08 Spójka desu.pdf
(
72 KB
)
Pobierz
(anonymous)
Japoński/Spójka desu
1
Japoński/Spójka desu
Spójka
desu
W języku japońskim słowo
です
(
desu
) jest spójką. Dodaje się je do przymiotników i rzeczowników oraz używa się
do przyrównania dwóch rzeczy (coś (ktoś)
jest
czymś (kimś)). Jest formą osobową czasownika posiłkowego "być".
Przypatrzmy się tłumaczeniu na japoński zdania "To jest długopis".
W języku japońskim stosuje się kolejność słów: Podmiot - Dopełnienie - Orzeczenie. Oznacza to, że spójka i inne
czasowniki występują jako *ostatnie*, po dopełnieniu. Jeżeli taka forma byłaby w języku polskim mówilibyśmy
"To, pióro, jest". Ponieważ nie brzmi to jasno (nie można określić podmiotu zdania) należy użyć partykuł do
określania porządku wypowiedzi.
Więcej o partykułach w:
Gramatyka:Partykuły.
W tym przypadku potrzebujemy
partykuły określającej podmiot zdania oraz temat, czyli
は
(wa). Teraz nasze zdanie brzmiałoby: "To
は
pióro
です
".
Formą przeczącą
です
desu
jest
dewa/ja arimasen
. Formą czasu przeszłego jest
deshita
. Formą przeczącą czasu
przeszłego jest
dewa/ja arimasendeshita
.
Źródła i autorzy artykułu
2
Źródła i autorzy artykułu
Japoński/Spójka desu
Źródło
: http://pl.wikibooks.org/w/index.php?oldid=138871
Autorzy
: DrJolo, Lethern, Warszk, 1 anonimowych edycji
Licencja
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
http:/
/
creativecommons.
org/
licenses/
by-sa/
3.
0/
Plik z chomika:
bananna
Inne pliki z tego folderu:
romaji-kana sposob wpisywania w word'zie.pdf
(61 KB)
Mały słownik japoński-polski.doc
(127 KB)
język_japoński-metody_transkrypcji.7z
(11499 KB)
Japoński - Liczby, Pozdrowienia.doc
(27 KB)
japoński - fiszki kantanda. wordpress. com.pdf
(37 KB)
Inne foldery tego chomika:
Chiński
Dramy które warto zobaczyć ! (obrazki)
Kim Hyun Ah
Koreański
Mongolski
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin