{1}{72}Episode NABF04|Flaming Moe {687}{728}Patrzcie, ostatnia|zmiana wychodzi. {766}{805}Nie lubię ich. {806}{864}Tak, uważajš się za|lepszych od nas, {866}{899}bo kontrola ich wydajnoci|odzwierciedla ten fakt. {901}{961}O nie. Zostawiłem|cukierka na biurku. {963}{999}Zabawne, bo ja znalazłem {1001}{1065}tego cukierka na|moim biurku. {1110}{1160}Pora się odbić. {1413}{1474}Sir, zmiany walczš niczym|Iran z Irakiem. {1476}{1532}- Kto?|- Persja z Mezopotamiš. {1533}{1567}Cisza! {1568}{1604}Proszę wpisać tutaj|pańskie imię i nazwisko, {1606}{1652}a pański testament|zostanie uprawomocniony. {1653}{1734}Charles Montgomery|Plantagenet... {1736}{1789}Schicklgruber... Burns. {1791}{1840}Sir, czy to pański testament? {1841}{1904}Tak. Trudno uwierzyć,|że taki młody fircyk jak ja {1906}{1965}kiedy może już nie|być w formie. {2024}{2073}Jeszcze tylko inicjały|w tym miejscu. {2075}{2131}Proszę się pospieszyć. Już niemal|kończy się pół godziny w cišgu dnia, {2132}{2167}gdy jest pan umysłowo|kompetentny. {2168}{2216}I...|...demencja. {2338}{2387}"Co za ubaw." {2660}{2696}Dinozaur! {2981}{3032}/"Ja, C. Montgomery Burns," {3034}{3090}/"niniejszym rozdzielam mój|majštek na równe częci"/ {3092}{3174}/"dla Uniwersyteckiego|/Wydziałowi Zła Stosowanego w Yale," {3176}{3242}/"Gary'emu z Firmy Instalujšcej|i Naprawiajšcej Drzwi Spustowe Gary'ego,"/ {3244}{3335}/"i wreszcie, mojemu wiernemu|i stałemu towarzyszowi..."/ {3337}{3376}- Pańskiemu żółwiowi?!|- Tak. {3377}{3413}Zawsze smuciło mnie to, {3415}{3467}że ty i Sheldon|nigdy się nie dogadywalicie. {3549}{3608}Sir, jak mógł mnie pan|pominšć w testamencie? {3609}{3660}Jestem pana prawš rękš,|pańskim kolegš na pištek! {3661}{3725}Smithers, jeste najbardziej|kiczowaty ze wszystkich moich doradców, {3727}{3774}ale obawiam się, że mój|prawdziwy zachwyt jest zarezerwowany {3776}{3811}dla człowieka zawdzięczajšcego|wszystko samemu sobie. {3812}{3913}A nie żadnemu Steve'owi|Woz-ni-akowi. {3915}{3959}Więc... pan mnie nie szanuje? {3960}{4000}Nie, nie póki sobie|na to nie zasłużysz. {4001}{4080}A do tego czasu, nigdy nie|uznam cię za równego sobie. {4162}{4192}Smithers... czekaj! {4194}{4228}Tak, sir? {4229}{4262}Na wypadek, gdyby|mnie nie usłyszał, {4264}{4318}powiedziałem, że nigdy nie|uznam cię za równego sobie. {4320}{4358}- Słyszałem pana bardzo wyranie, sir.|- Doskonale. {4469}{4490}LIGA EKSTRA-NAPALONYCH|DŻENTELMENÓW {4491}{4552}W tym miejscu mogę|poczuć się chciany. {4595}{4635}Ty, z kaloryferkiem...|wchodzisz. {4636}{4669}Ty, z podbródkiem|Bena Afflecka {4671}{4708}i całš resztš Matta Damona... {4709}{4740}Wiesz co?|Wchodzisz! {4741}{4785}Wchodzisz, wchodzisz, wchodzisz. {4787}{4842}Chyba nisz. {4844}{4888}Daj spokój.|Miałem ciężki dzień. {4890}{4931}Z takš fryzurkš|i muszkš? {4932}{4968}To jest klub nocny, {4969}{5005}a nie zebranie sztabu|Johna F. Kennedy'ego. {5166}{5227}Poproszę whisky z wodš? {5228}{5264}Moja whisky|to jest whisky z wodš. {5378}{5427}Interes się nie kręci, co? {5428}{5508}Tak. Szczerze mówišc, jestem zdziwiony,|że nie bawisz się po drugiej stronie ulicy, {5509}{5556}gdzie pijš dla zabawy,|tylko tutaj, {5557}{5622}gdzie okropne uzależnienie|cię do tego zmusza. {5624}{5656}Nie chcš mnie wpucić. {5657}{5692}Nikt nie chce asystenta dyrektora, {5693}{5732}który pracuje szeć godzin na dobę. {5734}{5856}Gdyby tylko to miasto miało bar|dla przeciętnych facetów. {5857}{5886}/Prawdziwy podziw. {5888}{5917}/Człowiek zawdzięczajšcy|wszystko samemu sobie./ {5919}{5956}/Zabij dwie inne głowy. {5958}{6007}/Prawdziwy podziw. Człowiek|zawdzięczajšcy wszystko samemu sobie./ {6008}{6046}/Zabij ich zanim zacznš|podejrzewać./ {6048}{6074}/Co podejrzewać? {6112}{6169}A co, gdybym pomógł|ci przerobić ten bar, {6171}{6212}na bar dla takich goci jak ja? {6252}{6294}Aby było jasne, to co proponuję, {6296}{6335}mówię tu o mężczyznach,|którzy... {6336}{6391}...mężczyni...|...obiadki. {6432}{6461}Bez obrazy, {6463}{6505}ale nie pasi mi {6507}{6556}przebywanie całš noc|z, wiesz... {6557}{6612}jak ich tam nazywasz...|ciotowatymi kebabami. {6613}{6649}Tak, jasne.|Szkoda. {6651}{6688}Mogło być fajnie. {6689}{6732}Mogłe trochę zarobić. {6733}{6769}Tak, wiesz, dziękuję, {6771}{6832}ale jestem bardzo zadowolony|z obecnej klienteli. {6833}{6904}Hej, Moe, jeszcze dwa dla|mnie i mojego kumpla. {6905}{6943}To był lubny pisuar|mojej babci! {6944}{6979}Dosyć tego. {6981}{7016}Zmieniamy to miejsce. {7018}{7051}ZAMKNIĘTE - SPRZĽTANIE BARU|/Spójrz na to! {7052}{7084}/Co jest na rzeczy! {7085}{7124}/Patrzcie na tš renowację! {7125}{7174}/I... skończone! {7176}{7226}Po tym już nie będzie odwrotu. {7336}{7401}B-E! Cztery punkty. {7403}{7444}Kwestionuję! {7480}{7516}Wybaczcie, hobbity. {7517}{7580}Zmykać z powrotem|do Shire! {7614}{7647}Panowie, {7648}{7717}nie ma potrzeby wracać|zbyt szybko do domu. {7752}{7788}Czy to nie to miejsce, {7790}{7848}gdzie wszystkie szczury|popełniły samobójstwo? {7850}{7908}Teraz wyglšda|całkiem inaczej. {7909}{7965}I wpuci mężczyzn|z kilkoma dodatkowymi funtami {7967}{8023}albo mniejszš ilociš włosów. {8024}{8075}Wspaniały pomysł! {8084}{8138}A co z super-owłosionš|Wonder Woman? {8140}{8186}Nie ma sprawy. {8188}{8251}Dziękuję za sprawienie|mi radoci. {8443}{8511}Czego sobie panowie|sobie życzš? {8512}{8561}To znaczy, wiem czego|sobie życzycie, {8563}{8601}i czemu mielibycie|sobie tego nie życzyć? {8603}{8658}Czy czucie się dziwnie|nie jest fajne? {8660}{8720}Naleję lepiej piwa. {8838}{8876}U Moego co się zmieniło. {8877}{8921}Nie ma panienek. {8923}{8960}Nigdy nie było. {8962}{9044}W jaki sposób, teraz nie|ma ich bardziej niż zwykle. {9046}{9080}Co się zmieniło. {9082}{9124}W powietrzu unosi się|uczucie akceptacji. {9125}{9180}Hej, co ten goć|robi w toalecie męskiej? {9216}{9263}Myje ręce. {9264}{9315}/Nigdy nie wyrzucę tego|obrazu z mojej głowy./ {9316}{9382}Zmieniałem ten bar|na każdy inny rodzaj {9384}{9421}i nigdy się nie udawało. {9423}{9455}/Całkowita katastrofa. {9456}{9496}/Totalny niewypał. {9498}{9535}/Zupełna klapa. {9536}{9581}/Sen, który namalowałem. {9583}{9616}A przy takiej sytuacji|ekonomicznej, {9617}{9657}facet musi znaleć|nowych klientów {9659}{9690}i utrzymać swoich najlepszych|kumpli. {9692}{9725}Co wy na to? {9727}{9772}Hej, Biblia tego nie zabrania. {9773}{9811}BIBLIA BARMANÓW {9843}{9906}No, rzeczywicie nie ma...|Chwileczkę! {9908}{9964}Standardowa marża to 400%? {9965}{9998}Oddawaj to! {10000}{10040}Nie waż się kwestionować|ewangelii {10041}{10092}według doktora Hausta McKielicha. {10093}{10120}On pije swój własny mózg. {10285}{10340}Dzieci, mam wam co|do powiedzenia. {10340}{10417}Dzi mój ostatni dzień pracy|jako nauczyciela muzyki. {10458}{10537}Dajcie spokój, udawajcie chociaż,|że co dla was znaczył. {10539}{10591}- Proszę zostać!|- Proszę nie odchodzić! Nie! {10593}{10630}Niech Bóg błogosławi|wasze serduszka. {10631}{10667}To radosna rzecz. {10668}{10719}Spotkałem pokrewnš duszę|w miejscowej tawernie. {10721}{10773}Tam jest! {10810}{10845}Nie jestem pokrewnš duszš! {10847}{10875}Umawiam się z jednš z waszych matek. {10876}{10908}Za... zapomniałem z którš. {10910}{10946}W każdym razie, jestem tu, {10947}{11011}aby przedstawić wam waszš nowš|paniš od muzyki, paniš Juniper. {11037}{11070}Kochana, naucz tylko jednš, {11071}{11126}tš z fryzurš rozgwiazdy,|a będzie dobrze. {11127}{11163}Nauczyć? {11164}{11205}Muzyki nie da się nauczyć. {11207}{11251}Muzykę się obejmuje. {11252}{11288}Muzykę się chłonie. {11290}{11345}Tarzasz się w niej aż... {11383}{11454}...przesiškniesz zapachem|muzyki na zawsze! {11455}{11500}No to powodzenia. {11502}{11539}Tik-tak, Dewey! {11540}{11583}Tanglewood czeka! {11585}{11611}Idę, Dewey! {11613}{11652}Obaj mamy na imię Dewey. {11654}{11691}Werble, proszę! {11784}{11871}Wiesz, to pierwszy raz,|gdy jestem u Moe {11872}{11936}bez tego głosiku w głowie,|który mi mówi, {11938}{11994}"To nie jest bezpieczne|miejsce na picie." {11995}{12052}Sprawd mojš tolerancję, Marge. {12054}{12109}Idę do męskiego. {12111}{12175}Nie wiedziałem, że jeste... {12177}{12216}no wiesz, jednym z nich... {12218}{12254}Nie jestem Komiksiarzem. {12255}{12311}Jestem jego kuzynem|Gejem Komiksiarzem. {12312}{12355}Ale ty lubisz komiksy. {12356}{12407}Niektóre. {12408}{12471}Kochanie, nikt nie uwierzy,|że ta peruka jest prawdziwa. {12473}{12503}Jakš perukš? {12505}{12542}I ten głosik. {12543}{12576}Co jest nie tak z jej głosem? {12578}{12612}Steve, czy to ty? {12614}{12656}Wywrócę cię na lewš stronę. {12658}{12697}Doktor już to zrobił. {12699}{12738}- Hej, Moe.|- wietnie wyglšdasz. {12786}{12825}On jest słitany|przez duże pycha. {12827}{12876}Moe, {12878}{12907}jutro w Krustylandzie|jest Dzień Geja. {12909}{12937}Chcesz pójć? {12939}{12976}Grizzly Shawn, {12978}{13047}miło z twojej strony,|że o mnie pomylałe, {13048}{13086}ale dzi w nocy jest rozdanie|nagród Tony {13087}{13138}i będę zbyt podkręcony,|aby się z tego cieszyć. {13139}{13175}Może innym razem. {13176}{13259}Moe, czy oni mylš,|że jeste jednym z nich? {13261}{13312}Czemu mieliby tak myleć? {13314}{13472}Uwielbiam cię,|Neilu Patricku bez włosów. {13615}{13683}Tak, może powinienem|trochę oczycić atmosferę. {13742}{13794}Wybaczcie, panowie.|Halo! {13795}{13831}Po pierwsze, dziękuję wam. {13832}{13884}Ten bar już się sypał. {13886}{13936}Miałem się już przeprowadzić|do mamy, {13938}{13975}która nie żyje|i nie ma domu. {13976}{14015}Więc to nie byłoby|zbyt dobre rozwišzanie. {14016}{14059}- Tak, to prawda.|- Nie, nie, nie. To ma sens. {14061}{14128}Ale... muszę wam co powiedzieć. {14255}{14292}Jeli im powiesz,|że jeste hetero, {14294}{14329}mogš sobie pójć|gdzie indziej. {14331}{14366}Dobra, dobra,|sł...
przemosta