{420}{448}Nadal nie dorobiłeś kluczy. {450}{507}Nie było czasu. {510}{571}Twoja siostra miała podrzucić zapasowy komplet.|- Ale tego nie zrobiła. {574}{631}Przykro mi, kochanie. {760}{830}A to co? {836}{932}Cukierniczka przysłała je na wesele. {900}{1000}by zero_2 dla quaz.pl {935}{989}Musimy wybrać? {1010}{1110}Muszę iść, wybierz jaki chcesz,|tylko nie za cytrynowy. {1112}{1173}Poczekaj.|Nie, nie. Nie będę decydował. {1175}{1191}Czemu nie? {1194}{1282}Bo jestem facetem.|Gówno mnie to obchodzi. {1335}{1390}W porządku. {1495}{1563}Ten. Jest świetny. {1650}{1705}David! {2088}{2154}Ostatnim razem jak widziałaś Davida... {2164}{2221}co między wami zaszło. {2255}{2310}David i ja... {2349}{2404}Spokojnie. {2469}{2524}David i ja,|pokłóciliśmy się. {2604}{2633}Nie wiem już co robisz. {2670}{2712}Doprawdy? Facet nie żyje. {2715}{2737}Właśnie tak miało być? {2739}{2772}Tak musiało być. {2775}{2819}Nie chcę takiego życia. {2822}{2925}Decyduj - wybierasz nas, czy pracę? {2944}{2999}Proszę, nie rób tego.|- Decyduj. {3047}{3102}Decyduj! {3161}{3201}Nie możesz, prawda? {3203}{3237}David? {3239}{3302}Nie. Nie. {3322}{3379}Z nami koniec, Ellen. {4219}{4425}odc. 8 - ''Obwinić ofiarę. '' {5692}{5747}- Pa, Michael.|- Pa, mamo. {5813}{5890}Pierwsze rodzinne śniadanie|od ponad roku. {6843}{6903}Nie możemy znaleźć Gregory'ego Malina. {6950}{7005}Patty? {7018}{7052}Co, Tom? {7054}{7128}Nakaz sądowy|zmusza Gregory'ego do pokazania się. {7148}{7179}Bezużyteczny. {7181}{7224}Policja nigdy go nie znajdzie. {7226}{7271}Albo się ukrywa,|albo nie żyje. {7273}{7347}Tak czy siak,|musimy zaplanować kolejny ruch. {7440}{7469}Tak? {7471}{7540}Panno Hewes, jeden z klientów|chce się z panią zobaczyć. {7542}{7564}Kto? {7567}{7605}Peter Hassett. {7607}{7661}Niech wejdzie. {7680}{7718}Co mu powiesz? {7720}{7771}Prawdę. {7773}{7857}Bez Gregory'ego Malina przegramy sprawę. {7928}{8008}Usiądź, Peter. {8280}{8353}Larry, pozwól na chwilkę. {8356}{8379}Cześć, Kevin! {8382}{8427}Zajmowałeś się dziś rano Cadillaciem? {8429}{8451}Co? {8454}{8520}Mam tu faceta, który twierdzi,|że ma zarysowane drzwi. {8537}{8559}Tak, czy nie? {8561}{8664}Jeśli to facet, o którym myślę,|zarysowania mogły już być. {8666}{8721}Trzeba je usunąć, Kevin. {8724}{8752}Mówiłem ci. {8754}{8800}Nie chodzi o zarysowania, Larry. {8803}{8830}Manny nie miał tych problemów. {8833}{8857}Wanda też nie. {8859}{8964}Wanda nosi jeansy, przez które wszystko widać,|dlatego nikt nie narzeka. {8966}{8998}A Manny właśnie odszedł. {9000}{9042}Skończył ogólniak. {9044}{9079}Poszedł do collegu. {9082}{9125}Jestem zbyt ostrożny? {9127}{9168}Larry, nie mogę cię kryć. {9170}{9224}Mogę stracić pracę. {9227}{9261}Muszę coś zmienić. {9263}{9308}Zwalniasz mnie? {9310}{9372}Moja córka poszła z tobą na studnówkę.|Sam was tam zawiozłem. {9374}{9400}To było 20 lat temu. {9402}{9489}Chciałem wyświadczyć ci przysługę,|ale się po prostu nie udało. {9502}{9574}Oddaj koszulę Glorii,|zapłacę ci za ten tydzień. {9593}{9647}Przykro mi. {9807}{9833}Ellen? {9835}{9846}Tak? {9849}{9878}Zadzwoniłem do twoich rodziców. {9881}{9910}Byli już w drodze. {9914}{9951}Ale powiedziałeś im,|że nie mogę zjeść z nimi lunchu. {9954}{10012}- Niezupełnie.|- Co? {10015}{10058}Nie chcieli odwołać. {10061}{10136}Następnym razem, będziesz musiał|wytłumaczyć im, że jestem zajęta. {10139}{10181}Mów, że rozmawiam z klientem,|albo, że mam spotkanie. {10184}{10212}Wiem. Przepraszam. {10215}{10268}Powinienem był tak powiedzieć. {10289}{10325}Prosiłaś o mnie? {10328}{10401}Asystenci zakończyli robić adnotacje|do dokumentacji księgowej. {10403}{10462}Przejrzyj je i oddaj Tomowi. {10465}{10493}Czego mam szukać? {10495}{10587}Nieścisłości,|wszystkiego, co cię zaniepokoi. {10593}{10631}Wyciągnij akta. {10635}{10667}Już. {10670}{10723}Coś jeszcze? {10725}{10777}Jak spisuje się nowy asystent? {10779}{10842}Trochę roztrzepany,|ale da sobie radę. {10845}{10899}Nie lubię go. {11001}{11057}To wszystko.|Zabieraj się do pracy. {11305}{11353}Hej! Tu jesteś. {11358}{11381}Pan Frobisher. {11385}{11410}Miło cię widzieć, Larry. {11413}{11461}Zjesz śniadanie?|Masz ochotę na omlet? {11465}{11478}Nie? {11481}{11533}Mamy tu niezłą lemoniadę. {11535}{11595}Nie, dziękuję panie Frobisher. {11601}{11656}Usiądź, proszę. {11667}{11719}Robię się głodny po meczu. {11722}{11757}Świetny sport. {11759}{11810}Lepszy, niż tenis.|Mówię ci. {11813}{11831}Grywasz? {11834}{11858}Kręgle, to był mój sport. {11862}{11899}A. Tak, tak. {11903}{11974}Raz dostałem się do Ligii krajowej. {11978}{12052}Ale wie pan,|nie grałem odkąd zaczął siadać mi wzrok. {12061}{12141}Dziś, nie zbiłbym nawet dwóch kręgli. {12145}{12206}Otóż to. {12226}{12295}Przepraszam za to.|Co mogę dla ciebie zrobić? {12299}{12371}Będę szczery, panie Frobisher. {12374}{12419}Mieliśmy umowę. {12421}{12436}Wiem. {12440}{12505}Nakłoniłem pracowników,|żeby głosowali za ugodą. {12507}{12596}Próbowałem nakłonić do zwolnienia pani Hewes.|Zrobiłem wszystko, o co pan prosił. {12599}{12626}Zgadza się. {12629}{12683}Mówił pan,|że się mną zajmie. {12698}{12750}Tak, po procesie. {12753}{12822}Czyli za rok, od teraz.|Nie mogę czekać tak długo. {12834}{12906}Larry, mówiłem jak będzie. {12909}{12993}Mówił pan, że podwoi naszą umowę. {13081}{13118}W porządku.|Powiem ci co zrobimy. {13121}{13159}Zadzwonię do kogo trzeba, ok? {13162}{13214}Zobaczymy,|czy można coś dla ciebie zrobić. {13217}{13292}W międzyczasie,|rób to co do tej pory, dobrze? {13296}{13363}Przetrwamy to... razem. {13431}{13488}Ellen... przyszli. {13492}{13516}Kto? {13521}{13573}Twoi rodzice. {13681}{13731}Co przyniosła?|- Babeczki. {13734}{13780}Chyba dla ciebie. {13783}{13829}Kochanie! {13833}{13896}Myślałem, że biuro będzie ładne, ale Jezu! {13931}{13982}Cześć tato. {13984}{14048}Mój asystent dzwonił,|żeby powiedzieć, że nie mogę? {14052}{14099}Tak. Byłem zaskoczony,|że sama nie zadzwoniłaś. {14104}{14144}Mieliśmy plany.|- Wiem. {14148}{14218}- Wynagrodzę wam to później, dobrze?|- Z pewnością. {14221}{14282}Musimy porozmawiać, Ellen. {14290}{14324}Co się stało? {14327}{14398}Mieliśmy wypadek samochodowy. {14402}{14433}O mój B...|nic wam się nie stało? {14436}{14478}Miesiąc temu. Nic nam nie jest. {14482}{14546}Potrąciłem|przeprowadzającego przez jezdnię. {14549}{14602}Przed szkołą. {14656}{14709}Został ranny? {14711}{14773}To kobieta. Linda Reynolds. {14786}{14820}Linda złamała biodro. {14824}{14865}Miała operację w Hudson General. {14868}{14921}- Kiedy?|- Dwa tygodnie temu. {14934}{14976}Nie pozwolił do ciebie zadzwonić. {14979}{15044}Jesteś zajęta.|Nie chciałem, żebyś się martwiła. {15047}{15098}Mamy ubezpieczenie. {15101}{15170}Spotkałem się z prawnikiem z firmy. {15173}{15196}I? {15199}{15250}Ci faceci to dranie. {15253}{15317}Kobieta leży w szpitalu,|a ich interesują tylko pieniądze. {15319}{15355}Tato, co powiedział prawnik? {15358}{15411}Mam to pod kontrolą. {15418}{15474}Mam przesłuchanie jutro popołudniu. {15482}{15508}Jutro? {15510}{15541}Mówiłam mu. {15543}{15597}Twoja córka odnosi sukcesy jako prawnik,|porozmawiaj z nią. {15600}{15640}Nic cię nie dzieje, Denise. {15643}{15710}Ok, powiedz mi co się stało. {15718}{15805}Jechaliśmy do twojej siostry,|zażartowałem z twojego szwagra, {15809}{15838}i mama się zdenerwowała. {15840}{15876}Co to ma wspólnego? {15878}{15924}Kłóciliśmy się, kiedy ją potrąciłem. {15927}{15949}Więc to moja wina? {15951}{16013}Nie, mówię tylko, że się kłóciliśmy...|- Ellen? {16015}{16047}...i może dlatego... {16050}{16104}Patty chce cię widzieć. {16111}{16190}Chcę jeszcze o tym pomówić,|więc poczekajcie tu, ok? {16193}{16228}Musimy iść do szpitala. {16231}{16250}Po co? {16252}{16282}Przywitać się. {16285}{16318}Powiedziałem Lindzie, że wpadniemy. {16321}{16391}Mama upiekła babeczki.|- Nie. Nie, nie. {16394}{16424}Nic jej nie dajcie. {16427}{16453}Wyjaśnię, kiedy wrócę. {16456}{16524}Zaczekajcie w moim biurze. {16583}{16639}Po co nam to było. {16658}{16801}Nie rozumiem jak możemy|wygrać proces, panno Hewes. {16803}{16876}Chyba, że ma pani coś,|o czym nam nie mówi. {16894}{16998}Prawda jest taka,|że może w ogóle nie dojść do procesu. {17025}{17073}Więc co do cholery pani robi? {17075}{17186}Nawet nie wyobrażam sobie|w jakim musisz żyć stresie, Larry. {17194}{17249}Nie, nie wyobraża sobie pani. {17262}{17329}Jak długo pracował pan|dla pana Frobishera? {17365}{17388}34. Od czasu,|kiedy urodziła się pana córka - Chloe. {17389}{17425}Zgadza się. {17428}{17479}I co z tego mam. {17481}{17594}W sporze takim, jak ten|każde nasze posunięcie ma sens. {17597}{17694}Dążenie do procesu,|to również możliwość uzyskania wyższej ugody. {17703}{17732}Więc dążycie do ugody. {17735}{17783}Nie chciałabym. {17785}{17874}Ale jeśli ludzie Frobishera|zaproponowaliby uczciwą sumę, {17876}{17968}doradzałabym|poważnie się nad tym zastanowić. {17971}{18020}Jaka byłaby uczciwa? {18022}{18129}Po utracie Gregory'ego Malina jakieś... {18140}{18196}350,400 milionów. {18198}{18292}Ale trwają negocjacje|i na tym etapie, {18294}{18423}może będziemy|musieli przyjąć niecałe 175. {18440}{18462}175? {18464}{18529}W ostatecznym wypadku. {18563}{18618}Ma sens. {18627}{18791}W międzyczasie, Larry,|wspieraj nasze wysiłki. {18804}{18846}Patty chce ugody. {18849}{18872}Wątpię. {18874}{18922}Popler ma kontrolę nad resztą klientów. {18925}{18970}Jestem pewien,|że chce przeciągnąć go na swoją stronę. {18973}{19027}Jeszcze go nie zwolniłaś? {19042}{19085}Czemu miałabym to zrobić? {19087}{19115}Patty chce,|żebyś go zwolniła. {19118}{19138}Nie powiedziała tego. {19141}{19183}Powiedziała, że go nie lubi. {19185}{19219}A to znaczy...? {19222}{19277}Pozbądź się go. {19376}{19404}Dokumentacja księgowości? {19406}{19442}Tak, tak...
pawel-2