{83}{136}Kod 10-13.|Padły strzały. {139}{204}Uliczka za 526 Baxter. {424}{451}Dzwoń po karetkę. {492}{559}Podejrzany z ranami postrzałowymi,|natychmiast potrzebna karetka! {571}{617}526 Baxter. {721}{755}Roe, on nie żyje. {774}{800}Roe? Hej, Roe.|Posłuchaj mnie, Roe. {800}{868}Nie żyje, Roe.|Nie możesz już nic zrobić. {870}{904}- Ok.|- Opanuj się. {905}{963}Po prostu się uspokój. {989}{1032}Gdzie jest jego broń? {1064}{1119}Leżał dokładnie tutaj,|zaczšłem resuscytację. {1120}{1187}Musicie się cofnšć.|Nie podchodcie bliżej. {1220}{1287}Roe, widziałe gdzie|upadła jego broń? {1303}{1347}Ni... Nie wiem. {1347}{1388}- Znajdziemy jš.|- On... on miał pistolet! {1390}{1436}Znajdziemy go, Roe. {1644}{1699}Gdy dotarłem do alejki,|usłyszałem jak ucieka {1701}{1758}i pobiegłem za nim.|Była tam taka lampa, {1760}{1802}jaki reflektor z fotokomórkš.|Zobaczyłem odbłysk wiatła {1804}{1846}na lufie jego pistoletu|i krzyknšłem: {1848}{1883}"Policja. Nie ruszaj się." {1884}{1920}- Wtedy się odwrócił.|- Tak. {1922}{1976}- Podniósł rękę, a ja...|- Zrobiłe to, co musiałe. {1978}{2006}Co innego mogłem zrobić? {2008}{2037}Prosił się o to, prawda? {2039}{2083}Każdy policjant w tym budynku|zrobiłby to samo. {2084}{2165}To rzetelna relacja, a ty|musisz przestać jš powtarzać. {2212}{2236}Żadnych owiadczeń. {2238}{2263}Żadnych historii. {2264}{2300}Żadnego relacjonowanie mnie {2301}{2341}ani komukolwiek innemu. {2343}{2376}Nie zawracaj tym|ludziom głowy. {2377}{2403}Posłuchaj mnie... {2404}{2460}Zadzwoń do przedstawiciela|zwišzku zawodowego. {2462}{2512}Teraz. {2513}{2560}Popro ich,|by znaleli ci prawnika. {2562}{2604}Al już dał mi numer. {2710}{2773}Muszę wzišć twój pistolet. {2825}{2860}Taka jest procedura. {2862}{2906}Jasne, {2908}{2949}jasne, jasne. {2951}{2995}Muszš przeprowadzić|badania balistyczne. {2996}{3058}Nie, nie, nie. Ja... {3060}{3107}Podsłuchaj mnie, dziecko. {3108}{3135}Nie da się tego obejć. {3136}{3164}Pierwszy raz jest okropny. {3166}{3203}- Oczywicie.|- Ale przjedziesz przez to. {3239}{3289}Czy on ma zamiar|porozmawiać z adwokatem? {3291}{3305}Kazałam mu. {3305}{3354}Dajšc mu do zrozumienia,|że nienawidzisz psychiatrów, {3356}{3403}czy w taki sposób, że istnieje|szansa, by naprawdę to zrobił? {3405}{3442}Wiesz...|trochę tego, trochę tamtego. {3468}{3504}Przesłuchalicie|wszystkich wiadków? {3505}{3568}Tak, wszystkich,|którzy tam byli. {3569}{3604}Sprawdzamy jeszcze|kilka możliwoci. {3606}{3670}Mike przesłuchuje|zapisy rozmów z 911. {3672}{3716}Widziała ten pistolet? {4210}{4276}Byłam skupiona na Roe. {4278}{4311}Al, on powiedział, {4312}{4355}że widział pistolet... {4356}{4400}Wiem, że wierzy,|że go widział. {4448}{4475}Tak? {4476}{4512}Hej, przepraszam. {4513}{4543}Dzwonili z recepcji. {4544}{4608}Ojciec Davida Jacobsa|jest na dole. {4610}{4672}Chce się spotkać z policjantem,|który zastrzelił jego syna. {4674}{4719}Przyprowad go. {4720}{4776}Tędy, proszę pana. {4778}{4848}Panie Jacobs,|to jest porucznik Burns. {4849}{4895}Bardzo mi przykro|z powodu pana straty. {4896}{4936}Nie chcę spotkania|z niczyim szefem. {4938}{4996}Chcę tylko porozmawiać z osobš,|która zabiła mojego syna. {4998}{5064}Panie Jacobs,|nie możemy ujawniać informacji {5065}{5101}dotyczšcych|trwajšcego dochodzenia. {5103}{5178}Kto już ujawnił|wasze stanowisko prasie. {5180}{5226}Piszš, że mój syn|wycišgnšł pistolet. {5228}{5252}To kłamstwo. {5253}{5281}David nigdy by tego|nie zrobił. {5283}{5312}Mój syn odsłużył|dwie zmiany. {5313}{5410}Dostał Bršzowš Gwiazdę|i Purpurowe Serce. {5412}{5461}I wraca do domu po co? {5463}{5567}By zastrzelił go gliniarz, który|kłamie, by ratować swój tyłek. {5569}{5621}Dlaczego nie pójdziemy do biura,|gdzie możemy o tym porozmawiać? {5623}{5680}Chcę tylko wnieć zarzuty|przeciwko detektywowi, {5681}{5712}który zabił mojego syna. {5714}{5744}W porzšdku. {5746}{5821}Nina, zaprowadzisz pana Jacobsa|do biura pani Johnson? {5823}{5863}Oczywicie. {5865}{5915}Jeszcze raz|składam kondolencje. {5916}{5964}Tędy proszę. {6148}{6193}Funkcjonarusz powiedział,|że mogę je tu dostać. {6193}{6219}Tak, zajmiemy się tym. {6220}{6260}Musi pani wypełnić|kilka formularzy. {6262}{6313}Betty, to jest ojciec {6315}{6356}mężczyzny, który został|zastrzelony wczoraj w nocy. {6357}{6397}Nazywa się Clay Jacobs. {6399}{6443}Funkcjonariuszu Daniels, {6444}{6478}pokażesz pani Gonzales, {6480}{6506}gdzie ma się|podpisać, a ja {6508}{6549}wrócę za chwilę,|by zrobić kopie. {6551}{6588}Oczywiie. {6590}{6655}Panie Jacobs,|to zajmie tylko chwilę. {6656}{6700}- Czy mogę co...|- Nie. Czym się pani zajmuje? {6702}{6764}Pani Johnson spisze|pana doniesienie. {6765}{6793}I co z nim zrobi? {6794}{6823}Wszystkie skargi|sš wysyłane {6824}{6856}do Komisji Rewizyjnej|Skarg Obywatelskich. {6857}{6886}To nie jest skarga. {6888}{6928}Chcę wnieć zarzuty|dotyczšce morderstwa. {6929}{6964}Prokurator zajmie się {6966}{7023}wnoszeniem zarzutów,|gdy zakończy się dochodzenie. {7024}{7069}To nie nasze zadanie. {7071}{7105}A jakie sš pani zadania? {7106}{7187}Upewniam się, że problemy,|które zgłaszajš ludzie, {7188}{7241}sš analizowane i na ich podstawie|wprowadzane sš zmiany. {7272}{7328}Próbujesz mnš manipulować, tak? {7330}{7362}Co się dzieje? {7364}{7388}Wszystko jest w porzšdku. {7389}{7418}Nie jest w porzšdku. {7420}{7453}Pan Jacobs, co zrozumiałe,|jest zmartwiony. {7455}{7481}Proszę usišć. {7483}{7510}Wszystko będzie dobrze. {7512}{7543}Nie będzie dobrze. {7544}{7604}- Proszę pana, proszę się uspokoić.|- Nie! Zabilicie mojego syna! {7605}{7633}Proszę pana,|musi się pan uspokoić. {7747}{7800}Opuć broń! {7802}{7824}Ty jš opuć. {7826}{7851}Rzuć jš, teraz. {7852}{7900}Zrób to albo on umrze. {7932}{7980}Ty, wyjd stšd. {8070}{8112}Dobrze. {8113}{8158}Ty, zamknij drzwi. {8160}{8192}Zamknij drzwi! {8194}{8242}Teraz. {8379}{8446}Unforgettable - sezon 1 odcinek 17|Blind Alleys / lepe uliczki {8461}{8545}Synchronizacja: dr.jackson|Tłumaczenie: JacekN {8836}{8858}Zostań tu. {8860}{8915}Usišd przy oknie. {8917}{8953}cišgaj kamizelkę, już! {8955}{8982}Już. {8984}{9011}Daj mu swojš kamizelkę. {9151}{9183}Masz cišgnšć buty.|cišgnij je. {9185}{9232}Zdejmij je|i przykuj go do krzesła. {9301}{9328}Siadaj, siadaj. {9330}{9363}Wiem, że Clay nie chciałby, {9365}{9395}by co takiego miało miejsce. {9397}{9428}Sšdzę, że najlepiej byłoby, {9430}{9494}gdybymy wszyscy,|także Betty i... {9495}{9515}Dolores. {9517}{9548}- Witaj, Dolores. Jestem Nina.|- Czeć, Nino. {9550}{9624}Najlepiej byłoby, gdybymy|wszyscy spróbowali {9626}{9658}zachować spokój.|Prawda, Clay? {9659}{9707}Mogłaby... {9709}{9751}ustawić te krzesła|pod drzwiami. {9752}{9779}Ustawcie krzesła pod drzwiami.|Ruszajcie się. {9780}{9828}Już, już, już. {9856}{9895}Próbuje go czym zajšc.|To mšdre. {9896}{9934}Zakłada na siebie kamizelkę. {9936}{10009}To chyba dobry znak. Oznacza,|że chce stšd wyjć żywy. {10011}{10040}Albo zły. {10042}{10087}Planuje nas|w to włšczyć. {10089}{10126}Martin, Al Burns. {10127}{10155}Tak, pamiętam. {10156}{10196}Miezła fryzura.|Przyszedłe na rozmowę o pracę? {10198}{10253}Nowy fryzjer|przesadził z koszeniem. {10255}{10282}To detektyw Wells. {10283}{10301}Carrie. {10303}{10322}Kim on jest? {10324}{10365}Clay Jacobs,|był w piechocie morskiej. {10367}{10395}Jego syn był podejrzanym. {10396}{10454}Jeden z moich detektywów|zastrzelił go ubiegłej nocy. {10455}{10489}- Ten, którego wzišł na zakładnika?|- Nie. {10491}{10530}To chyba dobra informacja. {10532}{10558}Czego chce? {10559}{10608}Spotkania twarzš w twarz z osobš,|która zastrzeliła jego syna. {10610}{10650}Nie ma na to szans. {10652}{10678}Jacobs ma rodzinę? {10679}{10721}Córkę, Kim, 18 lat. {10723}{10759}Przyprowadcie jš. {10760}{10791}Już tu jedzie. {10793}{10827}Nie informujmy jej jeszcze. {10828}{10855}- Ty jeste...?|- Mike Costello. {10857}{10908}Włanie rozmawiałem|z oficerem łšcznikowym {10910}{10973}i wyglšda na to, że co takiego|jest kompletnie nie w stylu {10975}{11003}Jacobsa. {11005}{11041}Niemal zginał,|wycišgajšc dwóch żołnierzy {11043}{11083}z płonšcego transportera|w Al-Falludży, {11085}{11127}a rok temu,|gdy przeszedł na emeryturę, {11129}{11175}zaczšł angażować się w program|pomocy dla ofiar poparzeń. {11177}{11207}Więc poczekamy. {11208}{11250}Może zdrowy rozsšdek|wemie górę. {11251}{11279}Z dowiadczenia wiem,|że nie wemie. {11280}{11322}A co mówi|twoje dowiadczenie? {11323}{11380}To żołnierz,|człowiek czynu. {11381}{11410}Nie był szkolony,|by oczekiwać. {11411}{11439}Ma we krwi działanie. {11441}{11470}Naszym zadaniem|jest zadziałać wczeniej. {11471}{11521}A co z zakładnikami? {11523}{11573}Popatrz na to pomieszczenie. {11575}{11630}Widzisz swoich kolegów,|przyjaciół w opałach, {11631}{11659}ale twoja troska nie sprawi, {11660}{11686}że wyjdš stamtšd szybciej {11687}{11734}i uwierz mi,|może sprawić, że zginš. {11735}{11770}Chcesz pomóc przyjaciołom? {11771}{11807}Pozwól mi działać. {11808}{11833}Telefon w tym pokoju działa? {11835}{11866}Tak. {11867}{11898}Dobrze, zacznijmy|z nim rozmawiać. {11899}{11939}Więc... powiedz mi co o synu. {11941}{12019}Roe...|Detektyw Saunders i ja {12020}{12055}pracowalimy|nad sprawš morderstwa {12056}{12098}lokalnego dilera, {12100}{12132}Lerona Holmesa. {12134}{12215}Dostalimy cynk, że David Jacobs|bił się z nim dwa dni wczeniej, {12215}{12238}więc wezwalimy go|na przesłuchanie. {12238}{12300}Leron i ja po prostu|się sprzeczalimy. Tyle. {12324}{12367}By wybić zęby dilerowi {12369}{12411}trzeba mieć... jaja. {12412}{12447}Nawet, gdy jest się|byłym żołnierzem. {12449}{12491}To była sprawa osobista.|Wyjanilimy sobie to i owo. {12493}{12527}Mielimy jego akta|z Korpusu Piechoty. {12528}{12572}Zosta...
SERIALE--CHOMIKUJ