Revenge.S01E19.HDTV.x264-LOL.[VTV].txt

(34 KB) Pobierz
[15][26]/W POPRZEDNICH ODCINKACH...
[28][60]- Czy na plaży był jeszcze kto?|- Nie.
[62][91]Jack ma bluzę, która bezporednio|łšczy go z tym zabójstwem.
[93][115]Zabierz go stamtšd na parę godzin.
[118][135]Co to?|Czy na tej bluzie jest krew?
[137][155]/Gdy mówiła, że użyjesz Lee|/jako swojego pionka,
[158][171]/- nie żartowała.|- Szach i mat.
[173][193]/Jeli pójdę na dno,|pocišgnę cię tam ze sobš.
[195][210]Daniel,|urzšdzenie monitorujšce...
[212][227]Policja! Ręce do góry!|Nie ruszaj się!
[229][243]Podobno kto się powiesił.
[245][259]I przyznał do zabicia Tylera.
[261][279]/Mamy następnš sytuację|/w rodzaju Davida Clarke'a.
[281][290]Czy to Conrad?
[292][315]Graysonowie zamordowali|mojego ojca.
[343][382]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[383][421]/Rozgrzeszenie to|/najpotężniejsza forma przebaczenia.
[429][465]/Całkowita swoboda|/od podejrzeń i odpowiedzialnoci.
[482][514]/To uwolnienie|/skradzionej przyszłoci.
[538][569]/Przyszłoci, której mój ojciec|/nigdy nie dożył.
[592][612]/Rozgrzeszenie...
[617][647]/to miłosierdzie, którego zabójcy ojca|/nigdy nie poznajš.
[697][730]/Czas, w którym nastšpiło przyznanie się|/i samobójstwo Lee Morana,
[732][760]/a więc na kilka godzin przed|/przedstawieniem dowodów przez obronę,
[762][788]/wzbudziło podejrzenia wród osób,|/które bacznie przyglšdały się
[801][824]/procesowi zwanemu przez wielu|/"nowym procesem dekady".
[826][852]/Sędzia Elizabeth Hawthorne|/spędziła cały ranek w swoim gabinecie
[854][872]/z przedstawicielami|/obrony i prokuratury.
[874][914]/Teraz, gdy los miliardera|/Daniela Graysona zawisł w próżni,
[922][965]/jego niewinnoć jest kwestionowana|/przez opinię publicznš.
[969][979]No i co powiesz?
[981][998]Jeli to Graysonowie|stojš za tym wszystkim,
[1001][1018]musisz trzymać się|z dala od Charlotte.
[1020][1037]Tak jak ty od Amandy Clarke?
[1049][1085]Charlotte zeszła na złš drogę,|a częciowo to moja wina.
[1089][1109]Włanie, skoro Graysonowie wiedzš,|że w sšdzie kłamałe,
[1113][1136]trudno powiedzieć,|co mogš ci zrobić.
[1288][1297]Niech no zgadnę.
[1299][1320]Pracujesz nad listš goci|na swoje wesele.
[1324][1354]Zakładajšc, że podchody,|by uwolnić narzeczonego, zadziałajš...
[1358][1385]Ale czemu miałyby nie zadziałać?|To cała ty.
[1387][1410]To nazwiska więniów z bloku|mojego ojca.
[1413][1431]Znalazłam nazwiska wszystkich|uczestników zamieszek
[1434][1448]w dniu, gdy zamordowano|mojego ojca.
[1452][1462]I co teraz?
[1465][1490]Porównasz je z listš adresatów|wištecznych kartek Graysonów?
[1492][1515]Wiesz, że nie zidentyfikowano osoby,|która dgnęła mojego ojca.
[1520][1536]Conrad mógł zapłacić|rodzinie tej osoby.
[1539][1560]Mógł zaaranżować zwolnienie warunkowe|za dobre zachowanie.
[1562][1575]Kolejny spisek?
[1577][1608]Conrad powiedział: "Przykro mi, że znów|stawiam nas w tej sytuacji".
[1617][1629]Jeli zabili Lee,|by go uciszyć,
[1631][1659]istnieje duże prawdopodobieństwo,|że zrobili to także mojemu ojcu.
[1661][1674]Dokšd się wybierasz?
[1676][1700]Sprawdzić, co z Charlotte.|Martwię się o niš.
[1893][1924]Cóż, to nie jest|najlepsze dzieło Dominika.
[1926][1945]Wyglšda jak pół dupy zza krzaka.
[1950][1966]Jest niedokończone.
[1981][1997]Gdybym wiedział, że jeste|takš masochistkš,
[1999][2031]na ochotnika wcierałbym sól|w twoje rany.
[2078][2094]No co ty...?
[2097][2126]Gdzie twoja cięta riposta?
[2129][2157]Jeli oczekujesz, że okażę|choć grymas bólu
[2159][2188]z powodu twoich psychicznych tortur,
[2191][2211]możesz o tym zapomnieć.
[2240][2273]- Czuję się rozczarowany.|- Niepotrzebnie.
[2286][2309]Gdy zdecyduję się na odwet,|będziesz o tym wiedział.
[2312][2353]I gwarantuję ci, że pożałujesz|każdej zadanej mi udręki,
[2362][2386]a cierpienie,|które tak łatwo zadajesz,
[2390][2415]wróci do ciebie|z dziesięciokrotnš siłš.
[2470][2487]Charlotte, tu Emily.
[2512][2531]Wiadomo już, co z Danielem?
[2533][2552]Nie, nadal czekamy.
[2555][2576]- Jak się czujesz?|- W porzšdku.
[2586][2606]Wejd.
[2680][2697]Co to takiego?
[2704][2741]Moja wersja spędzania czasu|z tatusiem.
[2759][2773]Matka nie chce|o nim opowiadać.
[2775][2804]To wszystko, czego oficjalnie|się o nim dowiedziałam.
[2813][2834]I nieoficjalnie też.
[2851][2885]Znalazłam to pod podbiciem pudełka|na biżuterię mojej matki.
[2933][2955]Spójrz na datę.
[2957][2984]22 kwietnia 2002 roku.
[2987][3004]Dzień jego mierci.
[3013][3037]Ciekawe, skšd to ma.
[3042][3068]Nie wyglšda na potwora, prawda?
[3095][3108]Nie.
[3119][3139]Raczej na przerażonego.
[3148][3168]Też mi się tak wydaje.
[3218][3244]Muszę jechać do szkoły.
[3330][3352]/W Pudełku Nieskończonoci|/brakuje pamiętnika.
[3355][3363]Skšd wiesz?
[3365][3388]/Ponieważ trzyma go na zdjęciu|/zrobionym w dniu jego mierci.
[3391][3410]- Którym zdjęciu?|/- Nieważne.
[3412][3441]/Chodzi o pamiętnik i to,|/że mój ojciec ufał ci w kwestii pudełka.
[3448][3481]Oddałem ci wszystko,|o co prosił twój ojciec.
[3491][3499]Przecież...
[3501][3526]Po co miałbym ukrywać|przed tobš co takiego?
[3529][3541]Nie wiem.
[3549][3567]Ty mi powiedz.
[3570][3591]Oddzwonię do ciebie.
[3603][3618]Ja tylko spełniłem|życzenie twojego ojca.
[3620][3639]Wiesz, jak mnie wkurza,|gdy to powtarzasz?
[3647][3665]Ale to prawda!|Przysięgam.
[3667][3682]W ostatnich miesišcach|swojego życia
[3684][3704]twój ojciec był przerażony|i popadł w paranoję, i...
[3706][3716]I co?
[3739][3770]I nie chciałby,|by takim go zapamiętała.
[3772][3802]Obiecałem, że będę chronił|dziedzictwo twojego ojca,
[3804][3815]i to włanie robię.
[3817][3834]Od tej pory trzymaj się|ode mnie z daleka,
[3836][3857]albo, przysięgam na Boga,|sama zadbam, aby tak było.
[3965][3996]REVENGE|SEZON 1. ODCINEK 19.
[4004][4029]Tłumaczenie: Xionc|Korekta: loodka
[4031][4061]Dopasowanie do LOL/DIMENSION:|Bilu
[4063][4083]/"Absolution"|/"Rozgrzeszenie"
[4097][4134]/Od chwili mojego aresztowania|/głupio ufałem,
[4136][4154]/wierzyłem w system|/zacinięty na moim gardle
[4156][4172]/przez tych,|/których znałem jako przyjaciół,
[4174][4202]/w życiu, którego już nie pamiętam.
[4237][4255]/Im bliżej jestem prawdy,
[4257][4279]/tym głoniej słyszę szepty
[4282][4317]/spiskujšce o mojej egzekucji|/i odpowiedniej dla niej chwili.
[4319][4362]/Wiem, że biorę udział w wycigu|/między przeznaczeniem a wolnociš.
[4378][4408]/Ale którekolwiek z nich wygra,|/tym razem nie odejdę w ciszy.
[4414][4451]/CM przyniesie jutro dowód.
[4744][4767]CM?
[4843][4866]CM.
[4877][4899]Carole Miller.
[5048][5083]/Carole Lynn Miller|/Zmarła 24 kwietnia 2002 r.
[5158][5172]/Jack, nie martw się.
[5174][5214]Declan nie stanowi już|problemu dla Graysonów.
[5216][5231]A co z Emily?
[5241][5263]Wie, w jakš rodzinę wchodzi?
[5265][5278]Emily nie jest w nastroju,
[5284][5315]by teraz wysłuchiwać|negatywnych opinii o Graysonach.
[5317][5335]Zwłaszcza ode mnie.
[5339][5371]Ale może posłucha ciebie.|Masz może kawę na wynos?
[5377][5401]A co?|Musisz gdzie ić?
[5403][5436]Wbrew powszechnej opinii|zarzšdzam międzynarodowš korporacjš.
[5440][5467]Wyjeżdżam służbowo|na parę dni.
[5501][5529]Na razie, Jack.|Zadzwoń do mnie.
[5605][5621]Olałem niezapowiedziany test|z ekonomii.
[5623][5657]- O popycie i podaży.|- Chyba rozumiem, o co w tym chodzi.
[5684][5695]Ta będzie ostatnia.
[5697][5716]Ojciec połapie się w końcu,|że brakuje mu recept.
[5718][5740]Nie jeste jedynym facetem,|który ma swoje wejcia.
[5744][5770]Lepiej, żebym był jedynym,|któremu się oddajesz.
[5797][5812]Przepraszam.
[5815][5828]Mam zły dzień.
[5830][5859]Musisz przestać zrywać się z lekcji.|Ludzie zaczynajš gadać.
[5864][5872]Niech gadajš.
[5875][5905]Ogarnę się, gdy skończy się|ten koszmar z moim bratem.
[5907][5921]A do tej pory...
[5960][5986]- Na co się gapisz, gnomie jeden?|- Na nic.
[6003][6018]Możemy pogadać?
[6028][6038]Nie.
[6041][6062]Chodmy stšd.
[6109][6129]/Archiwum Szpitala|/Nowego Miłosierdzia.
[6131][6156]Witam, chciałam zapytać,|w jakich godzinach państwo pracujš?
[6158][6172]/W dni robocze|/od 7.00 do 16.00.
[6174][6189]/Jeli chce pani|/zamówić akta medyczne,
[6191][6207]/mogę wysłać mailem|/odpowiedni formularz.
[6209][6231]Dziękuję, nie trzeba.|Wpadnę po niego osobicie.
[6323][6346]Wejd, proszę.
[6356][6366]Jak się miewasz?
[6381][6403]Włanie o to samo|chciałem zapytać ciebie.
[6406][6422]Chcesz się czego napić?
[6424][6450]Nie, dzięki.
[6473][6503]Nie łatwo tak czekać na informacje|o losie Daniela.
[6508][6529]Nie, nic w tej sprawie|nie jest łatwe.
[6531][6551]Wydawałoby się, że pisemne|przyznanie się do winy
[6555][6580]wystarczy, by sędzia zgodził się|wycofać zarzuty, ale...
[6590][6621]Nie zapominaj o zakrwawionej bluzie,|którš przy nim znaleli.
[6654][6673]To trochę zdumiewajšce...
[6675][6699]jak to wszystko się poukładało,|nie sšdzisz?
[6702][6714]Co masz na myli?
[6716][6735]Tylko to, że...
[6737][6764]Graysonowie|to bardzo potężni ludzie.
[6773][6801]Może demonstranci|aż tak bardzo się nie mylš.
[6805][6822]Daniel nie zabił Tylera.
[6825][6856]- Tego nie powiedziałem.|- Więc co chciałe powiedzieć?
[6870][6901]Że powinna przemyleć parę spraw,|nim wżenisz się w tę rodzinę.
[6956][6979]Emily, muszę ci co powiedzieć.
[7020][7037]Przepraszam.
[7063][7080]Halo?
[7098][7133]- Zarzuty zostały wycofane.|- Dzięki Bogu.
[7141][7158]/Zaraz przyjadę.
[7190][7204]Jack, ja...
[7207][7230]To chyba dobre wiadomoci.|Powinna do niego jechać.
[7235][7246]Przepraszam, nie chciałam...
[7248][7276]To ja cię przepraszam.|Zaskoczyłem cię znienacka.
[7280][7298]Porozmawiamy póniej.
[7457][7481]Ma pani mojš wizytówkę|od ponad pół roku.
[7488][7507]Wyczucie czasu jest najważniejsze,|panie McGowen.
[7509][7536]A teraz, gdy spieniężyła pani|udziały w ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin