[1][40]{C:$aaccff}.::][ GRUPA HATAK ][::.|http://napisy.gwrota.com [129][168]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [169][184]Francuski? [186][215]Dialekt z Normandii. [217][230]Mšdry jeste. [232][256]Podoba mi się to. [258][283]Mam pytanie. [285][299]Pytaj, o co chcesz. [301][317]Ho, ho. [319][338]Robisz to ze wszystkimi klientami? [340][368]No wiesz, wielu facetów|przychodzi do tego klubu. [370][379]Jeste pierwszy. [381][392]No, no. [394][424]- Co czyni mnie tak wyjštkowym?|- Masz poczucie humoru. [426][436]A poza tym... [438][467]Zawsze chciałam zrobić to|z ginekologiem. [469][501]Dajcie mi fotel do badań. [536][565]Nie wiedziałem,|że majš tu obsługę hotelowš. [567][599]Nic nam nie potrzeba,|dziękujemy. [601][622]Czekaj, gdzie idziesz? [624][630]Muszę ić. [632][659]Zaraz, zaraz, zajmę się tym,|poczekaj. [661][685]Tak, już idę, monsieur. [687][725]Wiesz co, to pewnie jeden|z ochroniarzy Caffrey. [727][744]Pewnie mnie ledził. [746][766]Caffrey? Kto to, twoja żona? [768][797]Jej niedoczekanie. [823][854]Czego ode mnie chcesz? [1142][1156]Kim ona była? [1158][1196]/Candy Kane, to raczej nie jest|/jej prawdziwe nazwisko. [1198][1212]Tak mylisz? [1214][1245]Pracowała w Benita Beltway. [1247][1260]To jest w Wisconsin. [1262][1275]Taniec topless? [1277][1288]- A co była tam?|- Pewnie. [1290][1327]Na wieczorach amatorskich,|dorobić trochę na boku. [1329][1336]Naprawdę? [1338][1363]Wiesz, jak na geniusza,|nie jeste taki mšdry. [1365][1382]Wyszedłe wczeniej mówišc,|że jeste chory. [1384][1425]Wiesz co, seks ma efekt leczniczy,|prawda Fenway? [1427][1469]Słuchaj, byłem tam pierwszy raz,|myli mi się. [1476][1502]Postępuję zgodnie z twoimi|cennymi protokołami. [1504][1524]Jej prawdziwe imię to Emilly Biggs. [1526][1542]Mieszkała na Crescent Circle. [1544][1557]Mówiłe, że znała napastnika? [1559][1577]Tak wyglšdało. [1579][1599]Ten goć był bardzo silny. [1601][1640]Mocno oberwał w głowę,|ale go to nie zatrzymało. [1642][1652]Musi być obcym. [1654][1668]Czy kto widział moje spodnie? [1670][1687]Dajcie mu jakš kawę, [1689][1714]czarnš..., ale poszukajcie|jego spodni najpierw. [1716][1731]Z mleczkiem sojowym proszę. [1733][1762]Dostaniesz czarnš. [1789][1821]Ten goć ma niezły ucisk w dłoni. [1823][1855]Całkiem zmiażdżył gałkę od drzwi. [1857][1877]{C:$aaccff}Centrum Dowodzenia Threshold|Waszyngton [1879][1902]Miała komórki nabłonka pod paznokciami. [1904][1928]Testy na potrójnš helisę|wyszły pozytywne. [1930][1962]Więc mężczyzna, który jš zabił|na pewno był obcym. [1964][2021]On ma potrójna helisę jak inni,|ale jest ona obecna tylko w 60% jego DNA. [2040][2062]Został tylko częciowo przekształcony? [2064][2119]Wyglšda na to, że Ramsey miał spotkanie|z zupełnie innym typem obcego. [2146][2186]{C:$aaccff}Threshold [1x12] Vigilante|"STRÓŻ" [2188][2229]{C:$aaccff}Tłumaczenie i napisy: MrLong [2231][2273]{C:$aaccff}.::][ GRUPA HATAK ][::.|http://napisy.gwrota.com [2285][2335]{C:$aaccff}Narodowy Instytut Zdrowia|Bethesda, stan Maryland [2358][2379]O, Lucas!|Patrzcie, kto przyszedł na czas. [2381][2408]Naleniki w tej knajpie|na przeciwko sš rewelacyjne. [2410][2425]Nie mogę pójć. [2427][2442]Przyszedłe taki kawał drogi,|żeby mi o tym powiedzieć? [2444][2454]Włanie dostałem wiadomoć na pager. [2456][2483]Ramsey wyszedł wczoraj wieczorem,|mylę, że niewiele mu brakowało. [2485][2497]Niewiele brakowało? [2499][2522]Wiesz, że nie mogę o tym rozmawiać. [2524][2533]Nic mu nie jest? [2535][2568]Nie, jest trochę wystraszony,|ale nic mu nie będzie. [2570][2589]Naleniki mogš poczekać. [2583][2589]Id. [2591][2617]Zjemy dzi kolację. [2619][2667]Jestem jedynš lekarkš na wiecie,|której mšż jest bardziej zapracowany niż ona. [2669][2685]Jego włosy sš ciemniejsze. [2687][2723]A oczy sš bardziej rozstawione. [2729][2736]Tak mylę... [2738][2762]- Tak mylisz?|- Tam było ciemno. [2764][2778]No i wóda. [2780][2812]Uszy bardziej odstajšce,|jak ksišżę Charles. [2814][2828]Dalej od głowy. [2830][2849]A czy miał jakie blizny,|zauważalne znaki? [2851][2869]Żadnych nie pamiętam. [2871][2907]Daj spokój, Ramsey,|przyjrzałe mu się czy nie? [2909][2931]Zrób podbródek trochę szerszy. [2933][2946]Rzadsze brwi. [2948][2964]Czy kogo martwi to, co się stało? [2966][2990]Jeste jednym z nielicznych,|którzy wiedzš o zagrożeniu obcych. [2992][3033]Zarażony włamuje się do hotelu|i zabija striptizerkę a nie ciebie. [3035][3046]Wolałby, żebym nie żył? [3048][3060]Bez komentarza. [3062][3104]Czy tobie w ogóle zależy|na kim albo czym... [3106][3141]Czy ty w ogóle kogo posuwasz? [3151][3166]Co powiedziałe? [3168][3191]Panie Baylock. [3193][3208]Czy mógłby pan nam dać kilka minut? [3210][3235]Zrobimy większe postępy,|kiedy zostaniemy tylko we dwóch. [3237][3280]Zadzwońcie jak wasze|arcydzieło będzie gotowe. [3353][3368]Nie pamiętasz jak ten goć|wyglšdał, prawda? [3370][3389]Staram się, kolego, dobrze? [3391][3403]Co masz? [3405][3439]Nasz obcy zabójca|zna się na ludzkiej anatomii. [3441][3456]Użył pewnego rodzaju|skalpela chirurgicznego, [3458][3491]aby uszkodzić każde włókno nerwowe|pomiędzy pniem mózgu a móżdżkiem. [3493][3519]Zmarła w kilka sekund. [3521][3547]Więc szukamy lekarza. [3549][3582]Narzędzie było zakrzywione|z zšbkowanym ostrzem. [3584][3638]Prawdopodobnie nóż do nacinania koci|z kilkoma modyfikacjami na zamówienie. [3640][3666]Ty i Lucas sprawdcie wszystkie firmy|z osprzętem medycznym na tym terenie. [3668][3709]Sprawdcie, czy kto ostatnio|zamawiał taki nóż. [3711][3728]Możesz o nim jeszcze co powiedzieć? [3730][3744]Nowym rodzaju obcego? [3746][3766]Nie bez wieżych próbek tkanek. [3768][3787]Zajmę się tym. [3789][3809]To nie może być przypadek. [3811][3845]Jakie sš szanse na to, że obcy|włamie się do pokoju hotelowego Ramseya, [3847][3859]aby zabić tš dziewczynę? [3861][3900]Zapytaj Ramseya,|to on jest matematykiem. [3934][3969]Dlaczego chciał aby nie żyła? [3975][3988]Dr Caffrey. [3990][4014]Dostałem telefon od dyrektora|Stillwella z FBI. [4016][4046]Mówi, że musi niezwłocznie|rozmawiać z kim z Threshold. [4048][4060]O czym? [4062][4071]Nie wchodził w szczegóły. [4073][4103]Przypuszczam, że to ma co wspólnego|z tym ledztwem w sprawie morderstwa. [4105][4137]Może jest niezadowolony,|że podszywamy się pod jego agentów. [4139][4168]Sprawdzę to. [4250][4274]Dziękuję. [4333][4347]Mylę, że wiem, kto to zrobił. [4349][4369]Jaki pomyleniec przychodził tu kilka razy. [4371][4389]Candy mówiła, że jš ledzi. [4391][4409]- Wiedziała jak się nazywa?|- Nie. [4411][4450]Goć szedł za niš z supermarketu do pracy. [4452][4480]Kiedy przyszedł drugi raz,|grzecznie go wyprosilimy. [4482][4518]- Czy używał tutaj karty kredytowej?|- Płacił gotówkš. [4520][4541]Dbam o moje dziewczyny. [4543][4580]Po zmianie, pilnuję,|żeby kto odprowadził je do samochodu. [4582][4595]Skurwiel pewnie ledził jš do domu. [4597][4613]Czy możemy porozmawiać|z innymi dziewczynami? [4615][4626]Proszę. [4628][4653]Dziękuję. [4685][4720]- Złapiecie go, prawda?|- Na pewno. [4722][4759]Co możesz mi powiedzieć|o przeladowcy Candy? [4761][4782]Niewiele, nigdy o nim|nie rozmawiała. [4784][4803]Posprzeczałymy się. [4805][4814]Co to znaczy? [4816][4862]Przyjaniłymy się, i nagle|stała się bardzo cicha. [4867][4881]Dziwne. [4883][4922]- W jaki sposób?|- Nie wiem, cišgle była wkurzała [4924][4947]albo na haju. [4949][4962]To do niej niepodobne. [4964][5002]- Czy posprzštano już jej szafkę?|- Nie. [5004][5030]Prawa-górna. [5119][5150]Mówiłam wam, dziwne... [5153][5166]I to też. [5168][5185]Cišgle opychała się|batonikami proteinowymi. [5187][5199]Jadła czasami 10 dziennie. [5201][5225]Dzięki. [5239][5284]Zadzwoń do Fenwaya,|powiedz, żeby zrobił test DNA. [5286][5318]Nie, nie, nie!|Przespałem się z obcš. [5320][5336]Sprawdziłem wyniki dwa razy. [5338][5356]Jej DNA miało potrójnš helisę. [5358][5376]Normalny rodzaj potrójnej helisy. [5378][5401]Infekcja przenosi się drogš płciowš, tak? [5403][5418]Potrzebuję próbkę krwi. [5420][5445]Proszę, ile tylko chcesz. [5447][5464]Dlaczego jej nie przetestowałe wczeniej. [5466][5488]Nigdy nie przypuszczalimy,|że oni mogš zabijać się nawzajem. [5490][5503]To całkiem nowe zachowanie. [5505][5528]Molly, mogę cię prosić na sekundę. [5530][5557]Informuj mnie. [5561][5576]Mam nadzieję,|że używasz zabezpieczenia. [5578][5607]Pobieraj tš krew Fenway. [5609][5632]Miałem pogawędkę z dyrektorem Stillwellem. [5634][5683]Okazuje się, że FBI przydzieliło zespół|do zbadania poprzednich czterech morderstw. [5685][5721]Z tym samym schematem działania jak te nasze,|skalpel w tył głowy [5723][5743]One wszystkie wydarzyły się|w cišgu ostatnich pięciu dni. [5745][5763]Dlaczego dowiadujemy się dopiero teraz? [5765][5789]Międzyagencyjne nieporozumienie. [5791][5821]My podawalimy się|za agentów FBI na miejscu zbrodni, [5823][5849]więc policja waszyngtońska zakładała,|że jestemy częciš ekipy. [5851][5872]Powiemy im,|że przejmujemy dochodzenie. [5874][5883]Gdzie trzymajš ciała? [5885][5908]{C:$aaccff}Budynek FBI im. J. Edgara Hoovera|Waszyngton [5910][5947]Te trzy ofiary sš zarażone,|podejrzewam, że ta też. [5949][5985]Mamy do czynienia|z seryjnym zabójcš obcych? [5987][6028]Na to wyglšda.|I jest bardzo efektywny. [6032][6073]Polij agentów do ich domów,|może dowiedzš się jak ci ludzie się zarazili. [6075][6090]Mylisz, że przez żywnoć? [6092][6116]Muszę zabrać ich do laboratorium,|wykonać test Daphne. [6118][6132]Nie mamy większych problemów? [6134][6171]Np. dlaczego ten Ted Bundy z kosmosu|wykańcza swój własny gatunek? [6173][6202]Może to błogosławieństwo z niebios,|odwala robotę za nas. [6204][6225]To nie nasze zadanie,|mordować zara...
stawos90