{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1500}{1800}Tłumaczenie: GHunter aka BiDA ;-) {3500}{3529}Jedziemy do Mama`s? {3533}{3629} {3759}{3847}- Ron, gdzie jutro jedziemy?|- Do Mama Cannons. {3869}{3931}Przykro mi, Suzy decyduje. {3967}{4004}Podgłoś, to najlepsza część! {4008}{4037}Głośniej! {4605}{4680} {4684}{4749}Proszę podejść. {4823}{4880}Sprawdza nas. {4920}{4976}Pan wystawia nas na próbę. {5016}{5069}Zwłaszcza teraz, {5073}{5152}gdy pogrążeni jesteśmy w smutku. {5163}{5283}Kiedy zadajemy mu pytanie "dlaczego?". {5351}{5448}Żaden rodzic nie powinien przeżywać {5452}{5511}pogrzebu własnego dziecka. {5543}{5596}A mimo to {5600}{5703}pięcioro młodych z Bosmont straciło życie. {5737}{5796}Wśród nich był mój jedyny syn. {5837}{5911}Mój syneczek. Bobby. {6044}{6120}Mamy wiele innych dzieci do wychowania. {6160}{6232}I pewnego dnia wyjdą spod {6236}{6331}naszych skrzydeł. {6335}{6396}Przejmie je świat. {6400}{6508}Świat pełen zła, pokus {6552}{6595}i niebezpieczeństw. {6657}{6740}Ale do tego czasu naszym obowiązkiem jest ich chronić. {6744}{6869}Ta tragedia jest dla nas lekcją.|To nasz sprawdzian. {6980}{7081}Nie możemy zostawić dzieci na pastwę losu. {7487}{7613}Owe zasady zostaną odczytane|oraz odbędzie się głosowanie. {7617}{7723}Zasady dla osób do 18 roku życia|wejdą w życie natychmiast. {7727}{7807}Nieletni muszą być w domu przed 22|w ciągu tygodnia. {7811}{7877}23 w trakcie weekendu. Kto jest za, proszę powiedzieć "tak". {7880}{7960}- Tak.|- Ktoś przeciw? {7964}{7991}Postanowione. {7995}{8064}Kara zostanie zastosowana wobec każdej osoby, {8068}{8139}grupy lub właściciela nieruchomości,|gdzie odbędzie się spotkanie publiczne, {8143}{8215}na którym nieletni dopuszczać się będą|czynów nieodpowiednich. {8219}{8316}Dotyczy to spożycia alkoholu lub narkotyków, {8320}{8383}słuchania wulgarnej, obscenicznej muzyki {8387}{8484}lub uczestniczenia w lubieżnym tańcu. {8488}{8547}- Kto się zgadza, proszę powiedzieć "tak".|- Tak. {8551}{8581}Postanowione. {8585}{8671}Publiczne pokazy tańca są zakazane,|poza przypadkami, gdy pełnią {8675}{8737}funkcje nauczające, obywatelskie lub religijne. {8741}{8800}Poza tymi instytucjami {8804}{8900}taniec młodzieży jest zakazany|i będzie karany prawnie. {8904}{8977}- Kto się zgadza, proszę powiedzieć "tak".|- Tak. {8981}{9105}Wielebny? {9171}{9270}- Tak.|- Kto przeciw? Postanowione. {11183}{11228} {11336}{11394}Mamo, Ren przyjechał! {11398}{11437}Oberwiesz! {11478}{11543}Cześć, dziewczynki, co słychać? {11547}{11584}Ale urosłyście. {11588}{11661}Zejdźcie ze mnie! {11695}{11775}- Cześć.|- Cześć, co słychać? {11779}{11850}W porządku. Mam nadzieję, że się|wyspałeś w autobusie. {11854}{11899}Jasne. Nie przejmuj się, Lulu. {11904}{11955}- Cześć, młody.|- Wesley. {11959}{11998}Kiedyś nazywałeś mnie wujem Wes. {12003}{12046}Teraz jesteś na to za duży? {12050}{12100}- Ktoś jest głodny?|- Ja! {12104}{12195}- Brzmi nieźle. Pomóc ci?|- Dam sobie radę. {12199}{12277}Powiem ci kawał.|Jak sprawić, by chusteczka zatańczyła? {12281}{12323}Zapodać jej boogie! {12358}{12416}Mówiłem ci o tej fasolce? {12420}{12475}To babci Esther, nie znałeś jej. {12479}{12514}Wedle jej sekretnego przepisu. {12518}{12566}A wiesz jaki jest tajemniczy składnik? {12570}{12600}Bourbon. {12604}{12671}Nie, masa masła. {12675}{12758}- Czyli bourbon.|- Burgery jemy w sobotę. {12762}{12846}Jesteś wegetarianinem, weganinem? {12850}{12901}Nie, w porządku. {12905}{12943}- To czysta wołowina.|- Dzięki. {12947}{12971}Z odrobiną torbacza. {12975}{13037}- Czyja dziś kolej?|- Taty! {13041}{13128}Złączmy ręce. Pochylcie głowy. {13149}{13233}Ojcze, pobłogosław ten posiłek, {13237}{13340}by wzmocnił nasze ciała, abyśmy|mogli jeszcze silniej cię chwalić. {13344}{13412}Spraw, byśmy byli otwarci na potrzeby innych. {13416}{13462}- Amen!|- Amen. {13513}{13591}To było moje biuro, ale Lulu nieco ogarnęła. {13595}{13681}Jest wszystko, woda, prąd, łóżko. {13757}{13877}Doceniam to, co dla mnie robicie.|Że mnie przyjęliście i w ogóle. {13925}{14028}I pieniądze, które przysłaliście...|Naprawdę nam pomogły. {14065}{14119}Chciałbym móc zrobić więcej. {14123}{14215}Słuchaj, w moim domu panują pewne zasady. {14219}{14280}Nie spisaliśmy ich, po prostu|je stosujemy. {14284}{14409}Ucz się. Nie siedź na zewnątrz do późna,|to nie mój wymysł, takie jest prawo. {14413}{14507}I nie zadzieraj z nikim|To nie Boston. {14511}{14559}Naprawdę chciałbym się przydać. {14563}{14627}Gotując, pracując, pomagający. {14631}{14714}Mój znajomy, Andy Beamis, zajmuje się|oczyszczaniem bawełny. {14718}{14763}Powiedział, że możesz zacząć|od przyszłego tygodnia. {14767}{14807}A nie mógłbym pracować w garażu? {14811}{14879}Znam się na silnikach, wymianie oleju.|Tak zarabiałem w domu. {14883}{14996}W tych warunkach to najlepsza praca.|Radzę się przyzwyczaić. {15000}{15036}Chodź. {15078}{15115}Jak mam się dostać do szkoły i pracy? {15119}{15169}Macie tu metro? {15173}{15225}A więc to ten słynny jankeski sarkazm. {15229}{15316}Mógłby być zabawniejszy. {15319}{15410}Mówisz, że znasz się na silnikach?|To zrobimy tak. {15414}{15510}Jak go naprawisz, jest twój. {15579}{15676}- To?|- To świetny samochód. {15720}{15773}Dobra, drzwi się zacinają. {15777}{15854}I nie ma pedału gazu.|Trochę... {15858}{15893}Oj, trzeba go poprawić. {18984}{19048}Udało mu się! {19129}{19185}Bezpiecznej podróży! {19605}{19657}Cholera! {20089}{20133}Wysiądź z samochodu. {20170}{20249}- Jest jakiś problem?|- Prawo jazdy. {20345}{20406}Massachusetts? {20410}{20452}Głośno słucha pan muzyki, panie MacCormack. {20456}{20530}Pójdę do więzienia za odtwarzanie|Quiet Riot? {20534}{20577}Uważaj sobie, synku. {20581}{20620}- Jankeski sarkazm.|- Co? {20624}{20686}Nic. {20689}{20773}- Musisz stawić się w sądzie.|- Za co? {20777}{20824}Zakłócanie spokoju. {20884}{20925}Spokojnie tu, prawda? {21002}{21074}Postęp. Co dla was znaczy to słowo? {21110}{21170}Komputery mamy w kieszeniach, {21173}{21268}telefony w samochodach a pieniądze|na plastikowych kartach. {21272}{21356}Kto pamięta czasy, gdy trzeba było {21360}{21418}iść do banku po pieniądze? {21422}{21518}Pamięta ktoś pana Ruckera z Bomont State Bank? {21522}{21638}Jak tylko coś wpłacaliście,|częstował was gumą. {21662}{21721}Do tej pory nie spotkałem bankomatu {21725}{21798}który dałby mi gumę, {21802}{21942}i pozwolił mi czuć się wyjątkowym,|jak pan Rucker. {21946}{21993}Czy to postęp? {22033}{22066}Dzisiaj... {22070}{22201}coraz bardziej odwracamy się od siebie. {22205}{22250}Albo siedzimy w sieci, {22254}{22330}piszemy smsy, albo gapimy się tępo w telewizor. {22365}{22509}Jeżeli to są okna na świat,|to nie chcę przez nie patrzeć. {22556}{22655}To są ludzie, których musimy nastroić. {22685}{22749}Wszystkich tutaj zebranych. {22768}{22838}- Dziękuję za przyjście.|- Świetne kazanie. {22842}{22882} {22886}{22983}To mój siostrzeniec, Ren MacCormack,|opowiadałem o nim. {22986}{23048}Witaj w Bomont. {23051}{23106}- Cieszę się, że tu jesteś.|- Dziękuję. {23110}{23171}Pewnie spodoba ci się nasze liceum. {23174}{23253}W zasadzie o ile się nie mylę,|to klasa kończąca w tym roku {23257}{23317}jest największą w historii szkoły. {23321}{23361}Roger, chodź tu! {23365}{23417}Ile osób w tym roku kończy szkołę? {23421}{23530}- Koło 220.|- Roger jest dyrektorem. {23534}{23601}- Witam.|- Grasz w piłkę? {23605}{23713}- Potrzebujemy dobrego gracza.|- Czyż nie? {23717}{23785}Ale pamiętaj, jak będziesz chciał grać dla nas,|musisz być czysty, {23789}{23891}trzymać się z dala od kłopotów.|Ponoć już zadarłeś z prawem. {23895}{23929}Co? {23933}{24035}Nie wiem, jak jest w Bostonie,|ale tu mamy zasady {24040}{24078}co do odtwarzania głośnej muzyki. {24082}{24159}Żartujesz. Złapali go za słuchanie muzyki? {24163}{24256}Ariel! Poznaj moją córkę,|chodzi do liceum. {24260}{24300}Będziesz potrzebował kogoś, kto cię oprowadzi. {24304}{24390}To Ren MacCormack.|Pójdzie jutro z tobą do szkoły. {24427}{24512} {24516}{24563}- Tato?|- Tak, skarbie? {24567}{24610}Rusty i ja musimy wykonać|tę pracę na jutro, {24614}{24695}pewno zejdzie nam do późna.|Mogłabym zostać na noc. {24699}{24796}- W porządku?|- To naprawdę konieczne? {24799}{24881}Rusty! Zajmie nam to całą noc,|prawda? {24885}{24971}Co najmniej. {25002}{25113}- No dobrze...|- Dzięki! {25199}{25237}Chodźmy. {26329}{26393}Wygrał! {26539}{26591} {26621}{26648} {26652}{26736}Zwycięzcą dzisiaj jest podwójny wygrany, {26740}{26828}brawa dla Chucka Cranstona!|Brawo, Chuck! {26832}{26911}Zabierz flagę i chodź tu, ale już. {26915}{26945} {27017}{27097}Co ty robisz? Wracaj! {27101}{27170}- Ariel, co ty robisz?|- Brawo, maleńka! {27248}{27307} {27311}{27380}Chucku Cranston! Nie obchodzi mnie,|czy ten tor należy do twojego ojca, {27384}{27436}masz się z nią stąd zabierać! {27440}{27527}Spróbuj mnie dogonić, staruszku! {27548}{27612}Wracaj, zabijesz się! {27725}{27827}Jeszcze raz, panie i panowie, nasz zwycięzca! {27831}{27886}Brawa dla Chucka Cranstona! {28312}{28383} {28387}{28433} {28437}{28465}Rusty, mówię do ciebie! {28469}{28512}Wiesz jak to jest oglądać wiadomości|i widzieć, że ktoś zginął {28516}{28569}- przez własną głupotę?|- Znowu to samo. {28572}{28641}Nie chcę być tą kretynką,|która stała i się przyglądała. {28645}{28725}- Nie powinien był pozwolić ci na to.|- Więc mnie tak zostawisz? {28774}{28812} {28850}{28886}Zostawić? {28918}{29001}Nie wiem co się z tobą dzieje. {29057}{29094}Od kiedy Bobby... {29098}{29186}- Załatwię sobie transport.|- No raczej. {29819}{29846}Powolutku. {29850}{29894}Powolutku. {30030}{30090}Czemu musimy się tak spieszyć? {30118}{30183}Chcesz się zaręczyć z jakimś chłoptasiem|z chóru? {30187}{30233}U mnie na...
rafal031209