[4][16]/Poprzednio w "Alphas"... [17][52]Kto nam bliski pracuje z Parishem. [54][86]Mówiłe, że skłonisz go,|aby mylał tak jak my, [87][115]ale jestecie od siebie dalej|niż kiedykolwiek. [117][137]Rozumiesz, czym ryzykuję? [138][170]To jest prawie idealne. [173][197]Kocham cię, wiesz o tym? [211][240]Załóż ręce za głowę|i połóż się twarzš do ziemi. [241][249]Powoli. [251][273]Wydałe jš! [275][290]Powiniene jš chronić. [293][317]Chcę zapomnieć.|Chcę zniknšć. [322][339]Jest szansa. [351][374]Tak, jest wyjcie. [557][596]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [597][614]To ugoda obrończa. [615][666]Musisz dać parafki|na wyróżnionych polach [670][700]i podpisać ostatniš stronę. [710][730]Papierkowa robota. [732][744]No tak. [745][797]Niniejszym uroczycie przysięgam|pójć pod przykrywkę, [798][863]przymilić się Stantonowi Parishowi|oraz poznać jego plany. [881][904]A, wsypać go. [952][975]Zaniosę to Cleyowi. [982][992]Tato. [1012][1023]Oddychaj. [1045][1081]Jestem dużš dziewczynkš.|Nie potrzebuję bocznych kółek. [1082][1120]Stawka jest większa|niż obite kolano, Dani. [1121][1141]Stanton Parish to socjopata... [1142][1161]Wiem. [1162][1193]Ale mi ufa. Poradzę sobie. [1200][1225]Nic mi nie będzie. [1316][1332]/Dani nie było na spotkaniu [1333][1359]i nie odpowiada na moje|sygnały ponad tydzień. [1360][1380]Cley sšdzi, że jest|lojalna wobec Parisha, [1381][1419]- ale boję się, że ma kłopoty.|- Wysłałe jš tam? [1421][1437]Odesłałe jš do niego? [1438][1460]Nie powinienem o tym wiedzieć? [1461][1485]- To dla bezpieczeństwa...|- To sprawa między nami. [1486][1513]- Mielimy umowę, prawda?|- Cley nalegał i się zgodziłem. [1514][1539]Im mniej ludzi wiedziało,|tym mniejsze ryzyko dla Dani. [1540][1572]A chronienie Dani było|twoim priorytetem, co? [1574][1589]Gdyby odmówiła, [1590][1626]resztę życia spędziłaby|w Siódemce... albo gorzej. [1627][1653]Sama na to wpadła|czy jš zmanipulowałe? [1654][1673]- To nie na miejscu.|- Nie na miejscu? [1674][1715]Ryzykujesz życiem córki,|a ja zachowuję się le? [1720][1730]Wiesz co? [1731][1754]Zaczynam myleć,|że lepiej jej z Parishem. [1755][1780]- Hicks, proszę.|- Rachel! [1896][1907]Cameron. [1929][1952]- Musimy porozmawiać.|- Nie, nie musimy. [1953][1983]Zrobiłem to, aby chronić córkę. [1984][1994]Doprawdy? [1995][2031]Bo jak dla mnie Dani byłaby|bezpieczna w Siódemce, [2032][2048]a ty załatwiłby jej|ułaskawienie. [2049][2077]- Nie mogłem tego zagwarantować.|- Nie, wybrałe! [2079][2135]Wybrałe, że zaryzykujesz jej życiem.|Wykorzystujesz jš, tak jak nas. [2138][2165]- To nie...|- Zjeżdżaj! [2208][2228]/DWA TYGODNIE PÓNIEJ [2229][2275]/DARPA mówi o trzech intruzach.|Jeden stopił ogrodzenie rękami. [2276][2292]Cornell Scipio. [2302][2316]Nie znoszę go. [2318][2340]- Gary, jakie wieci od Hicksa?|/- Nie, Bill. [2341][2376]/Zostawiłem mu 14 wiadomoci.|/Powinien oddzwonić. [2380][2410]MAGAZYN DARPA|PÓŁNOC STANU NOWY JORK [2484][2500]Stać! [2579][2601]Stój! Rzuć torby! [2769][2793]- To Cam?|- Co on wyrabia? [2795][2840]Spotkamy się przy ciężarówce.|Jed! Jeff, rusz tyłek! [2860][2871]Hicks! [2896][2909]Chodcie tu. [2910][2937]- Co ty wyrabiasz?|- To, co muszę. [2938][2956]Harken, przestań! [3014][3036]Sayonara, frajerzy. [3324][3366]{c:$e1dabb}.:: GrupaHatak.pl ::. [3498][3535]Tłumaczenie:|dzidek9216 [3538][3561]Korekta:|Igloo666 [3563][3619]{Y:b}{c:$e1dabb}ALPHAS 2x9 The Devil Will Drag You Under|Diabeł pocišgnie cię na dno [3624][3643]Może to protest. [3644][3663]Hicks nie wytrzymał.|Zdarza się. [3664][3686]Okupuj DARPA,|władza dla ludzi. [3687][3718]To niepodobne do Hicksa. [3720][3744]Wiem, ale to tylko moja teoria. [3745][3769]Jak na razie najlepsza, bo jedyna. [3770][3796]To sprawka Dani.|Nic innego nie ma sensu. [3797][3824]Dobra, to twoja teoria.|Nina, jakš masz ty? [3825][3844]Dlaczego to robi? [3855][3885]Ufam mu. To moja teoria. [4004][4016]Ostrożnie z nimi. [4017][4036]Bo możesz mieć zabójczy|pokaz fajerwerków. [4037][4059]- Spoko.|- Niezły łup. [4061][4080]Prawie 100. [4084][4122]- Do czego to służy?|- To poufna informacja. [4134][4164]Jak ludzie Rosena nas znaleli? [4166][4193]Pewnie Gary, może Rachel. [4194][4231]Rosen używa Alph do polowania|na Alphy od kiedy pamiętam. [4235][4281]Skoro tak dziada nienawidzisz,|czemu go nie zabiłe przed odejciem? [4291][4300]Dani. [4320][4365]Dlatego to robisz?|To takie romantyczne. [4367][4383]To ukradli. [4388][4418]- To granat galwaniczny.|- Co on robi? [4419][4439]Wystrzela ładunek elektryczny. [4441][4469]I jeli uderzy w linie zasilania|czy co innego pod pršdem, [4470][4495]przecišża to, wywołujšc|reakcję łańcuchowš. [4496][4528]To sprytne.|DARPA nie robi takich rzeczy. [4530][4566]Nie ma w tym nic sprytnego.|Ładunek załatwił trzech ludzi. [4567][4577]Jeden granat. [4580][4607]Nas też by załatwił,|gdybymy byli bliżej. [4608][4644]Jeli zdetonujesz taki|w złym miejscu... [4645][4684]w skrzynce rozgałęnej metra|czy koło linii energetycznych... [4686][4703]zginš setki ludzi. [4704][4752]Pomnóż to przez 60-70 granatów.|To wielu ludzi. [4753][4783]Czemu Cameron by na to poszedł? [4786][4803]Ma pan teorię, doktorze? [4804][4836]Nie może pan powiedzieć,|że mu ufa albo że to Dani, [4837][4848]bo to już było. [4849][4885]Motywy nie sš teraz ważne. [4888][4914]Trzeba powstrzymać Parisha|przed użyciem broni. [4915][4933]Ale musimy znaleć Hicksa i Dani. [4934][4981]Owszem, ale to sprawa|drugorzędna, niestety. [4982][5004]To zadanie nr 1. [5012][5024]/Nie chodzi tylko o Dani. [5025][5047]Rosen, rzšd, wszyscy|chcš nas kontrolować, [5048][5071]jakbymy byli|jakim problemem. [5072][5092]Ja chcę być rozwišzaniem. [5094][5115]Masz gadane, przyznaję. [5120][5144]Załatwiłem Parishowi zabawki. [5146][5203]- Przekaż mu, że chcę się spotkać.|- Najpierw musisz co zrobić. [5204][5217]Tędy. [5367][5383]Agnes. [5389][5412]To Cameron Hicks. [5430][5446]Wysoki. [5466][5511]- Stanton uznał, że musimy pogadać.|- Nie mam nic do ukrycia. [5512][5547]Przed Agnes nikt nic nie ukryje. [5615][5638]Przepraszam, że cię zwišzałam. [5669][5689]Tak jest bezpieczniej. [5690][5702]Perwersyjnie. [5704][5726]Robisz to wszystkim|ludziom Parisha? [5727][5760]Zajmuję się witaniem goci. [5787][5854]I co, zahipnotyzujesz mnie,|czy po prostu ładnie zapytasz? [5856][5897]Mój dotyk rozdziera umysł. [5898][5936]- Nie zabrzmiało zbyt miło.|- Lepiej zacinij zęby. [5938][5950]To pomaga? [5952][5989]Nie, tylko nie chcę,|żeby odgryzł sobie język. [6056][6106]Cameronie Hicks.|Co masz w swojej główce? [6389][6421]Twój ojciec cały czas mówił nam,|że Parish to ten zły, tak? [6422][6468]Wszyscy inni sš za prawami Alph,|przeciw uciskowi rzšdu, ale... [6469][6502]Parish chciał gadać tylko o tym,|jak popieprzony jest wiat [6503][6523]i jak Alphy mogš go naprawić. [6524][6552]Lepsi ludzie, lepszy wiat. [6554][6574]Chwytliwe. [6611][6634]Jeli naprawdę|chcesz odpowiedzi, [6635][6658]mogę poszukać|starych kontaktów. [6659][6680]Mógłby zjeć lunch. [6693][6708]Serio? [6709][6739]Jeste słodki,|gdy jeste zakłopotany. [6844][6854]W porzšdku? [6855][6877]Super. Dzięki. [6904][6922]Spróbuj. [6930][6950]Pomaga. [6976][7020]Lubisz swojš prywatnoć.|Masz tam dużo mocnych cian. [7021][7067]Wierz mi, staram się otworzyć.|Jeste bardzo przekonujšca. [7070][7099]Żałuję, że muszę|sprawiać ci ból. [7103][7144]- Masz przechlapane.|- Owszem, mam. [7176][7210]- Możesz to wyłšczyć?|- Nie. [7227][7258]Krzywdzę wszystkich,|których dotykam. [7268][7288]Masz szczęcie. [7294][7328]To uczucie do Dani. [7329][7353]Nie wszyscy go zaznajš. [7356][7392]Spotkałam jš raz.|Dawno temu. [7399][7435]Ale co czuję,|że wkrótce znowu jš zobaczę. [7511][7541]Jeszcze co tam jest. [7543][7577]Co... nieostrego. [7590][7626]Nie możemy na to pozwolić, prawda? [7638][7657]Dawaj. [7713][7757]- Nie za wczenie na pudding?|- Nie, mogę go jeć, kiedy chcę. [7758][7769]Jest mój. [7771][7802]Kupiłem go za własne pienišdze. [7842][7891]Wiem, że jest dużo obcych.|Pomagajš nam znaleć granaty. [7909][7962]Hicks był moim przyjacielem,|a Dani jest córkš doktora Rosena. [7965][8017]Ale teraz, gdy łamiš prawo|i krzywdzš ludzi, nie lubię ich. [8030][8079]Czasem przyczyny działań|ludzi sš skomplikowane. [8089][8116]Wiem, że to bolesne, wierz mi. [8156][8187]Chcesz mój pudding?|Mam drugi. [8188][8218]Nie, dzięki.|Może ci się przyda. [8253][8266]Gary. [8278][8329]Słuchaj, sprawd mi|ten napad na DARPA. [8330][8360]Zachowanie Hicksa...|Co tu nie pasuje. [8361][8389]Nie wiemy, czy Hicks|jest dobry, czy zły, [8390][8427]bo czasem przyczyny działań|ludzi sš skomplikowane. [8429][8451]Co o tym wiem. [8467][8487]- Mogę?|- Nie, to moja zakładka. [8488][8516]Przepraszam. A teraz? [8532][8573]- Potrzebujesz łyżeczki.|- Może nie. [8580][8602]To ohydne, Bill. [8792][8820]Zdałem? [8828][8876]Agnes dała ci najwyższe oceny. [8878][8923]Po co to zaskoczenie?|Wiesz, czemu tu jestem. [8927][8940]Dani. [8973][9005]To wyjštkowa dziewczyna. [9007][9035]Nie chodzi tylko o Dani. [9049][9085]Lepsi ludzie, lepszy wiat. [9101][9139]Jeste tu z powodu sloganu? [9140][9168]Kiedy mogę jš zobaczyć? [9187][9217]W tej chwili nie jest to możliwe. [9218][9257]Ale cieszę się,|że nic panu nie jest. [9274][9295]Czekaj. Gdzie ona jest? [9296][9311]Jest jej dobrze. [9314][9349]Będę jš chronił,|aż poznam jej zamiary. [9351][9390]Dani mówiła, że jeste tym dobrym,|a ty teraz jej nie ufasz? [9391][9419]Jej działania zachwiały mojš wiarš. [9423][9456]Agnes mówiła,|że wkrótce jš zobaczy. [9457][9472]Naprawdę? [9481][9511]Nawet pan nie wie,|jak zależy mi na Danielle. [9512][9543]I nigdy nie chciałbym|sprawiać jej bólu. [9544][9589]Ale jak pan za...
syja91