Soul Eater Ep.43.txt

(13 KB) Pobierz
00:00:02:{f:Georgia}Zdrowa dusza nie odstępuje zdrowego ducha i ciała.
00:00:35:www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:39:Tsubaki, tryb Zwariowanego Ostrza!
00:00:42:Już!
00:01:39:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Wcišż Spadam
00:01:41:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}W Głębie Mego Cienia
00:01:44:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Powstrzymaj Więc Oddech Swój
00:01:48:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}miertelna Noc Czeka Nas
00:01:50:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Nie Bój Się
00:01:52:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Życzyłe Wszakże Sobie,
00:01:55:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}wiata takiego jak ten
00:01:59:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}by odbijał się w twych oczach
00:02:03:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Spotkajmy się w twych snach Yeah Baby
00:02:08:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Nawet jeli twój sen, koszmarem stanie się
00:02:14:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Dla miłoci twej, Bajkowy Błękit
00:02:18:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Przez gwiazdy przebił się
00:02:21:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}przyozdobiony przez
00:02:24:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Czerń Papierowego Księżyca
00:02:26:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Więc nie przestawaj nigdy wierzyć!
00:02:30:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Kiedy ty
00:02:31:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Zbłšdzisz A Ja...
00:02:34:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}"Na Zawsze" Z Duszš Twš
00:02:38:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}Tak długo jak ja patrzę na
00:02:42:{c:$0000FF}{f:Palatino Linotype}{y:i,b}ten księżyc jaskrawy.
00:02:54:{f:Georgia}Tłumaczenie: 2Pack
00:02:56:Hej Kid,
00:02:57:czemu musimy lecieć przez całš drogę?
00:03:00:To nie była moja decyzja.
00:03:03:Poza tym, nie chce mi się o tym gadać.
00:03:05:Cóż, mógłby chociaż powiedzieć dokšd lecimy?
00:03:09:Dobra...
00:03:10:niech będzie.
00:03:12:Lecimy do miejsca, zwanego Kamiennš Trumnš.
00:03:15:Kamienna Trumna?
00:03:16:Jak sama nazwa wskazuje,
00:03:18:jest to trumna z kamienia.
00:03:20:T-Trumna?
00:03:22:Pierwotnie, była to zwyczajna wioska,
00:03:26:tyle że dwadziecia lat temu
00:03:28:zdarzył się wypadek.
00:03:30:Wypadek?
00:03:31:Taa.
00:03:34:Pewnego dnia, wszyscy znikli...
00:03:38:Mieszkańcy wioski.
00:03:40:Chyba nie mylisz, że to jakie tajemnicze zniknięcie. co?
00:03:43:Przyczyna wypadku pozostaje nieznana.
00:03:46:Ludzie, wysłani w sprawie zniknięcia osadników, również zaginęli.
00:03:52:Z tego powodu
00:03:53:zaniechano dalszych poszukiwań,
00:03:57:a cały obszar zamknięto.
00:04:02:Jestemy na miejscu.
00:04:09:Przed nami...
00:04:11:Kamienna Trumna.
00:04:16:{f:Georgia}Ostatnie Demoniczne Narzędzie| {f:Georgia}Niemożliwa Misja dla bezbronnego Kida?
00:04:24:Obczajcie to...
00:04:26:ciany wyglšdajš fatalnie... tak, jakby budowniczy desperacko próbowali ukryć co przed przybyszami.
00:04:35:W tym wypadku przed najazdem Shibusen.
00:04:37:Hej, nie uważasz, że okolica jest nieco przerażajšca?
00:04:41:Potwór! Potwór!
00:04:43:Mogłaby przestać się tak zgrywać!
00:04:51:Nie ma mowy!
00:04:52:Nigdy w życiu tam nie pójdę, nawet nie ma mowy!
00:04:54:Potwory czy upiory, wiecie dobrze, że nie trawię tych rzeczy.
00:04:57:Nawet w horoskopie napisali mi, żebym nie pakowała się więcej w takie miejsca!
00:05:02:Spoko, sam pójdę.
00:05:07:Jeste pewien?
00:05:08:Może to wirus,
00:05:09:może chemikalia,
00:05:11:albo sprawka potwora,
00:05:13:a może nawet co innego.
00:05:16:Wiemy tylko, że każdy, kto się tu zapucił, już nigdy nie wrócił.
00:05:22:Nie wiem co tam jest.
00:05:25:Dlatego nie mogę wzišć was ze sobš.
00:05:29:To zbyt niebezpieczne.
00:05:32:Ciężko mi to przyjšć, ale zgadzam się z tobš.
00:05:35:Mylę, że to jest powód, dla którego ojciec wysłał włanie mnie na tš misję.
00:05:42:Ale czy podróż w pojedynkę nie jest niebezpieczna?
00:05:45:Oczywicie, że jest.
00:05:48:Włanie dlatego, obecne akcje Shibusen
00:05:50:sš rozgrywane w celu odnalezienia demonicznych narzędzi.
00:05:53:Demoniczne narzędzia?
00:05:56:Jeli nie wrócę w przecišgu czterdziestu minut, wróćcie do Shibusen.
00:05:59:Nawet nie mylcie, by za mnš ić.
00:06:05:Majšc na uwadze rozmiar walki toczonej z Bogiem mierci...
00:06:10:sam powinienem się przekonać, jak wspaniałe jest to narzędzie.
00:06:15:Utracono połšczenie z trzynastš eskadrš.
00:06:18:Szwadrony piętnasty i siedemnasty, pozostały w kontakcie i przypuszczajš atak na obszar 34!
00:06:24:Pole bitwy jest w rozsypce.
00:06:27:Kiepska sytuacja, co?
00:06:29:Nie powinnimy wydać jaki rozkazów?
00:06:32:Gdybymy wiedzieli, że nasze instrukcje zostanš przyjęte, nie byłoby tej burzy mózgów.
00:06:35:Jednakże, lepiej będzie wydać jakie polecenia, niż siedzieć i patrzeć, jak tracimy wojsko.
00:06:40:Fajnie, gdyby te rozkazy nie pogorszyłyby sytuacji.
00:06:49:Możesz przestać się tak na mnie gapić?
00:06:51:Szczerze, chciałbym być na waszym miejscu.
00:06:56:Czasami rozmylam...
00:06:59:jak wspaniale byłoby robić, co się chce i być wolnym od wszystkiego...
00:07:04:Może i nie.
00:07:08:Zgryliwy się zrobił.
00:07:11:Nie tylko my jestemy podenerwowani.
00:07:14:Gdyby jego dusza nie została zwišzana z Death City...
00:07:18:pewnie jako pierwszy wkroczyłby na pole walki.
00:07:27:Więc to jest ta zapomniana wioska.
00:07:50:Odkšd tu jestem, nie wyczułem niczego dziwnego.
00:07:53:Powietrze wydaje się stabilne, tak więc nie wykrywam niczyjej obecnoci.
00:07:58:Ale, jestem pewien, że co się tu czai.
00:08:09:A cóż to?
00:08:26:Gdzie ja kurde jestem?
00:08:28:Czy to naprawdę wnętrze ruin?
00:08:34:He~ej nadzorco...
00:08:38:Nie jestem żadnym nadzorcš.
00:08:40:Mówcie mi BJ a będzie spoko.
00:08:43:Nadzorco, czas na obiad.
00:08:47:Już to mówiłem, że nie jestem nadzorcš.
00:08:50:Panie Nadzorco, przygotowałymy dla pana kawę.
00:08:54:Walić tego nadzorcę, spróbujmy kawuni.
00:09:00:Kawa.
00:09:02:Proszę bardzo.
00:09:04:Do~dna
00:09:09:To jest... kawa?
00:09:18:Czyżby to?
00:09:23:Więc to jest narzędzie?
00:09:29:Dosyć spore.
00:09:32:Ale czy to normalne?
00:09:33:Żeby tak łatwo przyszło mi je znaleć...
00:09:39:Może to jaka podróba...
00:09:40:Nie, z pewnociš to oryginał.
00:10:11:Czekaj.
00:10:12:Chyba co powiedziałem.
00:10:13:Hej, Maka.
00:10:15:Hej, Maka!
00:10:17:Zatrzymaj się!
00:10:21:Wszyscy wiemy, że szybko biegasz...
00:10:24:ale czy wiesz dokšd się kierujesz?
00:10:27:Och...
00:10:31:Nie mam pojęcia.
00:10:42:Jejku, powinna myleć o konsekwencjach, zanim co zrobisz.
00:10:47:Zapytałem się czego pragniesz,
00:10:49:ale chyba nie chcesz dostać się do Medusy przebierajšc nogami?
00:10:54:Taa, masz rację.
00:10:56:Sorki.
00:10:58:Więc, co robimy?
00:11:02:Użyję swojego Postrzegania Dusz, by odnaleć kryjówkę Medusy.
00:11:07:Przecież Medusa ma Ochronę Duszy, co nie?
00:11:10:Ale profesor Stein to inna bajka.
00:11:13:Poza tym, Crona i panna Marie również ich poszukujš, nie?
00:11:17:Jeli odnajdę ich dusze, wykorzystam to, by jš znaleć.
00:11:20:Profesor Stein, którego nawet Shibusen nie mógł namierzyć...
00:11:24:oraz Crona i Marie, które za nim ruszyły.
00:11:27:Więc chcemy odnaleć trójkę ludzi, którzy mogš być wszędzie, bez żadnych wskazówek?
00:11:31:Jako nie wyobrażam sobie tego.
00:11:33:Ale czuję, że nam się uda.
00:11:36:Mylę, że jako wszystko się ułoży.
00:11:38:Ech?
00:11:39:Do tego, potrzebna mi twoja pomoc, Soul.
00:11:43:Uch... Spoko...
00:11:52:Cholera!
00:11:56:Czyżby to był System Ochronny, który chroni demoniczne narzędzie?!
00:12:02:Czy posiadasz zdolnoci?
00:12:04:Hę?
00:12:06:Czy posiadasz moc, by dzierżyć demoniczne narzędzie?
00:12:09:Hej clownie,
00:12:11:czemu to robisz?
00:12:13:Czy to ty zaatakowałe osadników?
00:12:16:Odpowiedz!
00:12:27:Nie pozwolę ludziom tu przychodzić.
00:12:32:Ci, którzy położš rękę na demonicznym narzędziu, powinni być bezlitoni.
00:12:36:Więc to ty jeste odpowiedzialny za to, co się stało dwadziecia lat temu?
00:12:40:To chyba ja.
00:12:42:To miejsce spoczynku ostatniego demonicznego narzędzia.
00:12:45:Ostatnie demoniczne narzędzie?
00:12:47:Dwadziecia lat temu, głupi ludzie odkopali te ruiny.
00:12:54:Nie posiadali zdolnoci.
00:12:58:Więc ich pożarłem.
00:13:00:Pożarłem ich wszystkich.
00:13:03:Byli smakowici.
00:13:07:Wszyscy zbrodniarze zostanš ukarani.
00:13:11:Dlatego, ty również,
00:13:13:zostaniesz zjedzony!
00:13:17:Mylisz, że dam się pożreć tak łatwo?
00:13:20:Chcesz mi uciec?
00:13:21:Nie pozwolę ci.
00:13:33:Z jego wielkim cielskiem, na pewno tu nie wlezie.
00:13:37:To aż za proste.
00:13:44:Widzisz, a nie mówiłem?
00:13:53:Co jest kurde?!
00:14:03:Uff, wydostałem się.
00:14:06:Pozostało mi tylko spotkać się z Liz i Patty.
00:14:10:CO?!
00:14:13:Cholera! Jeszcze jeden?!
00:14:23:No to jazda!
00:14:31:Kid się spónia.
00:14:33:S-Spoko...
00:14:34:N-Nie ważne ile mu zejdzie i tak wróci.
00:14:38:Wierzę w niego!
00:14:40:Daj z siebie wszystko, Kid!
00:14:42:Hej, Siostra...
00:14:44:czy nie lepiej będzie go poszukać?
00:14:46:C-Chyba żartujesz?!
00:14:49:Kto by chciał wejć do tego miejsca! Nie bšd mieszna!
00:14:53:Cóż, może po niego pójdziemy?
00:14:57:Nie słyszysz co powiedziałam?
00:15:01:Hę?
00:15:03:Taa, słyszałam. Opowiadała mi historyjkę o "Super wince", tak?
00:15:06:Powinna słuchać, co się do ciebie mówi!
00:15:13:Hę?
00:15:16:Nie słyszałam tego! Nie słyszałam tego! Nic nie słyszałam!
00:15:30:Matko, co za natrętni kolesie!
00:15:36:Symetria!
00:15:38:Po symetrii.
00:15:41:Symetria!
00:15:43:Po symetrii.
00:15:45:Symetri-
00:15:46:Po symetrii!
00:15:49:Niezła postawa!
00:15:51:To z pewnociš prawd...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin