Chuck.S03E19.HDTV.XviD-LOL.txt

(25 KB) Pobierz
[11][40]{y:b}CHUCK 3x19|/Chuck kontra Kršg: Częć 2
[41][56]/Tłumaczenie:|pablocoo
[57][82]/Korekta:|Highlander
[83][120]/Chuck, wracaj tutaj!|/Mama się wcieknie!
[122][155]- Tato! Pomocy!|/- Jestem zajęty.
[159][187]/ENCINO, KALIFORNIA|/ROK 1991
[188][214]Ona mnie zbije!
[233][252]Co się dzieje?|Staram się pracować.
[253][288]Chuck zepsuł|ulubiony naszyjnik mamy.
[291][330]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[331][357]To prawda, Charles?
[358][388]Nie chciałem.
[389][412]Przyznał się!
[413][438]Pokaż mi go.
[512][553]Nic na tym wiecie|nie jest tak zepsute,
[554][581]że wy dwoje nie moglibycie|tego naprawić.
[582][614]Musicie jedynie współpracować.
[624][666]Charles, id do pokoju siostry|i przynie jej przybory.
[671][687]Pomóż mu, Ellie.
[688][726]Wiem, że to nie jest łatwe,|ale twój brat...
[738][773]ma talent do pakowania się|w kłopoty.
[777][796]Za to ty...
[797][817]musisz chronić Chucka.
[818][849]Pomagać mu|bez względu na wszystko.
[850][881]Jeste jego starszš siostrš.
[882][910]Zrobisz to dla mnie?
[973][985]Zgubiłam ich, Devon.
[986][1028]Zgubiłam furgonetkę.|Zadzwoń, jak tylko ich zobaczysz.
[1031][1060]Gdzie ty jeste, Chuck?
[1141][1158]Wiem, jak cierpisz,
[1159][1192]ale musisz zrozumieć,|że nie mogłe nic zrobić.
[1193][1220]To nie twoja wina.
[1226][1248]Włanie, że moja.
[1249][1274]Wgrałem sobie Intersekt 2.0.
[1275][1313]Wybrałem życie szpiega,|a on za to zapłacił.
[1364][1394]To kto nas|z tego wycišgnie?
[1395][1429]A kto w ogóle wie,|że tu jestemy?
[1463][1473]Znalelimy ich.
[1474][1508]Oni zabili mojego ojca.|To samo zrobiš z Chuckiem.
[1509][1542]/- Musicie ich powstrzymać.|- Wiem o tym.
[1543][1560]Zajmiemy się tym.
[1561][1587]Co mamy zrobić?|Nie mamy żadnego planu.
[1588][1600]Nie mamy planu?
[1601][1638]Nigdy wczeniej mnie to|nie powstrzymywało.
[1666][1691]Wygodnie wam?
[1798][1824]Rozkujcie się.
[1827][1863]To musi wyglšdać, jakbycie|próbowali uciec, kiedy was zabiłem.
[1864][1880]Po prostu uważam,|że kiedy ma się
[1881][1913]do czynienia z mordercami,|powinno się mieć plan.
[1914][1948]Zgodzę się z tobš,|ale już tu jestemy.
[1949][1965]Co mam zrobić?|Otworzyć schowek?
[1966][1983]Wycišgnšć instrukcję szpiega?
[1984][2001]To przecież|samochód Caseya.
[2002][2030]- Schowek.|- Schowek.
[2057][2076]- Do roboty.|- Na mnie nie patrz.
[2077][2095]Jestem lekarzem.|Nie mogę go użyć.
[2096][2116]Delikatniej.
[2117][2136]A ja kiedy byłem|wegetarianinem...
[2137][2169]Stary.|Tu jest jaki przycisk.
[2183][2206]Co ty zrobiłe?
[2207][2228]- Wcisnšłem...|- To go wycinij!
[2229][2265]Nie możesz wciskać|każdego przycisku...
[2414][2436]Chuck?|Nic ci nie jest?
[2437][2460]Chyba nie.
[2461][2488]Nic wam nie jest?
[2494][2523]Przybywamy na ratunek.
[2694][2720]- Wykorzystałe mojš rakietę!|- Niele, co?
[2721][2755]Póniej możesz pokrzyczeć.|Ruszajmy.
[2859][2883]Chod, Chuck.|Wejd do samochodu.
[2884][2898]Do samochodu!
[2899][2923]Szybciej!
[3329][3358]/Musisz chronić Chucka.
[3359][3381]Pomagać mu|bez względu na wszystko.
[3382][3413]Jeste jego starszš siostrš.
[3420][3448]Zrobisz to dla mnie?
[3456][3476]Dobrze.
[3477][3503]/Obiecuję, tato.
[3558][3580]Kršg na pewno już wie|o naszej ucieczce.
[3581][3610]- Będš nas szukać.|- To co teraz?
[3611][3634]Tata nauczył mnie,|że trzeba myleć głowš.
[3635][3655]Musimy ić w jego lady|i zniknšć.
[3656][3684]Porzucić nasze życie|i się ukryć.
[3685][3704]No to ustalone.|Mamy plan.
[3705][3723]To ma być plan?
[3724][3749]- Mamy porzucić nasze życie?|- Tak będzie najlepiej.
[3750][3772]O czym ty mówisz?|My tacy nie jestemy.
[3773][3793]Nie ukrywamy się.
[3794][3838]Jestemy zwyczajnymi ludmi,|a mojego ojca dzi zamordowano.
[3847][3872]Naszego ojca.
[3900][3926]Dzwonię na policję.|Jak zwyczajny człowiek.
[3927][3953]Żadnych telefonów.|Namierzš je.
[3954][3976]To szaleństwo. Jadę stšd.
[3977][4001]Zaczekaj!
[4020][4051]- Wysiadaj, Chuck!|- Możemy o tym porozmawiać?
[4052][4066]Co się dzieje?
[4067][4091]Czy mój mšż|jest z wami bezpieczny?
[4092][4106]Tak. Czemu pytasz?
[4107][4140]Bo muszę porozmawiać|z Chuckiem.
[4156][4190]Dwoje Bartowskich.|Podwójna zabawa.
[4225][4244]Dzień dobry,|omleciku w bułce
[4245][4269]z mojš ulubionš,|bananowš paprykš.
[4270][4300]160 kalorii|nieba w gębie.
[4309][4347]Ja to potrafię zbudować|najlepsze niadanie.
[4511][4535]Mów, Moses.
[4554][4587]Widział kto Morgana?|A Chucka? Albo chociaż Johna?
[4588][4613]- Może my pomożemy?|- Potrzebuję moich asystentów.
[4614][4625]I Chucka.
[4626][4661]Może i mamy braki|w kompetencjach,
[4662][4688]ale za to potrafimy słuchać.
[4689][4714]Tak właciwie to ja|nie słyszę na lewe ucho.
[4715][4745]Słyszę tylko dzwonienie.
[4755][4785]Mam poważnie wieci.|Nasze obroty spadły.
[4786][4819]Dzwonił mój kumpel, Moses,|założyciel Buy More.
[4820][4849]Powiedział, że jeli szybko|nie zobaczš wzrostu sprzedaży,
[4850][4867]- to zamknš sklep.|- Że co?!
[4868][4890]Zignoruj Jeffa.
[4891][4928]Mogę zasugerować co,|co sam rzadko robię?
[4941][4967]Powiedz prawdę.
[4970][4983]O czym ty mówisz?
[4984][5006]Jeli naprawdę|wypadamy z biznesu,
[5007][5038]to powiedzmy o tym|najbardziej lojalnym klientom.
[5039][5058]Mówisz o wyprzedaży?
[5059][5084]Obniżymy ceny|i sprzedamy wszystko,
[5085][5114]żeby podreperować statystyki?
[5115][5136]Szalony pomysł!
[5137][5161]Szalenie...
[5175][5195]dobry?
[5196][5235]Może jednak pod tym mopem|kryje się jaki mózg.
[5245][5253]Halo?
[5254][5282]Telefon nie dzwonił.
[5284][5304]Cholerne ucho.
[5305][5337]Nie rozumiem, jak to jest,|że wiesz o tym wszystkim...
[5338][5366]masz tyle tajemnic...
[5372][5403]a ja dowiaduję|się ostatnia.
[5407][5429]Mylałam, że ja|znam cię najlepiej.
[5430][5453]Tylko w ten sposób|mogła być bezpieczna.
[5454][5477]Nikomu nie pragnšłem|powiedzieć bardziej.
[5478][5509]W końcu ty mnie wychowała.
[5547][5567]Pamiętasz, jak zepsułem|naszyjnik mamy
[5568][5587]i kilka dni póniej odeszła?
[5588][5625]Mylałem, że przeze mnie.|Że to moja wina.
[5629][5663]Znienawidziłam jš za to,|że odeszła.
[5666][5696]I za to, że przez niš|tak się czułe.
[5697][5719]A póniej to, jak radziła|sobie z tatš...
[5720][5764]12-latka nie powinna mieć na głowie|rodzinnego konta bankowego.
[5765][5799]Nie mogę uwierzyć,|że on nie żyje...
[5833][5872]- Nasz szalony tata...|- Wcale nie był szalony.
[5899][5922]Był bohaterem.
[5923][5965]Był wspaniałym człowiekiem|i robił niesamowite rzeczy.
[5968][5991]Nie był ideałem,|szczególnie jako ojciec...
[5992][6019]ale był wspaniały.
[6064][6106]Najbardziej chciałem, żeby poznała|włanie ten sekret.
[6218][6235]Co teraz zrobimy?
[6236][6248]Dorwiemy ich.
[6249][6272]Pokonamy ich wszystkich.|Kršg, Shawa...
[6273][6311]Za to, co zrobili tacie.|Nie ujdzie im to na sucho.
[6312][6335]Dobrze.
[6346][6369]A potem z tym skończysz.
[6370][6404]Ze szpiegowaniem.|Z tym życiem, z tš pracš.
[6405][6423]Obiecałam,|że będę cię chronić,
[6424][6450]a teraz nie mogę.|Nie przed tym.
[6451][6476]Dokończ to...
[6479][6501]i zrezygnuj.
[6502][6541]- Ellie, nie mogę...|- Mamy teraz tylko siebie.
[6556][6587]Nie mogę|ciebie też stracić.
[6620][6637]Dobrze.
[6638][6668]Dorwę Shawa i zrezygnuję.
[6673][6697]Obiecuję.
[6720][6735]Devon czeka w samochodzie.
[6736][6758]Sarah szuka tam podsłuchów.|Pamiętasz plan?
[6759][6799]Wyjed z miasta, nie mów mi gdzie.|Używaj gotówki, dzwoń z budki.
[6800][6821]Dam ci znać, kiedy|będzie bezpiecznie. Rozumiesz?
[6822][6830]Tak.
[6831][6852]Co z Morganem?|Zabrać go ze sobš?
[6853][6864]Zabawna sprawa...
[6865][6884]Morgan jest członkiem|mojej ekipy.
[6885][6907]Pomaga zniknšć córce Caseya.
[6908][6933]- Casey ma córkę?|- Wiem, że to dużo informacji,
[6934][6963]ale nie mamy teraz czasu.|Musisz już jechać.
[6964][6991]Uważaj na siebie.
[6994][7016]Nie zapominaj,|co mi obiecałe.
[7017][7042]Nie zapomnę.
[7094][7122]Czas zniszczyć Kršg.
[7161][7188]Teren zabezpieczony.|Co robisz?
[7189][7199]Kiedy byłem w celi,
[7200][7223]zauważyłem sprzęt|do przesłuchań na odległoć.
[7224][7250]Jeli uda mi się|włamać do systemu...
[7251][7266]Chwila.
[7267][7291]Tam jest.
[7298][7323]- To Beckman.|- Połšczę się z niš.
[7324][7348]Pani generał?
[7349][7372]/Kto mówi?|/To ty, Shaw?
[7373][7392]To ja, pani generał.|Chuck.
[7393][7420]/Chuck? Dzięki Bogu.
[7421][7439]/Gdzie jestecie?|/Co chcecie zrobić?
[7440][7456]Zamierzamy pokonać|Shawa i Kršg,
[7457][7488]ale nie mamy pomysłu,|jak się za to zabrać.
[7489][7513]/Słuchajcie uważnie.|/Przyjechałam do Los Angeles
[7514][7535]/na szczyt Połšczonych|/Sił Bezpieczeństwa.
[7536][7552]/To konferencja ekspertów,
[7553][7578]/ale w rzeczywistoci|/to tajne spotkanie szpiegów.
[7579][7606]/Shaw chciał mnie zdyskredytować|/i zajšć moje miejsce.
[7607][7642]- Zamach stanu?|- Kršg przejmie CIA i NSA.
[7643][7672]Więc naszym planem|powinno być...?
[7673][7708]/Konferencja odbędzie się dzi|/w hotelu Grand Ambassador.
[7709][7729]Moment.|Cholera...
[7730][7749]/Chuck!
[7750][7786]/Na konferencji będzie|/pištka Starszyzny.
[7861][7881]Nic ci nie jest?
[7882][7900]Nie.
[7901][7930]Przepraszam.|Sporo danych.
[7931][7946]Kim jest Starszyzna?
[7947][7976]Brzmiš jako gronie.|Jakby rodem z RPG.
[7977][8012]- Starszyzna to przywódcy Kręgu.|- To logiczne.
[8013][8038]Kršg miał swoich agentów|w ważnych agencjach.
[8039][8059]Dotrzemy na szczyt,|zdemaskujemy Shawa
[8060][8087]- i schwytamy Starszyznę.|- Na konferencji będzie się roić
[8088][8123]od agentów i szpiegów.|To misja samobójcza.
[8124][8148]Tylko najlepszym szpiegom|może się to udać.
[8149][8179]Zawstydzasz mnie, Chuck.
[8201][8232]- Damy radę.|- Jestemy lepsi niż Shaw.
[8233][8261]- Nie ma...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin