{855}{915}Boże, Brianie,|byłem wczoraj na imprezie. {917}{973}Łyknšłem witaminkę.|To była purpurowa Betty. {975}{1014}Ale odlot. {1016}{1049}Położyłem się dopiero... {1057}{1090}Nawet nie wiem, która to była. {1092}{1137}Jak wróciłem do domu,|jeszcze leciał "Mentalista". {1139}{1154}Tak póno było. {1162}{1182}Dzień dobry, rodzino. {1184}{1219}Jakby kto mnie szukał,|jestem przed domem {1221}{1254}z mojš nowš kosiarkš. {1256}{1294}Nowš kosiarkš?|Na litoć boskš, {1296}{1344}doć tych frywolnych zakupów. {1346}{1383}Dopiero co przepuciłe wszystkie pienišdze {1385}{1432}na wynajęcie tłumacza z szopiego. {1572}{1601}Do tego nie potrzebuję tłumacza. {1603}{1664}Powiedz mu, żeby wrócił,|kiedy będzie gotów zachowywać się jak dorosły. {1777}{1804}Co dobrego, Quagmire? {1806}{1858}O, słychać, jak ptaszki piewajš. {1860}{1889}A mylałem, że już ich nie ma, {1891}{1920}bo słyszałem tylko kosiarkę. {1922}{1947}A to co? {1949}{1979}Szum wiatru. {1981}{2020}Dobrze, że to jeszcze zostało. {2022}{2062}Co robisz,|sadzisz kwiaty? {2065}{2103}Czemu nie pójdziesz zawracać głowy Joe'mu? {2105}{2137}Nie mogę.|Pojechał na weekend do Vegas. {2139}{2186}Obejrzeć niepełnosprawnš naladowczynię Cher. {2196}{2296}Cher na kółkach|Gdybym mogła zawrócić czas, {2303}{2384}Gdybym mogła znaleć sposób... {2408}{2463}Wszyscy chcemy zawrócić czas. {2465}{2531}Jeszcze nie widziałem tak wielkiej|owacji na siedzšco. {2618}{2658}Cholera, co ja z tym zrobiłem? {2660}{2689}Czego szukasz, Brian? {2694}{2729}Tej koci, którš mi dała wieczorem. {2731}{2764}Nie pamiętam, co z niš zrobiłem. {2766}{2797}A nie wyniosłe jej na dwór? {2921}{2963}Jasny gwint! Wszystko w porzšdku, Quagmire? {2965}{2984}Nie, nie w porzšdku. {2986}{3040}Krew mi tryska z głowy, idioto. {3042}{3063}Zabierz rękę. {3087}{3136}O, kurczę! Dobra, Quagmire, nie ruszaj się. {3157}{3208}Boże, wyszedł ci kawałek mózgu. {3227}{3253}Niedobrze! {3255}{3279}Może nie tak le. {3281}{3315}Mogę nim nakarmić mojego zombiaka. {3336}{3405}Proszę.|Głodny jeste, prawda? {3422}{3446}Uratowałem go. {3448}{3540}Zobaczyłem, jak ładuje się twarzš|w siatkowy płot. {3634}{3677}Dobra, prawie skończylimy, Glenn. {3691}{3736}Gotowe. {3763}{3784}Popatrzmy. {3786}{3805}Spójrz, co się stało. {3828}{3861}Zgodnie z prawami komedii, {3863}{3899}powinnimy razem zamieszkać. {3901}{3922}To mieszne, doktorze. {3924}{3953}Dobra, proszę bardzo. {3955}{4008}Teraz przepiszę serię antybiotyków, {4010}{4054}rodki przeciwbólowe i... {4072}{4104}Czeć, Elmer. {4114}{4131}Czeć. {4166}{4201}Jest do dupy. {4287}{4327}Dobra, Quagmire, zanim wykupimy twojš receptę, {4329}{4357}znajdmy jakie bandaże. {4371}{4419}To typowa apteka ze Wschodniego Wybrzeża. {4421}{4457}Jak mamy znaleć gazę i bandaże {4459}{4487}w rodku tego gówna? {4494}{4542}Zdaje się, że trzyma je obok puzzla {4549}{4569}z pułapkš na homary. {4571}{4625}Nie widzę. Mówiłe: koło rakietek do matkota, {4627}{4691}czy koło czarnych|koszulek gimnastycznych bez napisu? {4693}{4748}Nie, mylałem, że tam,|między przeciwdeszczowymi poncho {4750}{4772}i pistoletami na kapiszony, {4774}{4815}tuż pod szybowcami z drzewa balsa {4817}{4871}i siatkš z klapkami|i plażowym wiaderkiem. {4873}{4899}Nad plastikowymi kostkami? {4901}{4970}Tak, nad kostkami|i rocznicowymi kartami do gry, {4972}{5030}naprzeciwko ogromnej klatki|z piłkami plażowymi, {5032}{5091}obok kijów do małego bejsbolu|i tryskajšcych iskrami aut. {5106}{5161}Ja nie...|A, obok soku w dziwnych, woskowych butelkach. {5163}{5234}Tak, za torbš|z meksykańskimi żołnierzami spod Alamo {5236}{5282}i zestawem do nadmuchiwania|plastikowych baniek. {5284}{5305}Mam je. {5325}{5346}Czeć, Mort.|Jak leci? {5348}{5379}Okropnie, Peter. {5381}{5402}Dlaczego? W czym problem? {5404}{5435}Apteka bankrutuje. {5437}{5479}Ledwie mi starcza na rachunki. {5484}{5539}Nie stać mnie nawet|na prawdziwš aptecznš muzykę. {5547}{5584}To będę ja.Posłuchajcie. {5591}{5637}Jeli to jest to, {5649}{5703}Proszę, daj mi znać, {5715}{5805}Jeżeli to nie jest miłoć,|Lepiej mi o tym powiedz. {5808}{5831}Jeli to jest to. {5833}{5887}Mówiš, że mam w głosie|żydowski miód. {5889}{5928}Żydowski miód, to luz. {5931}{5968}Mylałem, że zarabiasz tu mnóstwo pieniędzy. {5970}{6021}Kiedy tak było,|ale wszystko się posypało {6032}{6055}po mierci Muriel. {6057}{6107}Jej udawało się nabijać ceny, {6109}{6167}bo klienci zawsze rozbierali jš w mylach, {6169}{6202}a potem znów ubierali, {6204}{6257}kiedy przekonywali się,|jaka okropna jest w rodku. {6259}{6323}A ona, w międzyczasie, skubała ich do skóry. {6437}{6484}Słuchaj, czy ja wiem,|może moglimy jako {6486}{6520}pomóc ci rozkręceniu interesu. {6530}{6576}- Szepnšć tu i tam słówko.|- Jakie? {6578}{6630}Zostaw to nam. {7022}{7115}Czy otwieranie i zamykanie kasy|dobrze wpłynęło na interesy? {7117}{7160}- Nie.|- Okej, zróbmy co innego. {7203}{7266}Słuchaj, Mort, jeli chcesz mieć więcej klientów {7268}{7294}musisz zrobić promocję. {7296}{7343}Na przykład:|"Jedno kupujesz, drugie dostajesz za darmo." {7345}{7363}Co? {7365}{7402}Jedno kupujesz, drugie dostajesz za darmo. {7410}{7425}Jedno kupujesz... {7427}{7469}- Tak, to rozumiem.|- Jedno dostajesz za darmo. {7476}{7528}- Czy to po hiszpańsku?|- Nie, po angielsku. {7530}{7553}Całoć jest po angielsku. {7555}{7582}Bo wyglšda, jakby mówił {7584}{7675}pierwszš częć po angielsku,|a potem jakie wymylone ble-ble {7677}{7734}czy co takiego w drugiej częci.|Nie rozumiem cię. {7736}{7774}Dobra, wytłumaczę ci to inaczej. {7776}{7816}Powiedzmy, że jestemy w innym sklepie. {7824}{7885}A tam jest napis|"Jedno kupujesz, drugie dostajesz za darmo." {7887}{7919}Drugie dostajesz za darmo? Wow! {7921}{7964}O którym sklepie mówisz? {8056}{8113}Przepraszam, czekam na swoje leki {8115}{8150}od 25 minut. {8155}{8195}Bardzo przepraszam, pani Dumott. {8197}{8242}Zaraz będš gotowe. {8253}{8308}Hej, co tu się dzieje? {8310}{8380}Pamiętajcie, każda pigułka|musi trafić do właciwej fiolki. {8467}{8519}To nie takie trudne. {9009}{9059}Zajebicie mi stanšł. {9118}{9149}Apteka Goldmana {9163}{9194}To był wietny pomysł, Peter. {9196}{9227}Latanie z tym nad Providence, {9229}{9270}na pewno cišgnie ludzi do apteki. {9274}{9308}Przyjdš ludzie z miasta {9310}{9357}z wielkimi pieniędzmi,|długimi papierosami {9359}{9403}i psami w butach. {9414}{9429}Hej, popatrz, {9431}{9481}Mamy tam giggity na 32 piętrze. {9489}{9519}Chcę się przyjrzeć z bliska. {9582}{9615}He, he, dobra! {9657}{9698}Quagmire, uważaj! {9700}{9714}O, nie! {9805}{9836}Jezu, niewiele brakowało. {9838}{9869}Ale nikomu nic się nie stało. {10145}{10186}Apteka Goldmana. {10188}{10286}To dobre miejsce|na sprawienie mojemu psu nowych butów. {10411}{10440}Dobry wieczór, Quahog. {10442}{10494}Wcišż napływajš ponure szczegóły {10496}{10552}na temat baneru reklamowego,|który odczepił się od samolotu {10554}{10631}i spowodował zatonięcie szkolnego autobusu|w rzece Pawtuxet. {10633}{10647}Włanie tak, Joyce. {10649}{10692}Quahoska apteka Goldmana {10694}{10733}trafiła na czołówki wiadomoci krajowych, {10735}{10824}gdy jej baner reklamowy spowodował|zatonięcie autobusu {10826}{10875}i mierć wszystkich|znajdujšcych się w nim nastolatków. {10877}{10956}Wielu uczniów, w trakcie wypadku,|tweetowało na jego temat. {10958}{10986}Tu mamy przykłady. {10991}{11034}Od @Jenny94: {11042}{11091}"Woda jest naprawdę zimna, yo" {11093}{11156}Tu od @TheTed69: {11158}{11233}"Przeżyję.|LOL jk." {11247}{11270}"Jk", rzeczywicie. {11276}{11313}Boże, jestem zrujnowany. {11315}{11372}Już nikt nie będzie u mnie kupował. {11385}{11416}Wszystko stracę. {11419}{11462}Kurczę, Mort,|okropnie się z tym czuję. {11470}{11507}Chciałbym żeby to się dała jako naprawić. {11509}{11561}Wiesz, mój kuzyn miał taki sam problem, {11563}{11632}ale jemu się udało,|bo jego firma się spaliła. {11636}{11693}Wzbogacił się na ubezpieczeniu. {11700}{11745}Szkoda, że nie możemy podpalić apteki. {11747}{11786}Daj spokój, nie możemy tego zrobić. {11788}{11839}To byłoby okradanie towarzystwa ubezpieczeniowego. {11841}{11860}To nie byłoby w porzšdku. {11862}{11884}To dranie. {11886}{11945}Kiedy straciłem mojš ukochanš Muriel, {11947}{12027}odmówili wypłacenia polisy. {12029}{12086}Co, co mogło być miłym dowiadczeniem, {12088}{12131}zmieniło się przez nich w gehennę. {12139}{12175}To mnie nie dziwi. {12179}{12218}Przebywajšca u mnie przyjaciółka {12220}{12259}doznała... pewnych obrażeń, {12261}{12333}a oni nie chcieli opłacić leczenia|z ubezpieczenia na dom. {12338}{12405}Powiedzieli, że polisa nie obejmuje "aktów wandalizmu". {12428}{12478}Jak się nad tym zastanowić,|nie zapłaciliby nawet {12480}{12532}za płód, który Lois straciła|podczas wizyty {12534}{12590}w Muzeum Schodów|i Bokserskich Rękawic na Sprężynie. {12592}{12644}Wiecie, oni chyba nie płacš za nic. {12646}{12694}- Nie płacš w ogóle, prawda?|- To prawda, nie płacš. {12696}{12740}W takim razie, pieprzyć drani! {12742}{12777}Spalmy aptekę! {12779}{12836}Co? Peter, mówimy tu o poważnym przestępstwie. {12852}{12920}To nie szmuglowanie orientalnych kobiet|w stalowych beczkach. {12922}{12956}To zbrodnia. {12958}{12996}Quagmire, to wszystko nasza wina. {12998}{13027}Musimy to naprawić. {13029}{13064}A dopóki nikt nas nie zobaczy, {13066}{13123}a my nikomu nie powiemy,|jestemy niewinni. {13140}{13190}Mylę, że chyba trochę|zaszkodziłem ci w interesach, Mort. {13192}{13244}Więc zróbmy to jutro w nocy. {13248}{13339}Dobra. Tylko muszę przesunšć mojš cotygodniowš|korektę obrzezania. {13341}{13392}I co robimy dzisiaj,|troszeczkę z czubka? {13394}{13444}Tak, ale proszę zostawić odrobinę z przodu,|żebym miał się czym bawić. {13446}{13468}Znakomicie. {13478}{13501}I proszę spojr...
SERIALE--CHOMIKUJ