{9}{39}W poprzednich odcinkach... {43}{72}Zaszła seria wydarzeń. {76}{113}Te wydarzenia majš podłoże naukowe. {117}{151}Nazywa się je Wzorem. {155}{187}Pracował na Harvardzie. {191}{235}Nad skrajnš naukš. {239}{307}Twierdzisz, że mój ojciec|był doktorem Frankensteinem. {311}{338}Miała wypadek. {342}{403}Nie było cię w samochodzie|co najmniej godzinę, {407}{453}zanim wyleciała przez przedniš szybę. {457}{501}Co, jeli częć mojego mózgu {505}{535}próbuje mnie chronić? {539}{557}Co to? {561}{576}Sam Weiss. {580}{624}Człowiek,|który pomógł mi dojć do siebie. {628}{667}Zaczęły się już bóle głowy? {671}{738}- Nie.|- Zacznš. {789}{877}FILADELFIA,|PENSYLWANIA {942}{1034}Nie chcę tego|waniliowo-orzechowego gówna. {1038}{1084}Normalna kawa, dobra? {1088}{1153}Już zamówiłem. {1419}{1429}Tak, pułkowniku? {1433}{1458}Nadszedł czas. {1462}{1496}Jed do Suburban Station. {1500}{1537}Będzie miał na sobie czarny płaszcz {1541}{1631}i będzie niósł czarnš walizkę. {1987}{2021}Gdzie jeste, Gillespie? {2025}{2065}Gillespie, pytam ostatni raz. {2069}{2139}Gdzie jeste? {3040}{3084}Odłóż walizkę. {3088}{3139}O co chodzi? {3143}{3208}Co ja zrobiłem? {3212}{3280}Oddaj mi walizkę. {3294}{3311}W czym problem? {3315}{3338}Mam to pod kontrolš. {3342}{3376}Daj mi walizkę. {3380}{3441}Przestań!|Nie możesz tego zrobić! {3445}{3519}Nie możesz tego wzišć. {3594}{3668}O co chodzi, panie władzo? {3948}{4010}{y:b}ODŁAMEK {4058}{4167}{y:b}Tłumaczenie: JoeBlack|{y:b}Korekta: Highlander {4531}{4568}Królik okršża drzewo, {4572}{4594}a potem wchodzi do dziury. {4598}{4635}Wiem, jak wišzać buty. {4639}{4673}Wiedza nie jest problemem. {4677}{4731}Przeżyła poważny uraz głowy. {4735}{4760}Nie myl o rękach, {4764}{4800}nie myl o sznurówkach. {4804}{4872}Twoje buty zostanš wietnie zawišzane. {4876}{4918}Magicznie. {4922}{4947}Nie. {4951}{5014}Ale to byłoby super. {5018}{5110}Co właciwie zrobiłe dla Niny Sharp? {5171}{5203}Nauczyłem jš jeć frytki. {5207}{5273}We jednš, zamocz w ketchupie, {5277}{5311}wetknij sobie do buzi, powtórz. {5315}{5424}Proste, chyba że się|ma cybernetycznš protezę ręki. {5428}{5476}Nina była wrakiem. {5480}{5581}Wolę metodę króliczych uszu|z jednš pętelkš. {5624}{5697}Ale wymaga większej koordynacji. {5701}{5723}W końcu ci się uda. {5727}{5750}Nie odbierz tego le, {5754}{5791}ale nie mogę marnować czasu. {5795}{5861}Sypiasz w nocy? {5869}{5957}Masz podkršżone oczy, bladš cerę. {5974}{6075}Nie pisz więcej|niż dwie lub trzy godziny. {6130}{6213}Utrzymuje się ból po wypadku? {6236}{6287}W nodze i ramieniu. {6291}{6373}A bóle głowy się jeszcze nie zaczęły? {6377}{6409}Nie. {6413}{6483}Daj znać, gdy się rozpocznš. {6487}{6546}Możesz już zdjšć buty.|Skończylimy. {6550}{6570}To wszystko? {6574}{6625}Chyba że chcesz mi|pomóc wymyć męskš toaletę. {6629}{6691}Już zamykam. {6756}{6783}Wróć jutro, agentko Dunham. {6787}{6865}Mamy robotę do zrobienia. {6921}{6999}/UNIWERSYTET HARVARDA {7013}{7042}A może to? {7046}{7092}"Dwie sypialnie, dwie łazienki,|poddasze w Oak Square. {7096}{7169}Kuchnia, drewniane podłogi|i zakštek niadaniowy". {7173}{7208}Z widokiem na wschód? {7212}{7248}Nie. {7252}{7284}Widok na rzekę, więc na północ. {7288}{7323}Więc nie pasuje. {7327}{7409}Potrzebuję porannego słońca. {7423}{7452}A może to? {7456}{7510}"Trzy sypialnie, bliniak w Allston,|widok na wschód". {7514}{7577}Poranne słońce,|jakiego pragnie naukowiec. {7581}{7620}Nigdy nie lubiłem Allston. {7624}{7670}Arlington też nie,|jeli o to chodzi. {7674}{7742}Odpowiada mi|nasze obecne zakwaterowanie. {7746}{7771}Ale mi nie, Walterze. {7775}{7802}Potrzebuję własnej sypialni. {7806}{7836}Obudziłem się dzi rano, {7840}{7900}bo piewał arię z Pagliaccio. {7904}{7953}Twój ojciec ma cudowny głos. {7957}{7994}Nie, kiedy piewa w podskokach. {7998}{8028}A wspomniałem, że był nagi? {8032}{8114}Dobry poranek nastawia cały dzień. {8118}{8147}Spójrzcie na to. {8151}{8217}Szukałam dziwnych|spraw prowadzonych przez FBI. {8221}{8239}Co znalazłam. {8243}{8332}Jaka bomba wybuchła w Filadelfii. {8341}{8370}Pojedynczy ładunek wybuchowy. {8374}{8433}11 martwych i 28 rannych. {8437}{8483}Ostatnia częć zwróciła mojš uwagę. {8487}{8567}Nie mogš znaleć żadnych|ladów ładunku wybuchowego. {8571}{8646}Jaka bomba może wybuchnšć|bez pozostawienia ladów? {8650}{8729}Mam ić po płaszcz, Peter? {8739}{8797}Zadzwonię do Dunham. {8801}{8891}Agentko Farnsworth,|we mój przenony zestaw chemiczny. {8895}{8955}To oznacza ciała. {8959}{8999}Saperzy nie wiedzš o co chodzi. {9003}{9044}Twierdzš, że bioršc pod uwagę|naturę ran, {9048}{9082}ładunek wybuchowy|powinien być wypełniony gwodziami {9086}{9123}albo stalowymi łożyskami kulkowymi. {9127}{9150}Ale nie był. {9154}{9222}Nie. Właciwie,|to nie ma żadnych ladów. {9226}{9258}Co twierdzš wiadkowie? {9262}{9296}Mam kilku wiadków, {9300}{9341}ale nikt z nich|nie widział nic pomocnego. {9345}{9382}To dziwne. {9386}{9471}To miejsce jest silnie strzeżone. {9475}{9521}Urzšdzenia|z impulsem elektromagnetycznym, {9525}{9560}czujniki materiałów wybuchowych... {9564}{9639}Sprawdzilimy|i żaden czujnik nie zareagował. {9643}{9691}Co pokazujš kamery? {9695}{9751}Nic, prócz zakłóceń magnetycznych. {9755}{9843}To, co tu zaszło, wymazało obraz. {9847}{9883}Moglibymy zobaczyć kasety? {9887}{9938}Zobaczę, co da się zrobić. {9942}{9974}Niech zgadnę.|Masz przyjaciela. {9978}{10015}Może mam. {10019}{10051}Przepraszam? {10055}{10087}Ma pan odznakę? {10091}{10147}Nie mam odznaki, a ty? {10151}{10183}Zajmę się tym. {10187}{10221}Walter... {10225}{10238}co się dzieje? {10242}{10346}Ta niemiła, młoda kobieta|przeszkadza mi w pracy. {10350}{10363}Jest z panem? {10367}{10416}Tak, ale nie wiń mnie za to. {10420}{10452}Jestemy z FBI. {10456}{10478}Proszę. {10482}{10535}Więc co to jest? {10539}{10600}Odłamek z bomby. {10604}{10680}Jaki rodzaj kryształu. {10712}{10783}Twardy jak diament. {10842}{10862}Słony. {10866}{10890}Chyba krzemionka. {10894}{10974}Muszę zbadać resztę ciał... {10990}{11072}jeli się pani na to zgadza. {11081}{11140}Dziękuję. {11789}{11855}Agentko Dunham. {11887}{11952}Rozmawiałem z analitykami|do spraw antyterroryzmu. {11956}{12003}Nikt się do tego nie przyznaje. {12007}{12036}Nie nasiliły się również rozmowy {12040}{12070}między naszymi podejrzanymi. {12074}{12108}Znalazłem to zaklinowane w ławce. {12112}{12180}To odznaka. Policja z Filadelfii,|posterunkowy Gillespie. {12184}{12262}Czy wród rannych zabranych|do szpitala był policjant? {12266}{12295}Więc gdzie on jest? {12299}{12354}Peter! {12359}{12403}Myliłem się. {12407}{12444}Kryształ. {12448}{12542}Sšdzę, że nie jest|pochodzenia geologicznego. {12546}{12602}Jestem pewny, że jest organiczny. {12606}{12674}Czy to jest ucho? {12678}{12693}Cóż... {12697}{12794}Walter włanie znalazł|posterunkowego Gillespie. {12937}{13026}To wyglšda jak fungiform papillae. {13059}{13101}Kubki smakowe. {13105}{13160}Język. {13184}{13271}Walter, chociaż podoba|mi się ta lekcja anatomii, {13275}{13329}to co właciwie robimy? {13333}{13381}To oczywiste, moja droga. {13385}{13444}Szukamy wskazówek. {13448}{13508}Naukowych dowodów, aby wyjanić, {13512}{13573}jaki rodzaj ładunku|ten człowiek miał na sobie, {13577}{13694}a także który spowodował,|że stwardniał i roztrzaskał się. {13750}{13859}Rozumiem, że Peter szuka|dla was nowego mieszkania. {13956}{13995}Dotarło do mnie, agentko Farnsworth, {13999}{14055}że nigdy nie spytałem,|gdzie mieszkasz. {14059}{14106}- Gdzie ja mieszkam?|- Tak. {14110}{14139}Przepona. {14143}{14228}Większoć czasu mieszkam tutaj. {14237}{14309}Ale moje mieszkanie jest w Sommerville. {14313}{14360}Powinna czasem ić na spacer. {14364}{14408}Poznać okolicę. {14412}{14465}Pewnego dnia... {14469}{14566}skręciłem w złš ulicę|i odkryłem Busby's. {14582}{14645}Majš najlepszy jabłecznik. {14649}{14750}Mam wszystko,|czego potrzebuję, tam, gdzie mieszkam. {14754}{14806}Wiem, co masz na myli, Walter. {14810}{14863}Też jestem niewolnicš nawyku. {14867}{14961}Oczywicie, nigdy nie znalazłby|jabłecznika z Busby's, {14965}{15050}gdyby nie skręcił w złš ulicę. {15061}{15122}Powinna go spróbować.|Jest przepyszny. {15126}{15180}Mózg. {15232}{15259}Dobra, to tyle. {15263}{15292}Tylko tyle mogę zrobić. {15296}{15370}To musi być Gillespie. {15378}{15450}Ale nie widzę bomby. {15455}{15522}Potem się ucina. {15529}{15570}Powiedziałem jej,|że jeste geniuszem, Joe. {15574}{15616}Nie udowadniaj, że jest inaczej. {15620}{15669}To potrzebujecie|większego geniusza. {15673}{15702}Masz jaki pomysł, {15706}{15736}jak takie co mogło się stać? {15740}{15784}Zakłócenia? Nie. {15788}{15841}Może zakłócenia falami radiowymi. {15845}{15901}Odpowiednio wysokie częstotliwoci|mogš zmieniać sygnały elektroniczne. {15905}{15952}Spójrzcie na czas. {15956}{16009}To 20 sekund przed wybuchem. {16013}{16104}Czemu tracimy obraz przed eksplozjš? {16186}{16211}Jak idzie, Walter? {16215}{16244}Jakie teorie? {16248}{16285}Kilka. {16289}{16364}Peter, pamiętasz te puzzle, {16368}{16417}które układalimy,|gdy byłe dzieckiem? {16421}{16474}Puzzle? Nie. {16478}{16573}Miała chyba na imię Melissa... co tam. {16603}{16675}- 500 częci.|- Tak. {16680}{16709}Tak, pamiętam. {16713}{16748}Melissa była króliczkiem. {16752}{16779}Miss Lipca, prawda? {16783}{16844}Ułożenie puzzli nagiej seksbomby|było sposobem Waltera {16848}{16884}na wyjanienie, jak to ujšł, {16888}{16939}ludzkiej reprodukcji|swojemu 10-letniemu synowi. {16943}{17044}Ale co to ma wspólnego|z bombš w Filadelfii. {17056}{17127}Cierpliwoci, synu. {17178}{17237}Poznaj posterunkowego Gillespie. {17241}{17306}Fantastycznie. {17320}{17409}Więc poza oczywistym,|znalazłe co niezwykłego? {17413}...
ANETTE2000