{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {408}{524}Proszę, nie musisz tego robić.|Dam ci pienišdze. {528}{622}Nie musisz... Pomocy!!! {984}{1168}Pani chyba nie jest zainteresowana.|Może jeste za bardzo nachalny. {1847}{1915}Co... Nie rozumiem. {1919}{2059}Nie próbuj. Tylko id do domu,|trzymaj się z dala od ciemnych uliczek. {2063}{2141}Będziesz cała. {2183}{2251}Ale... kim jeste? {2255}{2323}To bez znaczenia. {2327}{2389}Angel! {2423}{2491}Teren zabezpieczony,|Angel nie jest ranny. Wróg pokonany. {2495}{2539}Uprzštnšć teren i potwierdzić. {2543}{2611}- Panie Angel.|- Angel! {2615}{2683}Zarejestrowalimy ruch i przybylimy z wsparciem. {2687}{2755}- Ale...|- Agent Hauser. Prowadzę drużynę operacyjnš. {2759}{2827}Angel! Dobrze, że cię złapalimy. Wolelibymy... {2831}{2875}Wecie od niej formularze. {2879}{2971}Wolelibymy, żeby nie opuszczał miejsca|zdarzenia, zanim nie opanujemy terenu. {2975}{3019}- Oczywicie to pańska decyzja, ale...|- Jak wy...? {3023}{3091}Namierzamy monitor w pańskiej klapie.|Jak to zaoszczędza czas, prawda? {3095}{3259}To potwierdzenie, że została pani|uratowana przez współwłaciciela|i prezesa Wolfram & Hart. {3263}{3355}Gdybymy mogli zrobić wam parę zdjęć,|byłoby super. {3359}{3475}Wampir, którego zniszczyłe,|pracował dla jednego z twoich klientów. {3479}{3595}Ale, hej! Pierwszy tydzień, nikt nie będzie krzyczeć. {3599}{3643}Prowadzisz firmę prawniczš? {3647}{3715}Nie, znaczy... tak jakby. {3719}{3763}Tylko ostatnio. {3767}{3859}Musisz tu podpisać, w sprawie|twojej niemiertelnej duszy. {3863}{3931}- Zrobiłe to dla rozgłosu?|- Nie! Ja pomagam... bezbronnym. {3935}{4003}Mam przyprowadzić pański samochód? A może chce pan co innego? {4007}{4105}Moca? Late? Bez kofeiny? {5431}{5475}Hej, Matt! Zaczekaj! {5479}{5547}- Byłe w sklepie?|- Nie mieli dużo, dostałem "Punisher'a". {5551}{5619}Mój tata nie pozwala mi tego czytać. {5623}{5691}To jest wietne. Zabija wszystkich.|Możesz pożyczyć mój. {5695}{5811}- Dobra, masz "X-Men'a?|- Którego? {5815}{5883}Matthew, niele.|Możemy o tym porozmawiać po zajęciach. {5887}{5975}Siadajcie, wszyscy. {6127}{6195}- Fred?|- Wesley! {6199}{6291}- Zawsze zajeżdżam odwrócona.|- Może ci pomóc? {6295}{6339}Jest taki duży. {6343}{6435}- Trzeba się przyzwyczaić.|- Widziałe moje laboratorium?|Jest ogromne, i ja dowodzę. {6439}{6507}- Jestem pewien, że...|- Nie rozumiem nawet połowy z tego co oni robiš. {6511}{6627}Jest tam maszyna, ogromna, wydaje taki odgłos|... Nie mam pojęcia. {6631}{6699}Ja nadal tkwię przy zdaniu|"Co my w ogóle tu robimy?". {6703}{6843}Bo jestemy bojownikami przeciwko złu i firma|prawnicza, która jest odpowiedzialna za jego|większoć przekazała nam swój odział w L.A., {6847}{7083}prawdopodobnie po to by nas skorumpować,|podzielić bšd zniszczyć a my wszyscy|zgodzilimy się w przecišgu 3 minut? {7087}{7251}- Twoje za szybkie zdania stały się sensowniejsze.|- To słodkie i troszkę protekcjonalne. {7255}{7347}- Jeste pewna, może pomogę?|- Pani Burkle!|- Czeć! {7351}{7419}Wesley, to jest Knox. I mówiłam, żeby mówił mi Fred. {7423}{7561}Już zaraz zacznę, obiecuję. Pomogę ci z tym. {7567}{7611}Dziękuję. {7615}{7683}Więc, Knox, od jak dawna jeste zły? {7687}{7755}Ja tylko robię eliksiry, A teraz,|od kiedy przyjmuję polecenia od tego szefa, {7759}{7850}będę pewnie ratować wiat każdego dnia. {7854}{7922}- Wspaniale.|- Wiesz jak stšd trafić do twojego gabinetu? {7926}{7994}A co, kto zjadł moje okruszki z chleba? {7998}{8114}- To nie takie trudne, pokażę ci.|- Dzięki Knoxy... do zobaczenia. {8118}{8218}Oh, miło było cię poznać. {8262}{8354}Myl szybko! Musisz być szybszy w tym miejscu. {8358}{8450}- Wolę krykiet.|- Podjšłem decyzję. Co z Fred? {8454}{8570}Jestem pewien, że Knoxy się niš zaopiekuje.|Nie uważasz, że głupie jest dostawianie "y" to imion. {8574}{8666}- Czy to znaczy, że mam do ciebie mówić "Westle"?|- W jakiej sprawie podjšłe decyzję? {8670}{8810}Oh! Chcę ten na prawo. Sprawia, że czuję się|troszkę mniej nie na miejscu. Tak o 17% mniej. {8814}{8978}Ma też widok na góry. Całe życie mieszkam|w L.A. i nie wiedziałam, że sš tu góry. {8982}{9074}- Bardzo ładny.|- Twój też, znaczy, jeżeli ty takie lubisz. {9078}{9146}Możemy się zamienić, jeżeli nie lubisz|tego, wiesz, kung po. {9150}{9266}- Feng Shui|- Włanie, co to znaczy? {9270}{9386}Że ludzie uwierzš we wszystko.|Tu, feng shui jest niesamowicie ważne. {9390}{9482}Ustawię mebel w inny sposób i nagle|spłonę albo zmienię się w pudding. {9486}{9578}- Masz wštpliwoci?|- A ty nie? {9582}{9650}Czy ja pasuję do tego miejsca? Ty masz|tšmistycznš wiedzę, ja tylko walę w rzeczy. {9654}{9890}Nawet jeżeli to się uda, zmienimy to miejsce,|zrobimy cos dobrego minie dużo czasu|zanim poczujemy się tu pewniej. {9894}{10106}Kochanie, jest wietne, to projekt, na który|czekała. To "Joanie Loves Chachi" i|"The Sorrow and the Pity."Tak "Joanie Loves Pity." {10110}{10250}Dywan jest wietny, bo chcę by klienci|czuli się sennie i mdło, przeglšdaj dalej. {10254}{10482}Tak mam całš lodówkę pełnš końskich głow.|Tylko żartuję. Słuchaj, producent ma klienta... {10614}{10658}Zgubiłe się szefie? {10662}{10706}Na kilku poziomach.|Słyszelicie co mi się wczoraj przytrafiło? {10710}{10850}- Poszczęciło ci się?|- ledzili mnie, pracowałem w miecie,|pomagałem bezbronnym, bo to lubię robić. {10854}{10969}- A tu nagle, cała firma pojawiła się w alejce.|- Dopilnujemy, żeby się to więcej nie zdarzyło. {10973}{11225}Obrucimy to miejsce do góry nogami,|zobaczš jak radzę sobie z Wolfram & Hart.|Wszystko musi odejć... {11237}{11281}Zaczynajšc od tego. {11285}{11353}Czeć, miło was widzieć. {11357}{11425}Jestem prawie pewien, że to miało być moje biuro. {11429}{11545}To już się nie powtórzy.|Chciałam tylko zobaczyć twojš twarz. {11549}{11665}- Lubisz dobre wejcia.|- Zawsze otwierasz obydwoje drzwi kiedy wchodzisz? {11669}{11761}Nie potrzebuję dobrego wejcia,|potrzebuję zrobić dobre wrażenie. {11765}{11905}Bedę waszym łšcznikiem ze starszymi partnerami,|pomogę wam znaleć drogę. Nazywam się Eve. {11909}{12051}I żebymy mogli pozbyć się tej całej ironii... {12125}{12169}Przed kim odpowiadasz? {12173}{12265}Przed starszymi partnerami i jeżeli mylisz,|a na pewno tak jest, że możesz mnie użyć {12269}{12409}by skontaktować się z nimi, możesz pomarzyć.|Odpowiadam przed nimi, nie jadam z nimi lunchu. {12413}{12505}Ale nadal... to doć ważna pozycja|jak na tak młodš kobietę. {12509}{12577}Skšd możesz wiedzieć, że takš jestem? {12581}{12649}Pozwólcie, że powiem wam jak to działa. {12653}{12697}Mylałem, że ja jestem szefem. {12701}{12793}Filii w Los Angeles multi-wymiarowej korporacji. {12797}{12913}Podkrelam te ostatnie słowo, bo tym|włanie jestemy. Firmš, i mamy podstawy. {12917}{13009}Możesz wzišć listę klientów|i sprawdzić od góry do dołu. {13013}{13129}Wielu naszych klientów to demony,|i... prawie wszyscy sš li. {13133}{13177}Prawie? {13181}{13297}Rzeczy sš zawsze bardziej skomplikowane,|niż się wydajš. {13301}{13485}Możesz zamknšć to miejsce, ale...|wtedy... już nie będziesz go miał. {13493}{13657}Zamykacie firmę, kontakty znikajš,|zło idzie pod inny adres. {13661}{13777}To jest haczyk, wyjaniam wam|żebycie go nie szukali. {13781}{13921}Żeby dalej prowadzić ten biznes,|musicie dalej prowadzić ten biznes. {13925}{14017}A to oznacza utrzymanie,|przynajmniej większoci klientów, szczęliwymi. {14021}{14088}Więc wszystko będzie uchodzić im na sucho. {14092}{14208}Kochanie, uchodziło im już wtedy kiedy|siedzielicie w waszym hotelu czekajšc na telefon. {14212}{14424}Teraz jestecie wewnštrz i możecie zatrzymać najgorsze.|Znaleć nowe rozwišzania starych problemów. {14428}{14544}Przestańcie! Nikt nie jest podekscytowany?|To czas zabawy. {14548}{14748}Najpotężniejsze zło oddało centralne|stanowisko swemu największemu wrogowi. {14764}{14856}Chyba się nie boicie? {14980}{15138}Akta klientów sš tam,|lepiej zacznijcie je przeglšdać. {15244}{15312}Niewiarygodne. {15316}{15456}Chyba straciłam apetyt,|czego jeszcze nie było. {15460}{15576}To jest interesujšce, najwyraniej stary Joe Kennedy|próbował wycofać się z umowy z firmš. {15580}{15672}- To wiele wyjania.|- Ale George, senior, przeczytał mały druczek. {15676}{15768}Majš co na wszystkich. {15772}{15816}Jak mamy w ogóle zaczšć to naprawiać? {15820}{16008}Mam zwycięzcę-Corbin Fries. Oskarżony o przemyt|Azjatek do taniej siły roboczej i prostytucji.|Także narkotyki, broń. {16012}{16128}- Jeden z naszych klientów-ludzi.|- Chyba proces dobrze nie idzie. {16132}{16200}Pierwsza dzi dobra wiadomoć. {16204}{16320}- Nie pamiętam już która sterta jest która.|- Moja sekretarka przejrzy to wszystko rano. {16324}{16488}- Czy ja mam sekretarkę?|- Chyba znajdš ci kogo,|kto zniesie pracowanie po stronie dobrych. {16492}{16560}Wydaje mi się, że wielu z nich czeka|na okazję. Podšżš z postępem. {16564}{16704}Wiecie, że będziemy musieli sprawdzić|wszystkich pracowników, czy nie ma|między nimi spiskujšcych przeciwko nam. {16708}{16800}A ja się martwię o klientów. {16804}{16912}Robimy to co trzeba... prawda? {16972}{17104}Ale robimy to jutro. Moje rogi zasypiajš. {17140}{17207}Tak, idcie odpoczšć. {17211}{17347}- A ty?|- Jeszcze trochę popracuję. Idcie. {17475}{17567}Łatwiej walczyć z wampirami na ulicy, prawda? {17571}{17687}Opracowany atak, lojalny gang, tylko ty|i kawałek drewna na żywe trupy. {17691}{17879}Tak będziesz zawsze, wpadać na ludzi,|czy po prostu nie masz swego gabinetu? {17883}{17951}Tylko zastanawiam się|czy jeste gotowy na kolejny krok. {17955}{18143}A może chcę wrócić do życia na ulicy,|jeć mieci i patrzeć jak ginš moi koledzy?|Tak, to było życie. {18147}{18287}- Więc nie wycofujesz się?|- Nie pytałaby...
pan_wu