{1}{1}23.976 {14}{115}/Oskarżenia o oszustwo związane|/z zeszłorocznym World Series. {117}{189}- Spekulacje.|- World Series to już historia, {189}{252}a to gówno ani trochę|nie przyschło. {252}{319}Idź do samochodu. {400}{503}- Po co mieszać w to Van Aldena?|- Przyda się przy Ustawie Volsteada. {506}{578}Wie, że Thompson zlecił 12 zabójstw,|ale nie ma na to żadnych dowodów. {578}{633}W tym zabójstwo męża|swojej konkubiny. {633}{760}Wraz z Eliasem sprawdzaliście|/awanturę domową u Hansa Schroedera. {772}{815}U kogo? {818}{887}- Angela.|- Louise. {906}{964}- Ogłoś strajk.|- Na pewno tego chcesz? {964}{988}Dla mnie to bez znaczenia. {988}{1031}Daj im znak. {1031}{1098}Chcemy podwyżki. {1100}{1168}Widzisz, jak ruszam twoją stópką?|Teraz twoja kolej. {1168}{1228}Próbujesz? {1232}{1321}- To polio, prawda?|- Ma wszystkie objawy. {1323}{1355}Karabiny maszynowe|typu Thompson. {1357}{1417}W zbrojowni w Atlantic City|jest ich całe 3 tysiące. {1417}{1508}- Czego pan żąda w zamian?|- Irlandzkiej whiskey. Tyle, ile się da. {1510}{1544}Skonsultuję to dowództwem. {1544}{1652}Tysiąc karabinów maszynowych|za 10 tysięcy skrzynek whiskey. {1652}{1714}Rozumiem, że masz|rządową whiskey na sprzedaż. {1717}{1803}Nasza piątka chętnie kopsnie|60 patyków za transport. {1803}{1856}Jeśli zrobimy to jak należy,|będzie wart 3 miliony. {1856}{1897}- Manny Horvitz.|- Zapłaćcie mu. {1899}{1923}Zajmę się tym. {1925}{2048}W zeszłym miesiącu straciłeś|dwóch ludzi. Manny ich zastrzelił. {3944}{4039}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {4040}{4213}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << {4222}{4354}{y:u}{c:$aaeeff}Boardwalk Empire 2x10 Georgia Peaches|Brzoskwinki z Georgii {4354}{4462}{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Sabat1970 & Igloo666 {4462}{4563}{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|neo1989 {4699}{4776}/Powoli!|/W dół! {4802}{4860}/Ostrożnie! {4860}{4905}/Stój! {4905}{4958}/W lewo! {6152}{6253}/Z Księgi Powtórzonego Prawa,|/24:14: {6255}{6404}/Nie będziesz niesprawiedliwie gnębił|/najemnika ubogiego i nędznego, {6404}{6497}/czy to będzie brat twój,|/czy obcy, {6497}{6560}/o ile jest w twoim kraju,|/w twoich murach. {6560}{6644}/Bracia, Pan wiedział,|/że sprawiedliwość {6644}{6723}/nie może być wydzielana|/przez tych u władzy, {6723}{6785}/niczym okruchy chleba! {6785}{6879}/Pan wiedział,|/że przyzwoitość i uczciwość {6879}{6996}/były przyobiecane tym,|/którzy służyli wiernie... {6999}{7073}...i że będzie im|uczynione zadość. {7075}{7106}- Amen.|- Amen! {7106}{7186}/Silni i słabi|/będą znać się nawzajem. {7188}{7248}/Amen.|/I poznają prawdę, {7248}{7315}że silni nie są|tak wszechwładni {7317}{7394}/jak im się zdaje.|/Słabi zaś, nie tak cherlawi, {7394}{7473}/na jakich wyglądają. {7490}{7550}/Pan wiedział,|/że uprzejmość {7550}{7612}/to nie jeno wygoda. {7615}{7718}/Pan wiedział,|/w swej nieskończonej mądrości, {7718}{7792}/że przyzwoitość i uczciwość {7802}{7874}/to solenna, chrześcijańska|/powinność wobec tych... {8003}{8037}Z tobą miałem się spotkać? {8044}{8111}Chyba że jest tu ktoś inny|z kciukiem w dupie. {8171}{8212}Przysłał mnie Nucky Thompson. {8260}{8315}Myślałem, że sobie odpuścił. {8315}{8360}Człowiek nie może mieć konika? {8363}{8440}Nikt tu nie przyjdzie|na płatki owsiane. {8677}{8780}- Prawdziwa?|- Prosto z irlandzkiego cycka. {9111}{9209}30 dolarów za skrzynkę.|To mniej niż pół ceny. {9360}{9437}- Kto będzie ją polewał?|- Wrócą. {9468}{9533}Znasz się na pośrednictwie pracy? {9533}{9612}Wiem co to głód. {9696}{9749}Strajk wkrótce się skończy. {9749}{9871}Podobnie jak nasz interes|z tą doskonałą irlandzką whisky. {10003}{10046}Wezmę 400 skrzynek. {10269}{10314}Wydajesz się na tym znać. {10317}{10446}Tak, jako najstarsza z siedmiorga rodzeństwa,|zawsze to robiłam. {10463}{10564}Matka opowiadała mi,|że gdy miałam 6 lat, {10564}{10653}chciałam nakarmić|młodszą siostrzyczkę piersią. {10691}{10789}Chciałabym też nakarmić ciebie.|Tak, naprawdę. {10811}{10835}Tak. {10950}{11012}To są pieniądze na zakupy. {11048}{11101}Kruche ciasteczka byłyby... {11142}{11216}Kiedy to przyszło?|Czemu tego nie dostałem? {11216}{11264}Wczoraj.|Zostawiłam to dla pana. {11266}{11374}Wszelką korespondencję od pani Van Alden|mam otrzymywać niezwłocznie. {11374}{11446}Dobrze.|Myślałam, że pan zobaczy. {11494}{11552}/Pozew o rozwód {11676}{11703}No, przestań. {11777}{11830}/Cicho. {11878}{11933}Beknij sobie. {12288}{12321}Pani Schroeder. {12324}{12386}- Panie Thompson.|- Doktorze Holt. {12388}{12468}Miło pana widzieć.|To jest Theodore. {12472}{12556}- Co się mówi?|- Dzień dobry panu. {12556}{12597}Jak ona się czuje, doktorze? {12599}{12652}Śpi.|Miała ciężką noc. {12652}{12743}- Nudności i w ogóle.|- Czemu nikt mnie nie powiadomił? {12746}{12784}Zostałabym z nią. {12786}{12885}Wiem, jakie to dla pani trudne,|ale jest w dobrych rękach. {12885}{12976}Będzie potrzebowała pani miłości|i cierpliwości później. {12976}{13041}Czyli kiedy? {13062}{13158}Możecie wejść, jeśli chcecie. {13225}{13285}Chodź, wielkoludzie.|Tylko cicho. {13285}{13321}Na paluszkach. {13434}{13463}Płuca ma zdrowe. {13465}{13585}Nerwy sercowe i kończyn górnych|wydają się nienaruszone. {13585}{13676}Jednak uszkodzenia nóg|mogą być rozległe. {13700}{13738}Czy będzie kaleką? {13741}{13786}W tej chwili trudno orzec. {13789}{13894}Widziałem dzieci w gorszym stanie,|które wyzdrowiały całkowicie. {13923}{13978}Pan Thompson to wpływowy człowiek. {13978}{14026}Jeśli potrzeba czegokolwiek... {14026}{14107}Chciałbym, żeby to była|tylko kwestia pieniędzy. {14107}{14165}Nie niektóre rzeczy|nie mamy wpływu, {14167}{14251}choć chciałbym móc|powiedzieć co innego. {14496}{14558}Moja córeczka... ma 9 lat. {14587}{14661}Co wieczór modli się|za te dzieci. {14664}{14709}A nawet ich nie zna. {14709}{14786}Nie uczyłem jej tego robić. {14786}{14863}Należy wstawiać się u Boga|za innych. {14889}{14963}Zawsze przychodziło mi to|z trudem. {15004}{15119}Do piątku powinniśmy mieć|wyniki ostatnich badań. {15119}{15177}Wówczas będzie można|coś powiedzieć. {15179}{15256}Proszę iść do córki. {15678}{15743}Dzień dobry, kochanie. {15745}{15807}Jak się czujesz? {15836}{15906}- Dobrze.|- Bardzo tęskniliśmy. {15939}{15999}Spójrz co ci przyniosłam. {15999}{16083}A co się stało z panią Wheatley? {16083}{16145}To jest siostra pani Wheatley. {16145}{16249}Przyjechała z wizytą i nalegała,|żeby cię zobaczyć. {16265}{16289}Proszę. {16311}{16390}Podobają ci się|jej kręcone włoski? {16390}{16491}- Są jak twoje?|/- Ty masz ładniejsze. {16541}{16613}/- Jest bardzo ładna.|/- Cześć, Emily. {16613}{16661}/Widzisz, jaką ma kokardkę? {16661}{16709}/Śliczna. {16800}{16848}/Dawaj to tu! {16877}{16949}/Harvey, to to pudło?|/Rusz się. {17241}{17280}Jezu, spokojnie. {17280}{17344}Nie pędzimy tu księżycówki. {17421}{17481}Czołem, chłopaki.|Sprawdzacie swoją inwestycję? {17483}{17534}Tak.|Nie zmarnuj tego towaru. {17598}{17656}"Własność Rządu Stanów Zjednoczonych". {17658}{17697}Już nie. {17733}{17807}Za George'a Remusa. {17826}{17891}- Ile jeszcze?|- Połowa zrobiona. {17891}{17932}Wystarczy tydzień. {17932}{17958}To za długo. {17958}{18016}- Mam 10 ludzi.|- Zatrudnij 50. {18018}{18052}Mało łazików na deptaku? {18054}{18121}- Zgarnij kilku.|- Chalky będzie zachwycony. {18123}{18193}- Nie pytałem go o zgodę.|- Muszę to rozładować, {18193}{18260}wracać do domu.|Pierdolony Torrio siedzi mi na ogonie. {18260}{18327}Rothstein też węszy.|Wie, że coś się święci. {18330}{18373}Wszyscy mamy swoje sprawy. {18375}{18428}- Jeszcze Manny Horvitz.|- Co z nim? {18428}{18500}W tym tygodniu ma zniżkę|na ryje i odbyty. {18500}{18553}- Co myślisz?|- Zapłać mu, kurwa. {18553}{18603}- Gotówką?|- Gorzałą, obojętnie. {18622}{18701}Teraz to problem Waxeya Gordona,|nie mój. {18821}{18860}Darmody, zaczekaj. {18860}{18922}Chciałem ci coś pokazać. {18967}{19035}/Na co się gapicie?|/Do roboty. {19085}{19162}Można to wąchać,|palić albo wstrzyknąć. {19164}{19234}Fajnie, Sal.|Teraz handlujesz prochami? {19234}{19289}To nie prochy, to heroina. {19291}{19363}Chociaż dla alfonsa|to pewnie bez różnicy. {19363}{19452}Heroina dostarcza mózgowi|więcej opiatów niż opium, {19452}{19490}co czyni klienta szczęśliwszym. {19490}{19548}Żadnych butelek ani beczek. {19550}{19593}Milion dolców w walizce. {19593}{19641}- Skąd kasa?|- Co? {19644}{19727}- Kto to kupi?|- Ci twoi artyści. {19727}{19790}- Ludzie z przedmieść. Widziałem...|- Ile? {19792}{19900}Póki co, liczby nie są duże,|ale są widoki na przyszłość. {19900}{19958}Daj parę próbek miejscowym. {19958}{20025}Dobra, świetnie,|ale zanim znów zaczniecie kwękać, {20025}{20085}może najpierw|opchniemy miejscowym to? {20171}{20233}Nie wiem,|co ci powiedzieć, Nucky. {20233}{20288}Jestem wielce rozczarowany. {20288}{20322}Spróbujmy od nowa. {20324}{20413}Tylko pomiń część,|w której mówisz jak moja matka. {20413}{20490}Ta Esther Randolph|jest nieustępliwa. {20490}{20571}Rozprawa odbędzie się w Camden.|Dzwoniłem... {20571}{20617}Dzwoniłeś? {20658}{20713}Wart każdego grosika. {20720}{20782}- Daugherty?|- Mówi, że zrobił, co mógł. {20782}{20864}- Że jesteście kwita.|- Biurko gotowe. {20864}{20955}Słyszysz, Nicky?|Biurko, które miałem w apartamencie, {20955}{21034}kiedy rządziłem tym pierdolonym miastem,|jest gotowe. {21034}{21082}- Czy coś jeszcze?|- Nie. {21142}{21195}- Dziękuję, Harlan.|- Panie Thompson. {21310}{21389}Co wymyśliłeś, żeby rozprawa|odbyła się tutaj, {21391}{21466}gdzie mogę dobrać się|do sędziego i przysięgłych? {21468}{21504}Problemy zdrowotne. {21523}{21552}Masz na myśli to? {21562}{21617}To nie powstrzyma mnie nawet|od nękania jaszczura. {21619}{21667}Dostaniesz 5 lat.|Wyjdziesz za 2... {21667}{21691}Eddie! {21708}{21768}Zadzwoń do t...
nightelf87