Nikita S01E06 HDTV.XviD-FQM.txt

(25 KB) Pobierz
{16}{99}6 lat temu tajna rzšdowa komórka|/wycišgnęła mnie z więzienia
{103}{189}/i zmusiła do bycia zabójczyniš.
{200}{291}/Odebrali mi mojš tożsamoć|/oraz człowieka, którego kochałam.
{295}{387}/Uciekłam, a teraz poluje na mnie|/człowiek, któremu niegdy ufałam.
{391}{525}/Z pomocš nowej partnerki, Alex,|/odkrylimy położenie czarnej skrzynki,
{529}{578}/dysku twardego|/z mrocznymi tajemnicami rzšdu.
{582}{664}/Uchylajšcego pancerz|/wokół Percy'ego i Sekcji.
{668}{776}/Strzegł jej jeden z najlepszych|/i najbardziej oddanych ludzi Sekcji,
{780}{837}/dopóki nie zabili jego ukochanej.
{841}{968}/Z jego pomocš zniszczę skrzynkę,|/a następnie Percy'ego i Sekcję,
{988}{1043}/a ostatnim słowem,|/jakie wyszepczš przed mierciš,
{1047}{1085}/będzie moje imię.
{1087}{1161}{y:u}{c:$aaeeff}NIKITA [1x06] Resistance|"Opór"
{1165}{1234}Tłumaczenie: Igloo666|Korekta: SSJ
{1238}{1314}..:: GrupaHatak.pl ::..
{1342}{1402}ROK WCZENIEJ
{1406}{1492}Alex, chod.|Chciała wiedzieć, kim jestem.
{1496}{1569}Odpowied jest tutaj.
{1709}{1776}Kim jest Nikita?
{1781}{1810}To ja.
{1814}{1901}Oficjalnie zmarłam|3 wrzenia 2004 roku.
{1905}{1994}Dokonano mojej egzekucji poprzez|zastrzyk w stanowym więzieniu.
{1998}{2040}To jaki żart?
{2044}{2136}Nie, ale być może|nie jeste gotowa na prawdę.
{2140}{2199}Dlaczego?
{2205}{2333}Ludzie, którzy podrobili ten nagrobek,|zamordowali twoich rodziców.
{2388}{2426}To tak zwana Sekcja.
{2430}{2493}Z poczštku zajmowali się|zabójstwami dla rzšdu.
{2497}{2581}Obecnie sš raczej rzšdowymi najemnikami.
{2593}{2645}Twój ojciec|był celem dla Sekcji.
{2649}{2727}Wysłali oddział do twojego domu,|który doszczętnie go spalił.
{2731}{2786}Skšd to wszystko wiesz?
{2790}{2856}Ponieważ to ja cię|stamtšd wydostałam.
{2860}{2940}- Nie.|- Ocaliłam ci życie.
{2967}{3064}To nieprawda.|Nic z tego nie jest prawdš.
{3254}{3338}Mówiłam, że nie jeste gotowa.
{3713}{3779}Czas leci,|moi młodzi Padawani.
{3783}{3875}3 minuty,|zanim wylšdujecie u Amandy.
{4024}{4122}/Jeste tam, Sensei?|/Mam dużo informacji.
{4268}{4332}/O co chodzi?
{4357}{4449}/Sekcja przesłuchuje|/nowego więnia.
{4522}{4632}/Dowiedz się, ile możesz.|/Daj jak najszybciej znać.
{4795}{4872}Witam z powrotem|po Montrealu.
{4876}{4898}Tak?
{4902}{5009}Mylałem, że pogadamy|na temat włamania do biura.
{5052}{5106}Na pewno miałe swoje powody.
{5110}{5186}A jeli wyjechałe, bo kto|ci groził lub cię szantażował?
{5190}{5294}- Musiałem się upewnić...|- Kiedy zwštpię w twojš lojalnoć,
{5298}{5345}dam ci znać.
{5349}{5474}Kwestionowałem to tylko raz,|podczas twojej znajomoci z Nikitš.
{5488}{5558}Jakiej znajomoci?
{5612}{5702}Ale nie musimy już|martwić się niš.
{5707}{5794}Odkšd leży na dnie|rzeki więtego Wawrzyńca.
{5798}{5901}- Nie potwierdzilimy tego.|- Patrzyłem, jak spada z frachtowca.
{5905}{5983}Opróżniłem w wodę|cały magazynek.
{5987}{6137}Jestem przekonany, że nurkowie|wyłowiš zarówno jš, jak i agenta.
{6267}{6359}Kim był ten agent?|Jeli mogę spytać.
{6412}{6514}Kolejny żołnierz,|który nie wykonał rozkazów.
{6541}{6627}Dobrze wiemy,|co takich spotyka.
{6964}{7060}Cieszę się, że się obudziłe.|Nie wstawaj zbyt szybko.
{7064}{7146}- Postrzelono cię, pamiętasz?|- Gdzie ja jestem?
{7150}{7185}W mojej kryjówce.
{7189}{7321}Byłe nieprzytomny przez 2 dni,|odkšd wrócilimy z Montrealu.
{7326}{7386}Nie obra się, ale wyjęłam kulkę,|którš zarobiłe od Percy'ego.
{7390}{7451}Wyjęłam również twój nadajnik.
{7455}{7515}Sekcja cię tu nie znajdzie.
{7519}{7592}Straciłe wiele krwi.
{7604}{7666}Gdzie klucz?
{7672}{7736}Gdzie klucz?!
{7904}{7953}Przestań.
{7957}{8005}Strzelaj!
{8009}{8103}Wiesz, jak ciężko|rozmawia się z tobš?
{8277}{8347}Rzucę ci butelkę|płynu odkażajšcego,
{8351}{8464}a ty nie będziesz próbował|wypić go albo mnie olepić.
{8506}{8575}Nie wiem, jak cię przekonać,|żeby mi zaufał.
{8579}{8675}- Dlaczego nie dasz mi odejć?|- Żeby znów próbował mnie zabić?
{8679}{8760}- Winisz mnie za mierć Emily?|- Nie znajšc cię, bylimy bezpieczni.
{8764}{8814}Pojawiłam się,|bo straciłe kontrolę nad misjš.
{8818}{8871}Miałem plan,|żeby wszystko ułożyć.
{8875}{8917}Jaki?
{8921}{9030}Oddać mu skrzynkę, ucisnšć dłoń|i uciec ze swojš dziewczynš?
{9034}{9110}Zabiłby cię na miejscu.
{9117}{9162}A potem zabiłby Emily,
{9166}{9236}bo to przez niš|straciłe priorytety.
{9240}{9292}Tak postępuje Percy.
{9296}{9408}Niszczy twoich najbliższych,|żeby osišgnšć swoje cele.
{9412}{9491}Czego chcesz.|Tego samego, co on?
{9495}{9560}Odnaleć czarnš skrzynkę?
{9564}{9607}Tak.
{9611}{9689}Zajmiemy się tym póniej.
{9716}{9812}Jak tylko cię poskładam.|Po raz kolejny.
{9876}{9915}Będę cię obserwować.
{9919}{10040}Jeli będziesz zbaczać z tematu,|podpowiem ci przez mikrofon.
{10052}{10078}Kim on jest?
{10082}{10163}Maro to członek Al-Myah Al-Myqh,|egipskiej komórki terrorystycznej.
{10167}{10271}Ma wydać swoich towarzyszy.|Masz 10 minut, by zdobyć nazwiska.
{10275}{10374}W razie porażki sama to zrobię,|ale pamiętaj, że jeste oceniana.
{10378}{10468}Postaraj się nie zawieć.|I jeszcze jedno.
{10472}{10503}Co to?
{10507}{10582}Pilot do urzšdzenia,|które porazi go pršdem.
{10586}{10668}Gdyby potrzebował motywacji.
{11025}{11082}Ile ty masz lat?
{11086}{11130}18?
{11134}{11186}19?
{11192}{11272}Wysyłacie dziecko,|/by mnie przestraszyć?
{11276}{11391}/Wiemy, że twoja grupa|/od pół roku jest na terenie USA.
{11417}{11447}/Ilu was jest?
{11451}{11535}Od kiedy nadzorujesz rekrutów?
{11555}{11671}Odkšd powiedziałe mi,|że Alex nie jest typowym rekrutem.
{11734}{11831}I co mylisz?|Kolejna wschodzšca gwiazda?
{11880}{11961}Zbyt wczenie,|by powiedzieć.
{11965}{12038}Gdzie wasza kryjówka?
{12125}{12235}- Twoi ludzie nie zginš.|- Czemu miałbym ci wierzyć?
{12249}{12319}Co ty niby możesz?
{12361}{12413}Mogę wiedzieć|o twojej rodzinie w Kairze.
{12417}{12484}O twojej żonie, Helenie,|6-letnim synku Obie,
{12488}{12542}który lubi puszczać latawce.
{12546}{12666}Podaj mi lokalizację kryjówki,|a może ich jeszcze zobaczysz.
{12726}{12779}Pozytywne bodce nie działajš.
{12783}{12859}Może czas na negatywne?
{13085}{13189}Jeli nie odpowiesz,|będę musiała cię skrzywdzić.
{13193}{13315}/Pamiętaj, o czym rozmawialimy.|/Pokaż, że to ty masz władzę.
{13526}{13599}Powiedz mi cokolwiek.
{13652}{13708}Mylisz,|że zdradzę swoich braci?
{13712}{13806}Wrócš po mnie,|a twoi ludzie ucierpiš.
{13934}{13994}Zabrać go!
{14038}{14110}Dlaczego nie sprawdził wišzania?
{14114}{14177}Nie możemy używać kajdanek,|bo był podłšczony do pršdu.
{14181}{14247}Daj mi zerknšć.
{14275}{14330}Nadwyrężył ci przełyk.
{14334}{14422}Co zrobiła,|wyzwała go, czy co?
{14473}{14554}/- Widziałe wszystko?|- Interesujšce.
{14558}{14673}Zajmę się naszym Egipcjaninem,|ale co zrobimy z Alex?
{14697}{14742}Dobre pytanie.
{14746}{14826}/Przyłożymy ci co zimnego.
{15020}{15075}Uwaga!
{15132}{15201}Poćwiczycie dzisiaj|z karabinami snajperskimi,
{15205}{15270}Ale oto haczyk.
{15274}{15388}Ćwiczycie na zewnštrz.|Przygotować się, odjazd za 30 minut.
{15398}{15478}I dajcie z siebie wszystko.
{15623}{15704}Słyszałem, co się stało.|Przykro mi, że mnie tam nie było.
{15708}{15753}Zakatrupiłbym gocia.
{15757}{15823}Bardziej martwi mnie,|że oblałam.
{15827}{15919}Poluzowało się jego wišzanie.|To nie twoja wina.
{15923}{15993}Cóż, wychodzimy na zewnštrz,|to już co, prawda?
{15997}{16022}Niezbyt.
{16026}{16116}Bus ma zakryte okno.|Nie wiadomo, dokšd jedziemy.
{16120}{16185}No to do bani.
{16274}{16363}- Jestem nagi.|- I spostrzegawczy.
{16401}{16458}Masz co do jedzenia?
{16462}{16575}Nie mam żadnego mięsa,|ale robię dobry shake warzywny.
{16599}{16683}- Nałożyła szwy na ranę?|- Typowo wojskowa robota.
{16687}{16784}Prawdziwa rana|nie zagoi się w rok.
{16821}{16923}Po trzech latach|nadal będziesz jš czuł.
{17052}{17159}Mamy ze sobš więcej wspólnego,|niż mylisz, Owen.
{17166}{17255}Mnie też Sekcja|odebrała wszystko.
{17281}{17361}Dlatego odeszłam.|A raczej uciekłam.
{17365}{17420}Kiedy?
{17442}{17498}3 lata temu.
{17502}{17579}Popełniłam ten sam błšd.
{17589}{17678}- Błšd mojego życia.|- Kim on był?
{17740}{17825}Projektował strony internetowe.
{17832}{17894}Był zabawny.
{17908}{17974}Prawie głupkowaty.
{17978}{18082}A kiedy się umiechał,|wyglšdało to prawdziwie.
{18104}{18165}Aż do bólu.
{18250}{18327}Nazywał się Daniel Monroe.
{18331}{18417}Kiedy go poznałam,|pracowałam pod przykrywkš.
{18421}{18493}/Zaczęlimy robić plany...
{18497}{18600}Wyjechać do Ameryki Południowej.|Żyć na plaży.
{18613}{18680}Założyć rodzinę.
{18778}{18822}Co się stało?
{18826}{18946}Wyjechalimy na weekend nad jezioro,|do domku jego rodziców.
{18951}{19030}Mielimy spotkać się|w Adirondacks.
{19034}{19091}Kiedy przyjechałam,|nie było go w rodku,
{19095}{19171}więc poszłam na pomost.
{19212}{19295}Pływał w wodzie|twarzš w dół.
{19334}{19454}Koroner potwierdził utonięcie,|ale wiedziałam, że to Sekcja.
{19490}{19562}Jeli zdobędę|tę czarnš skrzynkę,
{19566}{19635}będę o krok bliżej|do zniszczenia Percy'ego.
{19639}{19750}Nie będzie mógł skrzywdzić nikogo|po Danielu i Emily.
{20325}{20434}Słuchaj, co do wczoraj...|Wiedz, że to nic takiego.
{20456}{20526}Więc podrywasz|wszystkie rekrutki?
{20530}{20640}Nie, po prostu wiedz,|że nie oczekiwałem nic więcej.
{20652}{20716}- To był tylko...|- Pocałunek.
{20720}{20787}Wiem i rozumiem.
{20892}{20952}Padnijcie!
{21228}{21289}Ruszać się!
{21340}{21399}Szybciej!
{21458}{21518}Spokojnie.
{22407}{22504}Twoi ludzie porwali|mojego brata jak spał.
{22537}{22604}Kiedy był bezbronny.
{22608}{22708}Co za tchórz|dopuszcza się czego takiego?
{22820}{22896}Nazywa się Bashir Maro.
{22991}{23105}- Nigdy go nie widziałam.|- Ale pomożesz mi go znaleć.
{23135}{23196}Tak będzie.
{23216}{23264}- Masz moje słowo.|...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin