Glee [3x18] Choke.txt

(71 KB) Pobierz
1
00:00:00,213 --> 00:00:02,338
<i>Oto co przegapiliście w Glee: 
Kurt i Rachel ostatecznie</i>

2
00:00:02,458 --> 00:00:03,938
<i>zdecydowali się na NYADA,
co oznacza że zbliża się</i>

3
00:00:04,058 --> 00:00:05,238
<i>najważniejsze przesłuchanie 
ich życia, o ile</i>

4
00:00:05,358 --> 00:00:06,875
<i>chcą, aby ich wielkie marzenia 
o występach na Broadwayu się spełniły.</i>

5
00:00:07,100 --> 00:00:09,047
<i>Puck ma wielkie marzenie, aby
założyć firmę czyszczącą baseny,</i>

6
00:00:09,148 --> 00:00:10,399
<i>ale póki co musi skupić się
na ukończeniu szkoły.</i>

7
00:00:10,483 --> 00:00:11,767
<i>Roz Washington wciąż próbuje
odebrać </i>

8
00:00:11,851 --> 00:00:13,151
<i>cheerleaderki Sue
w taki sposób</i>

9
00:00:13,219 --> 00:00:14,853
<i>jak trener Beiste ukradła 
jej kiedyś Cootera </i>

10
00:00:14,904 --> 00:00:16,772
<i>i wzięła z nim ślub
po romantycznej kolacji.</i>

11
00:00:16,856 --> 00:00:18,547
<i>To wszystko 
co przegapiliście w Glee.</i>

12
00:00:18,667 --> 00:00:23,472


13
00:00:23,592 --> 00:00:26,114
<i>Głęboko w przestrzeni istnieją
gigantyczne obłoki materii międzygwiezdnej.</i>

14
00:00:26,199 --> 00:00:28,116
<i>Większość z nich zwyczajnie 
unosi się we wszechświecie,</i>

15
00:00:28,201 --> 00:00:31,253
<i>zadowolone z bycia kulami
gazu i pyłu kosmicznego,</i>

16
00:00:31,337 --> 00:00:32,754
<i>ale są wśród nich także 
te wyjątkowe chmury.</i>

17
00:00:32,839 --> 00:00:34,423
<i>Może zderzają się z supernowymi</i>

18
00:00:34,507 --> 00:00:37,042
<i>albo po prostu powstały 
z czegoś niezwykłego,</i>

19
00:00:37,093 --> 00:00:40,462
<i>ale pewnego dnia stają się
zbyt wielkie wśród mgły, w której się znajdują</i>

20
00:00:40,546 --> 00:00:42,097
<i>i dzięki sile grawitacji</i>

21
00:00:42,181 --> 00:00:45,967
<i>ich wspaniałości,
stają się gwiazdami.</i>

22
00:00:47,920 --> 00:00:49,638
Jestem tą niezwykłą chmurą.

23
00:00:49,722 --> 00:00:51,573
Całe życie prowadziło 
mnie do tego momentu.

24
00:00:51,641 --> 00:00:53,308
<i>Moje przesłuchanie do NYADA 
jest w tym tygodniu.</i>

25
00:00:53,393 --> 00:00:55,394
<i>Wszystkie lekcje śpiewu i tańca
oraz długie godziny spędzone</i>

26
00:00:55,445 --> 00:00:57,279
<i>aż do późnej nocy
na ćwiczeniu </i>

27
00:00:57,363 --> 00:00:58,613
<i>podziękowania za Oscara 
przed lustrem</i>

28
00:00:58,698 --> 00:01:01,533
<i>w końcu dadzą efekt.</i>

29
00:01:01,601 --> 00:01:03,902
<i>Mój narzeczony nie mógłby być 
bardziej podekscytowany i wspierający.</i>

30
00:01:03,953 --> 00:01:07,572
Szczęśliwa. Smutna. Zdziwiona.
Zamyślona. Przywódcza.

31
00:01:08,774 --> 00:01:10,125

32
00:01:10,209 --> 00:01:11,460
<i>Mam kilka prostych zasad</i>

33
00:01:11,544 --> 00:01:12,911
<i>gdy przygotowuję się 
do wielkiego występu.</i>

34
00:01:12,962 --> 00:01:15,163
<i>Po pierwsze, żadnego mleka--
sprawia, że jesteś zbyt powolny.</i>

35
00:01:15,248 --> 00:01:18,633
<i>Po drugie, żadnego dotykania klamek--
roznoszą zarazki.</i>

36
00:01:18,718 --> 00:01:20,218
<i>To samo tyczy się całowania.</i>

37
00:01:20,286 --> 00:01:21,837
<i>Co z tego, że wierzę także
w niektóre przesądy?</i>

38
00:01:21,921 --> 00:01:24,456
<i>Gdy idę, omijam pęknięcia, 
a czasami chodzę do tyłu</i>

39
00:01:24,507 --> 00:01:25,891
<i>i każdy kogo widzę 
staje się przenośnią</i>

40
00:01:25,958 --> 00:01:27,642
<i>dla rzeczy,
które mogą mnie powstrzymać.</i>

41
00:01:27,643 --> 00:01:28,643
MORDERCZY PRZEŚLADOWCA

42
00:01:30,702 --> 00:01:31,560
POLIP W GARDLE ADELE

43
00:01:31,799 --> 00:01:33,515
<i>Po prostu daję im wszystkim 
zabójcze spojrzenie mojej złotej gwiazdy.</i>

44
00:01:33,435 --> 00:01:34,516
MIESIĄCZKOWE WZDĘCIE

45
00:01:33,599 --> 00:01:35,183
<i>Żadne z nich nie ma ze mną szans.</i>

46
00:01:35,268 --> 00:01:39,521
Jesteś gwiazdą, Rachel Berry,
i już za dwa dni

47
00:01:39,605 --> 00:01:41,806
rozbłyśniesz na scenie
tak jasno

48
00:01:41,858 --> 00:01:45,277
że słońce zapłacze z zazdrości.

49
00:01:45,344 --> 00:01:48,764
Dobrze wiesz, że właśnie teraz 
nadszedł twój czas.

50
00:01:55,955 --> 00:01:57,289
Hej, słuchaj stary

51
00:01:57,340 --> 00:02:00,375
Podsłuchałem wczoraj jak gadałeś
ze drugoklasistką.

52
00:02:00,460 --> 00:02:02,160
Whoa, daj spokój, koleś,
masz już narzeczoną.

53
00:02:02,211 --> 00:02:03,595
Ponadto zaklepałem sobie 
wszystkie laski,

54
00:02:03,662 --> 00:02:04,846
których piersi nie przestały
jeszcze rosnąć.

55
00:02:04,848 --> 00:02:06,465
Nie o to chodzi, ok? 

56
00:02:06,516 --> 00:02:08,433
Gadaliście o ukończeniu szkoły.

57
00:02:08,501 --> 00:02:10,168
Tak, mogę nie zdać,

58
00:02:10,219 --> 00:02:12,804
ale jest spoko 
bo suknie są dla dam

59
00:02:12,855 --> 00:02:14,272
a pompony dla striptizerów.

60
00:02:16,675 --> 00:02:18,343
Chłopie, posłuchaj

61
00:02:18,394 --> 00:02:20,145
Wiem, że masz już swój biznes
czyszczenia basenów,

62
00:02:20,196 --> 00:02:22,481
i w ogóle, ale nawet jeśli
nie zależy ci na pójściu do koledżu,

63
00:02:22,532 --> 00:02:24,116
wciąż ważne jest abyś ukończył szkołę.

64
00:02:24,183 --> 00:02:25,400
Myśl naprzód.

65
00:02:25,485 --> 00:02:27,402
Kto wie, może pewnego dnia
będziesz chciał

66
00:02:27,487 --> 00:02:29,404
wyczyścić basen w Białym Domu,
lub coś takiego. 

67
00:02:29,489 --> 00:02:31,523
Doceniam twoją braterską interwencję,
ale właśnie jej to powiedziałem 

68
00:02:31,574 --> 00:02:33,358
żeby otrzymać współczujący masaż.
W spodniach. 

69
00:02:33,409 --> 00:02:35,193
Będę odbierał swój dyplom
tuż obok ciebie.

70
00:02:35,244 --> 00:02:37,913
Dobrze mi idzie na warsztatach 
z mechaniki i stolarki.

71
00:02:37,997 --> 00:02:40,749
Więc pozostało mi tylko zdać egzamin
z geografii Europy u pani Doosenberry

72
00:02:40,833 --> 00:02:42,000
i spokojnie uda mi się skończyć szkołę.

73
00:02:42,051 --> 00:02:44,136
Tak, ale jak masz 
zamiar to zrobić?

74
00:02:44,203 --> 00:02:45,587
Mam plan.

75
00:02:45,671 --> 00:02:48,757
Dobrze, moi drodzy, co możecie
powiedzieć mi na temat rzeki Dunaj?

76
00:02:48,841 --> 00:02:50,041
Pan Puckerman?

77
00:02:50,092 --> 00:02:51,560
Jest mokra.

78
00:02:51,644 --> 00:02:52,844
Bardzo mokra.

79
00:02:54,514 --> 00:02:56,681
Może i nie jestem zbyt dobry
z geografii świata,

80
00:02:56,732 --> 00:02:58,850
ale jestem świetny
w 'damskiej geografii'.

81
00:02:58,901 --> 00:03:01,019
Mam zamiar pokazać pani
Doosenberry odrobinę P-U-C-K

82
00:03:01,070 --> 00:03:02,904
więc nie dostanę "F". (jedynki)

83
00:03:04,190 --> 00:03:05,574


84
00:03:05,658 --> 00:03:09,394
Słuchajcie, właśnie byłam na 
pierwszym posiedzeniu rady szkolnej,

85
00:03:09,445 --> 00:03:12,030
i dowiedziałam się, że będziemy 
mieli kolejny bal w tym roku.

86
00:03:12,081 --> 00:03:13,748
Więc, jako przewodnicząca, muszę
zająć się tematem przewodnim.

87
00:03:13,833 --> 00:03:16,334
Myślałam, że gdyby zrobić
'porwanie przez obcych',

88
00:03:16,402 --> 00:03:18,920
moglibyśmy ustawić pola kukurydzy 
i statki kosmiczne.

89
00:03:19,005 --> 00:03:20,956
Świetnie. Tak. W porządku.

90
00:03:21,040 --> 00:03:22,407
O nie.

91
00:03:22,458 --> 00:03:25,343
Wygląda na to, że mąż trenerki Beiste 
zabawił się w Chrisa Browna--

92
00:03:25,411 --> 00:03:27,462
Co się stało, trenerko, Cooter
dał pani klapsa

93
00:03:27,547 --> 00:03:29,464
bo nie pozwoliła mu pani
być na górze?

94
00:03:29,549 --> 00:03:31,516
Coś ty powiedziała?

95
00:03:31,584 --> 00:03:33,084
Nic.
Tylko żartowałam.

96
00:03:33,135 --> 00:03:35,720
Więc mężczyzna uderzający kobietę
jest dla was zabawny?

97
00:03:35,771 --> 00:03:37,105
Błagam.
Oczywiście, że nie myślimy, że trener 

98
00:03:37,190 --> 00:03:38,356
Beiste była bita przez kogokolwiek.

99
00:03:38,424 --> 00:03:39,608
Wystarczy na nią spojrzeć,
jest jak ściana.

100
00:03:39,692 --> 00:03:40,809
Coś wam powiem.

101
00:03:40,893 --> 00:03:42,561
Jestem trener Roz Washington.

102
00:03:42,612 --> 00:03:44,896
Jestem mistrzynią olimpijską,
i nie cierpię idiotów!

103
00:03:44,947 --> 00:03:48,483
Zwłaszcza idiotów, którzy uważają, że
przemoc w rodzinie jest zabawna.

104
00:03:48,568 --> 00:03:49,551
Wasze nazwiska.

105
00:03:49,619 --> 00:03:51,453
Shannon!

106
00:03:51,537 --> 00:03:53,405
Wpisz te nazwiska
jako zastępcze.

107
00:03:53,456 --> 00:03:54,406
Wieszak.

108
00:03:54,457 --> 00:03:55,740
Azjatycki horror.

109
00:03:55,791 --> 00:03:56,541
Mała Oprah.

110
00:03:56,609 --> 00:03:58,276
Rojo Caliente.

111
00:03:58,327 --> 00:04:00,629
Salsa Caliente.

112
00:04:00,713 --> 00:04:02,380
Jesteście teraz na mojej liście, dziewczęta.

113
00:04:0...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin