00:00:01:movie info: XVID 640x480 23.969fps 150.2 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/ 00:00:09:{Y:i}Dop�ki nie nadejdzie dzie�, kiedy twe marzenia spe�ni� si�, 00:00:16:{Y:i}Pi�ka w grze! | Utkwi� m�j wzrok w tobie, na zawsze. 00:00:23:{Y:i}Zawsze biegn�c przez obron�, 00:00:26:{Y:i}Numer na koszulce ko�ysze si� na wietrze. 00:00:29:{Y:i}Bardziej ni� innych 00:00:32:{Y:i}Tw�j g�os si�ga dalej. 00:00:36:{Y:i}W letnim blasku, 00:00:39:{Y:i}Twoja opalona sylwetka, 00:00:43:{Y:i}U�miecha si� energicznie. 00:00:46:{Y:i}Utkwi�am m�j wzrok w tobie 00:00:49:{Y:i}Na samotnym boisku, 00:00:54:{Y:i}I twoje samotne marzenie 00:00:59:{Y:i}Dotar�o do mego serca. 00:01:04:{Y:i}Naprz�d, nie przestawaj biegn�� w kierunku swych marze�. 00:01:11:{Y:i}Chc� kontynuowa� kibicowanie ci, zawsze. 00:01:18:{Y:i}Cel jest daleko, ale nie poddawaj si�. 00:01:24:{Y:i}Posy�am ci odwag� w�a�nie teraz. 00:01:42:Dru�yna pi�karska Kakegawa High 00:01:44:pokona�a os�awione Hamano High w rzutach | karnych dzi�ki wielkiemu szcz�ciu, 00:01:49:zdobywaj�c miejsce w fina�owym turnieju. 00:01:53:Zrobili�my to! 00:01:59:Odcinek 10 00:02:02:Odcinek 10, Tr�jk�t. 00:02:28:K-Kazumi? 00:02:31:Hej, Kazuhiro. W sam� por�! 00:02:34:Co? 00:02:35:Hej. Chcia�by� poszw�da� si� ze mn� przez chwil�? 00:02:39:J-Jasne. 00:02:48:Rozumiem. Szukasz prezentu urodzinowego | dla swojego m�odszego braciszka? 00:02:52:Tak. 00:02:55:My�lisz, �e ta ma�a, ta�sza | b�dzie wystarczaj�co dobra? 00:02:58:P-Poczekaj. To jest rozmiar 4. | Ona jest dla dzieciak�w z przedszkola. 00:03:04:Rozmiar 5 jest zazwyczaj u�ywany w meczach. 00:03:06:Waga rozmiaru 4 waha si� pomi�dzy 300 a 395 gram�w. 00:03:10:Rozmiar 5 jest ci�szy i | dlatego r�nica jest bardzo wielka. 00:03:13:Niewa�ne, kogo to obchodzi! 00:03:16:Nie! Zobacz, emocje towarzysz�ce pi�ce s� wa�ne. 00:03:23:Taka drobna r�nica mo�e spowodowa�, | �e przegramy mecz. Rozumiesz to? 00:03:29:Co? Co� mam na twarzy? 00:03:33:Musisz kocha�... 00:03:36:pi�k� no�n�. 00:03:40:Tak! 00:03:45:Hallo? Czy to mieszkanie pa�stwa Tanaka? | Czy Toshihiko jest w domu? 00:03:50:Tak, tutaj Kazumi. Endo Kazumi. 00:03:59:Tak, tutaj Toshihiko. 00:04:02:Co? Sk�d ty dzwonisz? | Nie s�ysz� nic przez ten ca�y ha�as. 00:04:06:Masz jutro wolny dzie�? 00:04:09:Tak, randka! Randka! 00:04:11:Rozumiesz? Jutro o dziesi�tej przy Iwata Station, dobrze? 00:04:15:Zrozumia�em, zrozumia�em. 00:04:20:Czy to nie by�... g�os Kazumi? 00:04:28:Id� jutro na r-randk�... z Kazumi!? 00:04:35:Siostro! Siostro! 00:04:38:Siostro! 00:04:42:P-Przepraszam. 00:04:45:Czego chcesz? 00:04:47:Hm... mog� po�yczy� na jutro twoj� sk�rzan� kurtk�? 00:04:50:Do czego jest ci ona potrzebna? 00:04:51:To jest oryginalny kr�j wprost z Korei, rozumiesz. 00:04:53:Tak, i... tak�e okulary przeciws�oneczne, je�li jakie� masz. 00:04:58:Ju� wiem! Idziesz na randk� z Kazumi, prawda? 00:05:01:O-O czym ty m�wisz? J-Jasne �e nie! 00:05:04:Nie ukryjesz tego. Widz� to na twojej twarzy. 00:05:07:T-To nie prawda. 00:05:09:I znowu to widz�. 00:05:10:To nie prawda! 00:05:12:Dobrze. W takim razie nic ci nie po�ycz�. 00:05:16:Siostro! 00:05:31:Co to za str�j? 00:05:34:No wi�c, pomy�la�em, �e ubior� si� tak, aby do ciebie pasowa�. 00:05:36:No prosz�, co ty zrobi�e� ze swoimi w�osami. 00:05:41:Czy to wygl�da dziwnie? 00:05:43:Troch�... 00:05:47:inaczej. 00:05:51:{Y:i}Ona r�wnie� dobrze wygl�da w sp�dnicy. 00:05:55:No dalej, chod�my! 00:05:56:H-Hej! Gdzie idziemy, Kazumi? 00:06:04:Kazumi, jak d�ugo jeszcze b�dziemy szli? 00:06:09:To tutaj. 00:06:14:Okr�gowe eliminacje? 00:06:16:Co? Fujita East gra. 00:06:24:{Y:i}W porz�dku, jest dobrze. | Sp�dzimy ten czas wsp�lnie. 00:06:28:{Y:i}W porz�dku! 00:06:29:Hej, d�ugo czekali�cie? 00:06:31:Hej. 00:06:37:C-Co wy tutaj robicie ch�opaki? 00:06:40:Oh, nie m�wi�am ci? 00:06:42:Toshi, co to za ubranie? 00:06:44:N-Niewa�ne... 00:06:46:Nie m�w mi... �e my�la�e�, | �e idziesz na prawdziw� randk� z Kazumi? 00:06:52:Nie b�d� �mieszny! 00:06:57:Wola�bym ju� um�wi� si� z robakiem! 00:07:01:Co� ty powiedzia�? 00:07:03:Masz z tym jaki� problem? 00:07:04:Mam! 00:07:10:Fujita East, typowana do wygrania eliminacji, | ju� osi�gn�a dwubramkowe prowadzenie. 00:07:15:Je�li utrzymaj� swoj� dominacj� nad Shimamoto High, 00:07:17:to zajm� miejsce w fina�owym turnieju. 00:07:21:Oh w�a�nie, Toshi, pami�tasz tego faceta, | kt�rego kiedy� spotkali�my przy Hamamatsu? 00:07:24:Czy on nie by� z Fujita East? 00:07:27:Tak... 00:07:30:{Y:i}Nie przegram z Kakegaw� High. 00:07:33:{Y:i}�rodkowy napastnik Fujita East, Matsushita Hiroshi. 00:07:36:Ale wygl�da na to, �e on nie gra. 00:07:52:Tak! 00:07:55:Po zamianie miejscami, Fujita East zdoby�a | swojego trzeciego gola w pierwszej po�owie. 00:08:00:Czy to naprawd� ich rezerwowi? 00:08:03:Numery na ich koszulkach maj� po dwie cyfry. 00:08:05:Nie wszyscy, ale ponad po�owa z nich to rezerwowi. 00:08:11:Nawet z rezerwowymi, oni wci�� przewy�szaj� przeciwn� dru�yn�. 00:08:14:Oto s�awna si�a Fujita East. 00:08:18:Oni jedynie zgrywaj� wa�niak�w. 00:08:21:Druga po�owa zaraz si� zacznie! 00:08:26:{Y:i}Matsushita! 00:08:28:Teraz, w drugiej po�owie, | Matsushita prowadzi zesp� Fujita East, 00:08:31:z�o�ony praktycznie z samych rezerwowych graczy. 00:08:40:Kr�tkie podania. 00:08:42:{Y:i}Jak Fujita East zamierza gra� | z Matsushit� i pozosta�ymi? 00:08:53:To jest to! B�yskawiczne podania Fujita East. 00:08:57:Ka�dy zawodnik, kt�ry dostanie pi�k� od razu | podaje j� do nast�pnego gracza, tworz� �a�cuch. 00:09:00:Shimamoto High nie mo�e przej�� pi�ki! 00:09:04:{Y:i}Podawanie pi�ki z tak� szybko�ci� musi | by� bardziej efektowne ni� drybling. 00:09:11:Pi�ka wraca do miejsca, w kt�rym znajduje si� Matsushita. 00:09:15:Znalaz� si� bardzo szybko przed bramk�. 00:09:18:Co to? Bramkarz wychodzi z bramki. 00:09:27:Fujita East zdobywa bramk�! 00:09:28:To dopiero trzecia minuta drugiej po�owy! 00:09:30:On lobowa� bramkarza widz�c | jak on wychodzi w jego kierunku. 00:09:34:Ale taki rodzaj zagrania... 00:09:36:Niemo�liwe prawda? 00:09:37:Wygl�da to tak, jakby oni przewidywali posuni�cia przeciwnik�w. 00:09:41:To wymaga wyj�tkowych umiej�tno�ci, | aby utrzymywa� si� przy pi�ce przy takiej pr�dko�ci. 00:09:47:Wi�c twierdzisz, �e ka�dy zawodnik | Fujita East opanowa� t� umiej�tno��? 00:09:54:Co ty wyprawiasz? 00:09:56:Czy� to nie pi�kne. Kakegawa High trz�sie si� ze | strachu na widok szybkich zagra� Fujita East. 00:10:01:Kim jeste�? 00:10:04:"Soccer Fan"? Reporter z magazynu? 00:10:07:Zapami�tajcie to, 00:10:09:ka�dy zawodnik Fujita East jest wysoko notowany | w kr�gach pi�karskich okr�gu Shizuoka. 00:10:15:W przeciwie�stwie do niekt�rych zespo��w tutaj, | kt�re wygra�y tylko dzi�ki swojemu kapitanowi. 00:10:18:Co� ty powiedzia�!? 00:10:20:Chwila, chwila, to nie na mnie | powiniene� si� z�o�ci�, racja? 00:10:23:Przynajmniej wasz �rodkowy napastnik to rozumie. Frame=14942:DLC=17;MED=265;MBC=4;MBX=1;LMB=48;RMB=561; 00:10:28:T-Toshi. 00:10:30:{Y:i}Matsushita. 00:10:35:{Y:i}Tanaka, tw�j gol w meczu przeciwko | Hamano by� niezwyk�y. 00:10:40:{Y:i}B�d�c szczerym, by�em pod wra�eniem waszej zespo�owej gry. 00:10:45:{Y:i}Zamierzamy awansowa� do fina�owego turnieju | po dzisiejszym meczu. 00:10:51:{Y:i}Czekam na mecz przeciwko Kakegawa High. 00:11:01:{Y:i}Chcia�bym m�c zmierzy� si� teraz z ka�dym z nich. 00:11:09:{Y:b}Aoki Densetsu Shoot! 00:11:15:{Y:b}T�umaczenie i timing by BiSzKoPt^ | dla animesub.info 00:11:30:Shimamoto High ostatecznie | wygl�da�o mizernie, nieprawda�? 00:11:33:No tak, to by�a totalna pora�ka 13-0. 00:11:36:10 goli w drugiej po�owie. 00:11:38:To jest prawdziwa si�a ich najlepszych graczy. 00:11:40:Nie, to nie byli ich najlepsi zawodnicy. 00:11:46:Najlepszy z Fujita East, Kanou Ryuuji nie gra�. 00:11:51:Nie zobaczycie ich prawdziwej si�y, | dop�ki nie zobaczycie Kanou. 00:11:56:Wi�c, w pewien spos�b, Kanou jest por�wnywany do Kubo Yoshiharu. 00:12:03:Jak to!? 00:12:04:"W pewien spos�b?" 00:12:08:Tak. To dlatego, �e Kubo skrywa pewien sekret. 00:12:11:Sekret? 00:12:14:Na razie. Musz� zebra� wi�cej informacji. 00:12:17:P-Prosz� poczekaj! 00:12:21:Sekret, o co ci chodzi... | o jakim sekrecie Kubo wspomina�e�? 00:12:26:Dlaczego nie poczekasz, a� ukarze si� m�j artyku�? 00:12:34:On gra mi na nerwach. 00:12:35:Mi te�. Jak on mo�e tak �le m�wi� o Kapitanie Kubo. 00:12:38:Hej... co mo�e by� sekretem Kubo? 00:12:41:Co masz na my�li? Oczywi�cie, �e nie ma nic takiego. 00:12:45:Ona ma racj�. Soccer Fan pisze sensacyjne | historie tylko po to, aby sprzeda� wi�cej kopii. 00:12:51:Dok�adnie! Nie ma mowy, aby Kapitan Kubo | ukrywa� co� przed nami. 00:12:55:Ale my znamy Kubo wy��cznie z boiska. 00:12:59:Czuj�, �e nigdy nie zrozumiemy | co on my�li lub czuje. 00:13:06:Toshi... 00:13:07:Ty idioto! Doszli�my tak daleko tylko dlatego, | �e pod��ali�my za jego numerem 10 na koszulce. 00:13:13:To dlatego, nawet po dzisiejszym dniu... 00:13:18:nic si� nie zmieni. 00:13:20:Wow, dobrze powiedziane, Kenji! | Dzi� wiecz�r ty nas prowadzisz! 00:13:24:Dobrze! W porz�dkum dzi� was poprowadz�! 00:13:27:Dobra robota. 00:13:28:Eh... P-Poczekajcie... 00:13:30:Noc dopiero si� zaczyna. | Zabawmy si� dzi� wieczorem! Du�o i du�o zabawy! 00:13:33:Nie zamierzam nikogo prowadzi�! 00:13:36:No dalej, chod�my, chod�my. 00:13:47:Nie s�dzi�am, �e poznam was w taki spos�b jak wtedy. 00:13:53:Nie mam poj�cia. 00:13:55:On jest ca�kiem �mia�y pomimo tego wygl�du, | m�wi�c co� w stylu " Lubi� podrywa� dziewczyny." 00:14:00:Nie pozw�l, aby� sta� si� nieostro�ny. 00:14:01:O czym ty m�wisz? | To ty zmusi�e� mnie do tego... 00:14:03:No dalej, nie b�d� taki powa�ny. 00:14:12:A w�a�nie, ty nie pozna�a� Minako | wcze�niej, prawda Kazumi? 00:14:18:To jest dziewczyna Kubo. 00:14:22:Kitahara Minako. Mi�o ci� pozna�. 00:14:25:Dziewczyna... Kubo? 00:14:29:Wi�c ty jeste� Kazumi? | Sporo o tobie s�ysza�am od Kubo. 00:14:34:Co� nie ...
bobi.michu