[4][21]/Poprzednio w Prison Break. [23][35]Nie zabiłem go, Michael. [38][82]Jeśli nie zabiłeś Terrenca Steadmana,|jakim cudem udało im się to upozorować? [88][101]Wydostanę cię stąd. [101][127]- To niemożliwe.|- Możliwe, jeśli projektowałeś to miejsce. [297][336]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [337][349]Lepiej, żeby były otwarte. [350][379]- Żądasz, abym złamała prawo.|- Chcę, abyś popełniła pomyłkę. [380][395]Zapomnij zamknąć drzwi. [402][426]Jesteśmy w środku. [487][504]Kto zabił Terrenca Steadmana? [505][515]Nikt. [516][533]Terrence Steadman ciągle żyje. [534][547]Cześć, Terrence. [548][561]Ogłosić alarm! [654][668]Co się dzieje? [738][755]Hej! [802][816]Nie! Nie! [817][827]Co teraz zrobimy? [828][852]Uciekamy! [923][941]Uciekinierzy, kim oni są? [942][963]/Tutaj jest lista. [963][983]Przeczytaj mi ją, proszę. [984][1036]/Michael Scofield, inżynier budowlany.|/5 lat za napad z bronią w ręku. [1037][1097]Benjamin Miles Franklin, służył w wojsku,|/8 lat za posiadanie dóbr z kradzieży. [1112][1147]/John Abruzzi, [1156][1175]/szef rodziny mafijnej. [1176][1217]/Dożywocie, bez możliwości zwolnienia warunkowego,|/za zmowę w celu dokonania morderstwa. [1218][1247]/Charles "Haywire" Patoshik. [1250][1284]/60 lat za morderstwo drugiego stopnia. [1285][1349]/Fernando Sucre,|/5 lat za napad z bronią w ręku. [1356][1383]David "Tweener" Apolskis. [1384][1421]/5 lat za kradzież mienia dużej wartości. [1425][1452]/Theodore "T-Bag" Bagwell. [1469][1524]Dożywocie za sześciokrotne porwanie,|/gwałt i morderstwo z premedytacją. [1526][1548]/Lincoln Burrows. [1587][1648]/Kara śmierci, do wykonania w przyszłym tygodniu,|/za zabójstwo brata pani prezydent. [1654][1680]Ile czasu są na wolności? [1681][1703]/Od 8, wczoraj wieczorem. [1703][1743]- Scofield i Burrows to bracia.|/- Zgadza się. [1754][1778]I to on jest organizatorem tego wszystkiego. [1779][1798]/Tak mówią. [1804][1839]Chcę mieć wszystko, co na niego mają. [2187][2208]Gdzie oni są? [2219][2238]Co to było? [2301][2319]Idziemy. [2361][2379]Musimy tylko przedostać się na drugą stronę. [2380][2386]Co? [2387][2417]Przebiegniemy na drugą stronę. [2436][2454]Szybciej! [2495][2521]Musimy zdążyć, szybciej! [2526][2543]Szybko! [2565][2591]Jedzie coraz szybciej! [2618][2630]Jedzie za szybko! [2631][2643]- Przejdź środkiem.|- Co? [2644][2667]Przejdź środkiem. [2682][2699]/Michael! [2718][2738]/Nie strzelać! [2823][2831]Stój! [2832][2858]Załatwię cię, Scofield! [2900][2922]Michael, chodź! [3048][3093]- Gdzie jest helikopter?|- Wylądował, żeby zatankować. [3101][3119]Sukinsyn. [3145][3179].:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.|/przedstawia: [3202][3271]Tłumaczenie: Szoku - KinoMania SubGroup|Korekta techniczna: SSJ. [3364][3406]{C:$aaccff}Prison Break [2x01] Manhunt|"OBŁAWA" [3458][3471]/Proszę pana. [3472][3497]/Dziennikarze czekają. [3793][3841]Chciałbym opowiedzieć|o Johnie Wilkesie Boothu, jeśli można. [3842][3862]Zabójcy Abrahama Lincolna. [3863][3903]12 dni, tyle trwała obława. [3904][3941]W swoim dzienniku napisał wtedy,|że cień jest jego przyjacielem. [3941][3966]Noc jego królestwem. [3974][4033]/Przyznał, że nerwica, która przywodzi|/przestępcę do zbrodni, jest pogłębiana... [4034][4065]/i zwielokrotniana podczas ucieczki. [4066][4101]/Gdy słyszy psy biegnące jego śladem... [4103][4127]strach przeradza się w paranoję. [4128][4155]/A paranoja w szaleństwo. [4168][4202]Wspomniałem o tym, ponieważ od 140 lat... [4203][4243]nie zmieniły się podstawowe cechy|umysłu uciekiniera. [4244][4271]Uciekinier nadal jest człowiekiem. [4272][4331]Jest pełen obaw, nie powstrzyma się przed niczym|w swoim usiłowaniu ucieczki. [4339][4414]/Na szczęście, chociaż nasza zwierzyna|/ma swoich sprzymierzeńców w cieniach i nocy... [4416][4442]Mamy coś dużo lepszego. [4455][4474]Telewizję. [4478][4523]Proszę wszystkich, którzy nas oglądają,|w całym kraju, [4527][4548]aby dobrze przyjrzeli się tym twarzom. [4549][4600]Ci ludzie stali się najbardziej|poszukiwanymi zbiegami w Ameryce. [4664][4686]Myślałem, że wymyśliłem to sobie tylko. [4686][4701]Widzieliście ich wszystkich? [4702][4731]Ważne jest, że zostali za nami.|A my jesteśmy tutaj. [4732][4746]Ale ile to potrwa? [4747][4765]A zwłaszcza, że nocnik się wylał... [4766][4792]gdy odrzutowiec od Abruzziego magicznie zniknął. [4793][4813]Nie było w nim miejsca dla ciebie, bracie. [4814][4836]I nie myśl, że nie wiem,|dokąd zmierzasz, Scofield. [4837][4875]- Dokąd zmierzam?|- Nie wiem, może do Utah? [4887][4908]Kiedy chciałeś nam powiedzieć|o pieniądzach? [4909][4927]Jakich pieniądzach? [4927][4975]5 mln dolarów, które Westmoreland|ukrył na pustyni w Utah. [4984][5021]- Nie wiesz, o czym mówisz.|- Chciałbyś, żebym nie wiedział. [5022][5049]Chwila, jakie pieniądze? [5068][5091]Panie naczelniku. [5091][5123]Chyba trochę za wcześnie na FBI? [5126][5149]Rozumiem, to nadal jest wasza działka, [5150][5180]ale gdy przekroczą granice stanu,|to będzie sprawa federalnych. [5181][5210]- Tak się nie stanie.|- Mam nadzieję, że ma pan rację. [5211][5251]Dlatego chciałem zaproponować,|żeby od początku zerwać ze zwykłymi zasadami [5252][5269]i postawić na pełną współpracę. [5269][5297]- Oczywiście.|- Świetnie. [5298][5330]Może opowie mi pan o doktor Tancredi. [5332][5354]Nie ma o czym mówić. [5355][5385]Z tego co słyszałem, pomogła uciekinierom. [5386][5414]Otworzyła drzwi, przez które się wydostali. [5415][5438]Jak powiedziałem, nie ma o czym mówić. [5438][5459]Nie współpracuje pan, naczelniku. [5460][5492]- Nie rozmawiam o moim personelu.|- Może powinien pan. [5493][5526]Bo ona może być kluczem|do całej tej sprawy. [5527][5554]Musimy z nią porozmawiać. [5561][5606]W tej chwili, panie Mahone,|ona z nikim nie porozmawia. [5684][5696]Co z nią? [5697][5719]Otrzymuje płyny przez kroplówkę. [5720][5753]Dostaje 0,5mg Naloxonu na godzinę. [5759][5782]Ma jakieś szanse? [5783][5816]Zrobiliśmy co się dało.|To zależy tylko od niej. [5817][5842]Albo będzie walczyć i przeżyje, [5843][5869]albo zrezygnuje i umrze. [6377][6401]Co ty sobie myślisz? [6440][6466]Rób, co musisz zrobić. [6562][6599]Zadzwonisz po gliny, a ja wbiję ci to... [6603][6624]prosto w oko. [6667][6685]Dziękuję. [6856][6879]Inżynier budowlany? [6879][6908]Nie ten typ człowieka, żeby lubił tatuaże. [6909][6930]Zupełnie nie ten. [6931][6964]Jak myślisz, ile czasu zajęło|zrobienie czegoś takiego? [6964][6989]100 godzin.|Może 200. [6991][7035]Artysta, który to wykonał,|musiał spędzić dużo czasu w jego towarzystwie. [7036][7062]Dowiem się, kto to był. [7090][7107]- Panie Bellick.|- Nie odzywaj się. [7108][7134]Dobrze, ale to utrudni współpracę. [7135][7149]Współpracę? [7150][7186]Moi ludzie ryzykują, a ty urządzasz sobie|konferencje prasowe. [7186][7204]Prasa jest narzędziem. [7205][7226]Z jej pomocą znajdziemy ich szybciej|niż biegając w pościgu. [7226][7242]Nie potrzebujemy cię tutaj. [7243][7274]Jesteśmy na tropie i to tylko|kwestia czasu kiedy ich dorwiemy. [7274][7333]Problem z byciem na tropie jest taki,|że z definicji, zawsze będziecie z tyłu. [7353][7376]Jeszcze zobaczymy. [7446][7461]Nie mam przy sobie broni. [7462][7492]Musisz mi wybaczyć moje wątpliwości. [7493][7533]Zapewniam cię, panienko,|jestem zupełnie niegroźny. [7533][7566]Wydaje mi się, że Percocet|daje całkowitą pewność. [7567][7610]Więc nie będziesz mieć nic przeciwko,|jeśli uwiecznię ten moment dla potomności. [7611][7633]W niczym ci to nie pomoże. [7634][7666]Nie obchodzi cię, że ktoś przez ciebie zginie,|gdy ty sobie tutaj siedzisz? [7667][7697]To nie ja wybrałem Lincolna Burrowsa na ofiarę. [7698][7727]A kto?|Twoja siostra, prezydent? [7728][7752]Nic nie rozumiesz.|Ja tu jestem więźniem. [7753][7777]Daj spokój.|Mogłeś się ujawnić. [7778][7807]Mogłeś to zatrzymać|jeszcze zanim się zaczęło. [7807][7830]Nie.|Ja naprawdę jestem więźniem. [7831][7853]A teraz ty też. [7861][7908]Od chwili, gdy pozwoliłaś drzwiom|zatrzasnąć się za tobą. [7971][8016]Nie zaskoczyło cię, że tam|nie było strażników? [8016][8045]Drzwi otwierają się tylko od zewnątrz. [8046][8080]Szyby są grube na 5 cm.|Kuloodporne. [8104][8136]Nie ma stąd wyjścia, moja panno. [8174][8195]Musimy ich tu zostawić. [8196][8208]Nie możemy. [8209][8228]Wiedzą o Utah. [8229][8245]Dodatkowy powód, żeby się ich pozbyć. [8246][8269]Jeśli dadzą się złapać,|federalni będą wiedzieć dokąd zmierzamy. [8270][8282]Wygadają wszystko. [8283][8300]Musimy się upewnić, że pozostaną na wolności, [8301][8352]dopóki nie znajdziemy się w Utah|i zrobimy, co będzie konieczne. [8355][8386]Myślisz, że pieniądze tam będą? [8397][8442]Charles czasami rozmijał się z prawdą,|ale na koniec... [8445][8474]Wtedy nie miał powodów, żeby kłamać. [8475][8506]Zgarniemy pieniądze|i przedostaniemy się do Meksyku. [8507][8551]Przejedziemy rozklekotanymi autobusami|aż do Panamy. [8552][8573]Dalej marzy ci się sklep dla nurków? [8574][8591]Pewnie. [8599][8642]Ale teraz chciałbym powylegiwać się|w hamaku przez następne 10, 20 lat. [8642][8656]Ściga nas połowa kraju. [8657][8678]Nie dotrzemy do Panamy, ani do Utah. [8679][8704]Ktoś musi nam pomóc. [8710][8728]Veronica nam nie pomoże. [8729][8743]Czemu tak mówisz? [8744][8783]- Nie mamy pieniędzy, ubrań...|- Mamy wszystko. [8783][8801]Myślałem, że w planie był odrzutowiec Abruzziego. [8802][8830]Odrzutowiec był w planie A. [8835][8856]- Czyli mamy...|- Wszystko, co trzeba. [8857][8873]Gdzie? [8877][8897]W magazynie. [8991][9014]To Scofield zaprojektował tatuaż? [9014][9042]Sam wszystko wymyślił, każdy drobiazg. [9042][9069]To jest jak Kaplica Sykstyńska. [9070][9088]Wiem, że był inżynierem, czy kimś takim, [9089][9120]ale miał też niesamowite zdolności artystyczne. [9121][9154]Coś...
akson128