[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [0][7] Runkle! [7][25] Poprzednio w | <i> Californication ...</ i> [25][41] Hej, to jest dom Runkle'a? [41][54] Kim ty do cholery jeste? [54][66] Stu Beggs. | Jeste jego żonš? [66][79] Wkrótce ex. [79][96] Chcesz wiedzieć, z jak wieloma kobietami | spałem? [97][107] Mm-mmm. [107][119] Muszę dobić do 100. [120][140] Potrójna liczba. [141][157] - Poznałem Twojš żonę. | - Wkrótce ex. [157][178] Tak więc nie miałby nic przeciwko, | jeli wzišłbym się za Niš? [178][194] Że co? [195][206] A ty jeste? [207][226] - Jestem Ben | - Karen. [226][236] Miło cię poznać. [236][247] Ciebie również. [247][257] Jak tam Lenny Kravitz? [258][268] Słucham? [281][291] Karmelkowy gociu, z którym kręciła się | po okolicy. [291][307] Hm, nie twoja sprawa. [308][323] Abby jest najlepsza [323][341] w obronie | niesłusznie oskarżanych. [341][352] Naprawdę kochasz to gówno, co? [352][367] Czasem jest to | jeszcze lepsze niż seks. [367][391] Nie jest jak seks | tak bardzo. [558][575] Hej! [575][602] Czy naprawdę jestem | tak straszna rano "po"? [603][625] Raczej nie. Poprostu | przeglšdasz mnie na wylot [626][640] tymi licznymi niebieskimi oczami. [640][657] Sš piwne. [658][678] Sš? [678][701] Jest wczenie i masz | kilka piochów w nich. [702][714] Dziękuję. [714][737] Tak, nie. Och, to prawda, | sš piwne. [738][752] Wcišż liczne. [770][790] Przypuszczam, że jedna dobra | penetracja [791][804] zasługuje na kolejne. [804][823] Och, podoba mi się | do czego zmierzasz. [823][839] Kocham poranny seks. [839][858] wiatło dzienne, mierdzšce plecy, | niewieży oddech. [858][876] Dawaj. | Zróbmy to. [877][893] Muszę wykluczyć się. [893][909] Wykluczyć mnie? [910][926] Mówię poważnie. [927][940] No, w łazience jest | to-a-way. [941][951] Uprawialimy seks, Hank. [952][963] Nie rób tego. [964][983] Nie ... nie poniżaj tego. [983][993] To nie był seks. [994][1016] - To była naga poezja. | - Oh, w porzšdku. [1016][1038] Nikt mnie tak nie wydymał | odkšd byłem ministrantem. [1038][1056] - Naprawdę? Skończyłe? | - Nie, nie skończyłem. [1056][1071] Dopiero zaczynam. [1072][1084] - Nie słuchasz. | - Nie, nie słucham, [1084][1099], bo jestem zbyt zajęty | czytaniem cię Braille'm. [1099][1118] Ekhm. [1119][1129] Jestem czytajšcym z warg, [1129][1146] i mogę również przeczytać | do góry nogami, [1146][1157] i wiesz co wyczytałem? [1157][1175] "Zamknij się i przeleć mnie". [1175][1195] Uprawialimy seks. | Sprawiłe, że doszłam. [1196][1208] Nie pomniejszaj swoich zasług. [1208][1227] Zaprosiłem Cię do dojcia. [1227][1238] Ty odwaliła całš resztę. [1238][1263] I teraz mamy | poważny konflikt. [1264][1283] Nie jestem największym | prawnym umysłem, [1283][1309] ale ostatniej nocy, kiedy zrobilimy | "bestię z dwojgiem pleców", [1309][1335] nie wierzę, że | technicznie była moim adwokatem. [1335][1364] Tak, tak, i ta logika [1364][1394] doskonale, | doskonale brzmiała ostatniej nocy. [1395][1410] Dzi rano, nie tak bardzo. [1411][1433] Ostatniej nocy, dzi rano, | jaka jest różnica, naprawdę? [1433][1455] O co w tym chodzi? [1455][1470] To twój wybór, Hank. [1470][1484] Co chcesz, bym robiła? [1484][1504] Pieprzyła cię czy broniła? [1504][1518] O, cholera. [1518][1535] Jest naprawdę dobry prawniczy | żart gdzie w tym, [1536][1552] ale mam za mało krwi | w mózgu teraz [1552][1571] by na niego wpać. [1571][1586] Dobra, przedstawię Cię | Twojemu nowemu prawnikowi. [1587][1597] Nie, lubię mojego starego. [1597][1614] On Cię też lubi. [1614][1629] Może nawet trochę za bardzo. [1629][1651] O jakim "bardzo" rozmawiamy? [1651][1682] Wyczytaj to Braille'm. [1723][1744] Wow. [1744][1761] Mówi, że bardzo. [1850][1894] Więc ... To jak będzie? [1894][1915] Oh, jeste wykluczona ze sprawy. [1946][2046] <i> Tłumaczenie: Kasiowyhubcio (<3 Kasiuu:*). </i> [2396][2412] Halo.. [2412][2427] Haloo! [2427][2442] Dzień dobry. [2442][2459] Dzień dobryyy. [2459][2473] - Oh! | - Co ty robisz? [2473][2487] Drzwi były uchylone. [2488][2507] Chciałem się tylko, że | nie została naruszona. [2507][2534] Oh. Więc jeste teraz | Robin Hood'em gwałcicieli teraz? [2535][2545] Oh, dobre. [2545][2562] A ja po prostu chciałem się przywitać. [2563][2585] Witam i żegnaj! [2585][2600] Mam trochę czasu do zabicia. | Mam spotkanie. [2601][2613] Przyniosłem ci kawy. [2614][2635] Jak się masz, przyjmujšc teraz |"czerń". [2636][2654] - Dzięki, bracie. | - O, kurwa. [2654][2679] Zdrówko. [2690][2712] Więc, co, wy | teraz to robicie? [2712][2725] Zamknij się. | To nie twoja sprawa. [2726][2738] To jest moja sprawa. [2739][2756] To była moja pochwa | od bardzo, bardzo dawna. [2756][2771] Mam lokatorskie prawa | na niš. [2771][2786] Ben przyniósł mi obrazy, [2786][2802] i wieszał je dla mnie [2803][2817] w sypialni, ok? [2817][2828] Oh, to było gładkie Ben. [2828][2847] Naprawdę gładkie. | Z jakiej okazji? [2847][2857] Zrobienia "tego"? [2857][2873] Ben jest artystš, Hank. [2873][2888] Oh, pieprzyć, nie jestemy wszyscy? [2889][2908] Właciwie, jestem artystš | z zawodu. [2909][2923] Zajmowałš się moim zeznaniem podatkowym. [2924][2942] Cóż, czasami | w łazience, [2942][2966] Będę rysował na cianie | własnym klockiem. [2966][2980] Nie zrobi to mnie | pieprzonym artystš, prawda? [2981][2997] - Nie | - Gówn-asso. [2998][3008] To zrobi Cię dorosłym człowiekiem [3009][3019] która lubi bawić się | własnymi odchodami. [3019][3036] No włanie, Karen. | No włanie. [3036][3055] Projektuję okładki albumów. [3055][3073] Wow, to jest | w dupe-pieprzone niesamowite, Ben. [3074][3090] Bardzo trudno Cię znienawidzić. [3090][3107] Hej, wiecie co, [3108][3123] zrobiłem "to" też ostatniej nocy... [3123][3136] Z kobietš. [3136][3160] Kobieta? | Dorosła kobieta? [3161][3184] Extremalnie goršca, | całkowicie seksowna kobieta. [3184][3204] - Klasy wyższej | - Dobrze dla Ciebie. [3205][3217] Prawdziwa pieprzona dama. [3218][3227] Dobrze dla ciebie, Hank. [3228][3245] Nie, dobrze dla nas, Karen. [3245][3259] Ruszamy na przód. [3259][3276] Dzielimy nasze genitalia | z innymi ludmi. [3277][3293] To tak cholernie dojrzałe, że chcę | uderzyć się w penisa. [3294][3305] Zrób to! [3306][3324] Słuchaj, to nie tak, że | nie podoba mi się to, [3324][3339] Cokolwiek to jest, [3340][3363] ale po prostu mylę, że może | powinien spróbować powstrzymać go. [3363][3374] Tak, to byłby dobry pomysł, [3375][3388] i powodzenia, bo ... [3388][3403] Tak, | to byłby dobry pomysł, [3404][3415] i powodzenia, bo ...|- Będę dgać Cię. [3415][3427] Pierdol się. [3427][3439] Mówiła mu | o dziewczynkach? [3439][3456] Nie, nie powiedziała mi | o pieprzonych dziewczynkach. [3456][3468] Ona już nic mi nie mówi. [3469][3481] Grajš "unplugged" dzi wieczorem, [3481][3491] powinienie przyjć. [3491][3504] To ciekawe, [3504][3523] może przyjdę, [3523][3539] a może nie. [3540][3564] Chyba musicie po prostu oboje poczekać | i się przekonać.. [3565][3578] Jestem podekscytowana. [3611][3628] Mamy propozycję | dla ciebie, Runkle. [3628][3649] Dobra, pozwól mi tylko | najpierw co wyznać [3650][3676] To nie jest trójkšt, którym | jestem zainteresowany, kompletnie. [3676][3702] My, tym bardziej | pieprzony dupku. [3702][3728] Cóż, ja jestem otwarty ... | płciowo. [3728][3747] To znaczy, | po prostu chcę żeby wiedział, że. [3747][3765] Stu, zamknij się. [3765][3792] Dobra. Więc oto propozycja. [3792][3821] Mamy spotkanie | dzisiaj w Showtime, [3821][3845] na FX, a jutro HBO. [3845][3869] Ale mylę, że Showtime | będzie na to idealnym miejscem. [3869][3893] <i> Nurse Jackie </ i>, uwielbiam to gówno. [3893][3918] Edie Falco. Szacunek. [3919][3932] O co gramy? [3932][3965] Cóż ... [3965][3983] Miałe jš za żonę. [4030][4041] Nie łapię.. [4042][4056] Widzisz.. | on nie jest odkrywczy, Stu. [4056][4069] Mówiłam ci. [4070][4083] To sprone | pół godziny [4084][4110] o klnšcej | specjalistce od wosku gwiazd. [4110][4141] Konserwator wagin(z jamajskiego: punani) gwiazd, | jeli wolisz, [4142][4163] bazowane na jej orginalnie. [4163][4189] Wiesz co? [4189][4211] To nie jest zły pomysł. [4211][4224] - Dziękuję. | - Naprawdę? [4224][4248] Jak to się stało, że Ty | nigdy na to nie wpadłe? [4248][4270] Oczywicie, | byłem zbyt blisko tego. [4270][4301] Byłem zbyt zajęty, | byciem kastrowanym przez niš. [4302][4323] To nie moja wina, że | urodziłe się z łechtaczkš zamiast fiuta [4323][4359] i malutkie woreczkiem z grochem | co miał uchodzić za jaja. [4360][4379] Widzisz? Magia. [4415][4433] Nie martw się, Hank |. Abby jest najlepsza. [4434][4456] Ale nawet najlepsi potrzebujš | czasami małej pomocy. [4457][4467] Prawda, Abby jest? [4468][4488] Oczywicie, Lloyd. | Ty jeste gociem. [4501][4520] Zajmę się Tobš. [4520][4534] Dziękuję, | Alan'ie Lloyd Phillips Junior [4534][4551] Czuję się bezpiecznie przy Tobie. [4551][4567] Co czytasz teraz? [4567][4585] Co, czytam? [4585][4600] Co masz na nocnej zmienie | teraz? [4600][4622] To jest ciekawe pytanie. [4623][4650] Um, butelka Heinekena, [4650][4661] paczkę fajek, [4661][4682] dogadzacz |. Oh. [4682][4692] Oh, dogadzacz? [4693][4707] Czy to jak powieć? [4707][4723] Nie, nie, nie. | To bardziej jak sex zabawka. [4724][4735] wibrator w istocie, [4736][4751] tylko przypinasz paskiem do głowy [4751][4774] tak, że częć z dršgiem | wystaje z brody. [4774][4795] Pozwala | dogodzić damie [4796][4821] robisz oral | i penetratujesz w tym samym czasie. [4821][4844] Wiesz, jak ... [4844][4856] Co takiego. [4856][4869] Jak Chinocchio (chin: podbródek)? [4869][4883] - Chinocchio. | - Ciekawe. [4884][4900] Mylę...
Shmatan