Grimm [1x14] Plumed Serpent(1).txt

(26 KB) Pobierz
{63}{129}I powiedział smok:|"Wielu rycerzy oddało tu życie,
{133}{223}dla ciebie też niedługo zgotuję koniec. "|Po czym zionšł ogniem z siedmiu paszcz.
{529}{573}Spójrz na to.
{577}{630}Mylisz, że kto się tutaj|dostał przed nami?
{635}{677}Nie powiedziałe nikomu?
{681}{740}Nie!|Nikomu nie mówiłem.
{751}{804}Wkurzę się, jeli kto powiedział.
{826}{870}Otwórz.
{1457}{1489}Ciepłe.
{1493}{1538}Może powinnimy dać spokój?
{1542}{1609}Nie. Nikt inny nie dostanie|naszej miedzi.
{1936}{1987}Kto tu jest.
{1991}{2047}Nie ma żadnej ciężarówki|poza naszš.
{2051}{2073}Może już załadowali.
{2077}{2121}Ale może cišgle jeszcze kto tnie.
{2125}{2182}Będš musieli się podzielić.
{2301}{2376}Majš palnik.
{2773}{2820}Ktokolwiek tam jest,|niech lepiej wyjdzie, do cholery.
{2824}{2957}Jestemy z ochrony i wsadzimy wasze|dupy, jak was dorwiemy.
{3065}{3097}Odpućcie i...
{3101}{3161}Zapomnimy, że w ogóle tu bylicie.
{3253}{3307}Nie będę powtarzał.
{3377}{3406}Wypieprzać stšd!
{3701}{3727}Cholera...
{3731}{3791}Nie... Nie mogę oddychać.
{4157}{4187}Idiota!
{4191}{4253}Próbowałe się zabić?
{4610}{4815}Odc. 01x14 "Powabny wšż"|Tłumaczenie: "Piowrek"
{5054}{5079}- Gdzie sš ciała?
{5083}{5110}Na dole w piwnicy.
{5114}{5139}W jakim stanie?
{5143}{5192}- Upieczone.|- Możemy je w ogóle zidentyfikować?
{5196}{5223}Potrzebny będzie dentysta,
{5227}{5254}ale mamy pickupa,
{5258}{5311}zarejestrowanego na Josepha Olivera,|drobnego złodziejaszka.
{5315}{5375}Zamknšłem go parę razy|za kradzież złomu.
{5379}{5447}Nie powiem wam jednak,|czy to on jest w tej piwnicy.
{5483}{5515}Mamy też właciciela budynku
{5519}{5567}Lance Trumana.|Czeka na rozmowę z wami.
{5571}{5603}Odkrył rano włamanie.|Zadzwonił.
{5607}{5649}Facet z nim to jego pracownik.
{5653}{5687}- Ci od pożarów sš na dole?|- Tak.
{5691}{5733}Vance, robi badania na dole.
{5737}{5766}Chcecie pogadać z Trumanem?
{5770}{5813}Zobaczmy najpierw, co powiedzš ciała.
{5817}{5858}Dobra...
{5862}{5909}Porzšdnie tam cuchnie.
{6083}{6129}Wyglšda, jakby chcieli ukrać mied.
{6133}{6181}Tam, dalej, znalelimy|całš stertę na wózku.
{6185}{6214}Używali palników?
{6218}{6250}Jeli tak, to żadnego|nie znalelimy.
{6254}{6287}To jak się podpalili?
{6291}{6370}Chyba dlatego mamy|dochodzeniowca od podpaleń.
{6505}{6542}I co mamy?
{6546}{6580}A gdzie "dzień dobry"?
{6584}{6617}Dzień dobry, Jordan.
{6621}{6671}Co mamy?
{6675}{6702}Niezbyt dużo.
{6706}{6748}Dwóch martwych... ludzi, chyba.
{6752}{6804}Nie znam ródła ognia,
{6808}{6830}ale rozprzestrzenił się szybko,
{6834}{6856}więc czymkolwiek nie pracowali,
{6860}{6896}było to wyjštkowo palne.
{6900}{6930}Nie znam również jeszcze|ródła zapłonu.
{6934}{6971}Zwykle nie palisz ciała,
{6975}{7008}póki nie chcesz ukryć morderstwa.
{7012}{7037}Tak, jeli oni byli już martwi.
{7041}{7102}Oparzeliny sugerujš,|że zapłon nastšpił tutaj,
{7106}{7141}a oni zostali rzuceni na cianę
{7145}{7166}w wyniku wybuchu.
{7170}{7212}Kto najpierw ich oblał?
{7216}{7268}Musiało tak być przy takiej eksplozji.
{7272}{7297}Benzyna?
{7301}{7325}Nie, poczulibymy jš.
{7329}{7369}Będę wiedział więcej jak|zrobię parę testów.
{7373}{7408}Jest tu jednak co dziwnego...
{7432}{7475}Ciało musi palić się parę godzin,
{7479}{7513}by osišgnšć taki stopień spopielenia.
{7517}{7613}Cokolwiek by to nie było,|musiało więc rozgrzać się szybko.
{7617}{7666}Jak trafienie napalmem?.
{7670}{7721}Co w tym rodzaju.
{7725}{7761}Pogadajmy z włacicielem.
{7795}{7891}To trzeci mój budynek,|który został okradziony.
{7895}{7922}Cokolwiek jest z miedzi, zabierajš.
{7926}{7973}Postawiłem ogrodzenia.
{7977}{8039}Założyłem kłódki.|Nie robi im to żadnej różnicy.
{8043}{8097}Przecinajš każdy rodzaj zamków.
{8101}{8157}Nie używali palnika spawaczy.
{8161}{8228}Nie ma ladów przecięcia.|To jakby...
{8232}{8272}Cały obszar wokół zasuwki|został stopiony.
{8276}{8303}Nie wiem, czego używali,
{8307}{8418}lecz tak samo jest we wszystkich|moich budynkach.
{8422}{8466}To jaki olej.
{8470}{8500}Kto ma zapałki?
{8504}{8563}Zapalniczkę.
{8567}{8612}Dzięki.
{8700}{8729}Cholera.
{8733}{8776}Czy dobrze mylę? Tłuszcz?
{8780}{8842}Tak, głównie ludzki tłuszcz.
{8846}{8894}Ludzki tłuszcz.|Jeste pewny?
{8898}{8927}Nie mylę się.
{8931}{8967}Pomieszany z dużš ilociš metanu.
{8971}{9024}Jeli się nim co spryska i podpali,|wybucha i spala się.
{9028}{9051}I staje się niesamowicie goršcy.
{9055}{9104}Gdzie można dostać tyle|ludzkiego tłuszczu?
{9108}{9165}Cóż, w przypadku wołowiny,|powiedziałbym, że u rzenika,
{9169}{9213}ale ludzki tłuszcz...
{9217}{9263}Może w kostnicy, nie wiem.
{9267}{9301}Wemiemy próbki na testy DNA.
{9305}{9325}Mylimy, że to zabójstwo.
{9329}{9354}Dlaczego?
{9358}{9388}Nie ma dowodów podpalenia.
{9392}{9447}Ktokolwiek więc ich podpalił|musiał zabrać dowody ze sobš.
{9451}{9478}Tej samej substancji użyto
{9482}{9509}do przepalenia zamka na bramie.
{9513}{9544}I zamka na drzwiach ładowni.
{9548}{9593}Znalelimy też inne przypadki|podobnych włamań,
{9597}{9636}wszystkie do porzuconych lub|zamkniętych budynków.
{9640}{9660}Kto kradnie mied,|to nic nowego.
{9664}{9696}Sprawdzalicie na złomowiskach?
{9700}{9760}Tak, twierdzš, że nie|widzieli miedzi.
{9764}{9840}Ktokolwiek więc jš kradnie,|nie sprzedaje jej.
{9844}{9884}To ma sens.
{9888}{9955}Przepraszam, że przeszkadzam.|Włanie przyszedł wiadek.
{9959}{9986}Mówi, że widział,|jak kto uciekał
{9990}{10015}wczoraj w nocy z tego budynku.
{10019}{10110}Przejeżdżałem wieczorem|koło tego budynku
{10114}{10140}i nie pomylałem o tym,.
{10144}{10198}póki w wiadomociach nie usłyszałem|o dwóch zmarłych gociach.
{10202}{10233}Widział pan kogo na zewnštrz?
{10237}{10288}Tak, wybiegł wprost na mnie.
{10337}{10375}Prawie go uderzyłem.
{10379}{10411}Nie wiem, czy miał|z tym co wspólnego,
{10415}{10452}ale był tam,
{10456}{10515}i wyglšdał na przerażonego.
{10519}{10549}Czy może pan go opisać?
{10553}{10585}Nigdy go nie zapomnę.
{10589}{10629}Połowę twarzy miał w bliznach.
{10633}{10701}Włosy miał skołtunione,
{10705}{10764}jakby długo się nie strzygł
{10768}{10801}i nosił długi płaszcz.
{10805}{10833}Moim zdaniem to bezdomny.
{10837}{10875}Co stało się po tym,|jak pan się zatrzymał?
{10879}{10925}Krzyknšłem na niego, że jest idiotš.
{10929}{10959}On nadal uciekał.
{10963}{11009}Nie widział pan, czy wsiadł|do jakiego pojazdu?
{11013}{11045}Nie.
{11049}{11110}Chcemy, by porozmawiał pan|z policyjnym rysownikiem
{11114}{11163}i może uda się naszkicować|jego portret.
{11167}{11192}Dobrze.
{11483}{11526}To prawie jak on.
{11651}{11717}Hej, dzwoniono włanie na 911.
{11721}{11765}Lance Truman został zaatakowany|przed budynkiem.
{11769}{11797}Tym, w którym znalelimy|spalone ciała.
{11801}{11869}Już jedzie tam radiowóz.
{11960}{12026}Przylijcie karetkę|na 391 Clark Street.
{12030}{12063}Uderzył mnie.
{12067}{12093}Chyba nadal jest w budynku.
{12097}{12125}Zostań z nim.
{12129}{12166}Wrócił na miejsce przestępstwa?
{12170}{12211}Jeli go zobaczysz,|nie zbliżaj się do niego.
{12215}{12285}Trzymaj się na widoku|i włšcz radio.
{13054}{13102}Wózek sklepowy zniknšł.
{13106}{13138}Jak wcišgnęli to na górę?
{13142}{13198}Winda nie działa.
{13202}{13239}Jedyna droga to schody.
{13243}{13293}/Co tu się poruszyło.
{13617}{13681}/Słyszałem co.
{13685}{13743}W strefie załadunku i rozładunku.
{13747}{13845}/W tylnej częci.
{13933}{14017}/Oblał mnie...|/Nie mogę oddychać.
{14021}{14069}Do tyłu. Biegnij.
{14073}{14139}Nie strzelaj.
{14341}{14386}Stój gdzie jeste.
{14390}{14434}Jezu!
{15079}{15102}W porzšdku?
{15106}{15131}- Tak, a ty?|- Też.
{15135}{15159}Ja nie.
{15163}{15208}To jest w moich oczach,|w nosie, w uszach...
{15212}{15247}Widziałem go. To niewštpliwie|ten facet z bliznš.
{15251}{15276}- Widziałe gdzie poszedł?|- Nie.
{15280}{15303}Zabierzmy go stšd.
{15307}{15365}- Podoba mi się ten pomysł.|- Burkhardt.
{15369}{15401}Tak? To Vance.
{15405}{15438}Ma rezultaty DNA|z tłuszczu.
{15442}{15475}Mamy identyfikację.|Dalej.
{15715}{15746}Fred Eberhart.
{15750}{15791}48 lat.
{15795}{15822}Przyjmowano go i wypisywano|z V.A. Hospital,
{15826}{15848}przez kilka ostatnich lat.
{15852}{15902}Weteran "Pustynnej Burzy"|i odznaczony bohater wojenny.
{15906}{15971}- Rozmawiałe ze szpitalem o nim?|- Tak.
{15975}{16016}Nie widzieli go przez|ostatnie szeć miesięcy.
{16020}{16059}Wyranie Eberhartowi trochę odbiło.
{16063}{16111}- Jaki znany adres?|- Nie.
{16115}{16147}A ostatnia praca?
{16151}{16207}Pracował jako spawacz na kolei,
{16211}{16250}ale zwolnili go dwa lata temu.
{16254}{16295}- Skšd jest?|- Stšd.
{16299}{16331}Wychował i urodził się w Portland.
{16335}{16363}Jacy krewni?
{16367}{16448}Ma córkę.
{16452}{16475}Ariel Eberhart.
{16479}{16527}Szpital miał jej numer telefonu|jako najbliższej krewnej.
{16531}{16601}Zobaczmy czy jest w domu.
{16605}{16643}Zauważylicie czego używał|Eberhart?
{16647}{16723}Chyba jakiego rodzaju zbiornika?|Było zbyt ciemno, by to okrelić,
{16727}{16763}ale usłyszałem hałas,
{16767}{16795}podobny do kaszlu palacza.
{16799}{16882}Następnš rzeczš, którš ujrzałem,|to lecšca na nas kula ognia.
{16886}{16989}To nie telefon domowy lub komórkowy.
{16993}{17054}Odzywa się automatyczna|sekretarka klubu Trop Chaud.
{17058}{17103}Może tam pracuje.
{17107}{17154}To po drodze do mojego domu.|Sprawdzę to.
{17158}{17215}Czeć.
{17219}{17245}Przedstawienie się już zaczęło,
{17249}{17274}ale jeli jeste sam,|wcisnę cię do rodka.
{17278}{17323}Jestem...
{17327}{17403}Szukam Ariel Eberhart.|Znasz jš?
{17511}{17547}O to ona.
{18891}{18931}Hej, Nick.
{18935}{19001}Co tu robisz?
{19005}{19041}To nieostatnie miejsce na wiecie,
{19045}{19096}w którym spodziewałbym się|ciebie ujrzeć, ale...
{191...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin