [7027][7040]że może pan jej pomoże. [7040][7052]Jestem genetykiem. [7052][7065]Nic o tym nie wiem. [7065][7085]Wirus Molly jest bardzo rzadki. [7085][7108]Niszczy jej system nerwowy. [7108][7137]Zapobiega wzrostowi jej zdolnoci. [7137][7157]Był jeden podobny przypadek. [7157][7188]Hinduska, 1974 rok. [7189][7217]Moja siostra? [7219][7237]Shanti umarła. [7238][7254]Tak, wiemy. [7254][7284]Niestety pański ojciec wynalazł|lekarstwo parę miesięcy za póno. [7285][7352]Niestety dla Molly, nasi ludzie nie mogš|dojć do tego, czym jest to lekarstwo. [7364][7388]Urocza, co? [7388][7403]Próbuj...
dorian40