[20][45]Poprzednio... [45][70]To grób Daniela.|Zginšł przez ciebie. [70][106]- Byłam mała, a twoja mama...|- Wyrwała mu serce. [106][123]Henry, wrócisz|do domu z Davidem. [123][157]Chcę, by tu był, bo sam tego chcesz,|a nie dzięki magii. [157][178]Chcę się zrehabilitować. [178][205]Magia cię uwolni.|Pozwól, że cię poprowadzę. [205][221]I nie stanę się|taka jak ona? [221][252]To, kochanieńka,|zależy wyłšcznie od ciebie. [252][273]- Tu nie jest bezpiecznie.|- Cora wcišż tam jest. [273][295]Znalelimy bezpieczne schronienie.|Musimy się tam udać. [295][309]Witaj, Hak. [321][342]Nie wiem, czy dam radę.|Jestem kiepskim kłamcš. [343][359]Tak naprawdę|to nie kłamstwo, Auroro. [362][403]Lancelot zginšł honorowš mierciš,|a Cora uciekła. To cała prawda. [404][432]Szczegóły zostawmy dla siebie. [433][461]Nie ma powodu wywoływać|u waszych ludzi niepotrzebnej paniki. [461][483]- Nie jestem pewna czy niepotrzebnej...|- Czekajcie. [490][526]Wieża. Zawsze wystawialimy|wartownika przy wejciu. [538][557]Trzymajcie się blisko. [655][668]Mój Boże. [757][782]To niemożliwe. [782][798]Nasza kraina...|bylimy tu chronieni, ukryci. [798][815]Jak ogry nas znalazły? [835][856]- Nie ogry to zrobiły.|- Co? [856][893]To sprawka Cory.|Ich serca... [895][926]wyrwano je.|To jej magia; pokręcona i zła. [928][955]- Musimy jš powstrzymać.|- Za póno. [956][970]Zabiła ich wszystkich. [971][993]Musimy jš powstrzymać,|nim skrzywdzi kogo jeszcze. [1017][1029]Spójrzcie. [1033][1045]Tam na dole kto jest. [1048][1059]- On żyje.|- Proszę. [1060][1090]- Już dobrze.|- Proszę, pomóżcie mi. [1091][1102]Już dobrze. [1103][1121]Już jeste bezpieczny.|Nie chcemy cię skrzywdzić. [1121][1161]Dziękuję. [1189][1217]Once Upon A Time - 2x05|The Doctor [1221][1256] [1264][1292] [1293][1321]Dziękuję za troskę.|Do zobaczenia. [1353][1365]Ty. [1369][1385]Musimy porozmawiać. [1424][1455]- A to za co, do cholery?|- Za przespanie się z mojš żonš. [1459][1476]- Z Kathryn?|- Ze nieżkš. [1476][1500]Nie wiedziałem.|Byłem pod wpływem klštwy. [1500][1532]Rozumiem.|Czego chcesz? [1551][1581]Czy to prawda? [1587][1616]Ludzie mówiš, że próbujesz|znaleć sposób na stworzenie [1616][1652]portalu do naszej krainy,|bo uważasz, że Emma i Mary Margaret żyjš. [1652][1700]Możecie przestać plotkować.|Nie mam tajemnic przed tym miastem. [1702][1720]Dokładnie to robię. [1721][1755]Ale kraina przepadła,|klštwa jš zniszczyła. [1756][1771]Najwidoczniej nie. [1778][1800]Poszczęciło ci się? [1800][1824]Jeszcze nie.|Pracujemy nad tym. [1824][1864]Czy to znaczy,|że wszystkie krainy istniejš? [1890][1930]- Możliwe.|- Czyli Królowa nas okłamała. Znowu. [1933][1972]- Jeste pewny?|- Pamiętaj, o kim mówimy. [2012][2027]Przyszła do mnie? [2028][2054]Staram się dotrzymać obietnicy|danej Henry'emu, ale to trudne. [2055][2080]- By nie używać magii.|- Minęły dwa dni. [2080][2098]To wietny poczštek. [2116][2130]Wejd. [2160][2202]Chodzi o to, że zawsze|wszystko zdobywałam magiš. [2208][2235]Wyglšda na to,|że i przez magię wszystko straciła. [2240][2278]To twoja szansa na nowy poczštek,|na odzyskanie Henry'ego. [2310][2333]Dr. Whale, to wysoce niestosowne. [2334][2354]Wylij mnie z powrotem. [2354][2391]- Słucham?|- Do mojej krainy. Odelij mnie do brata. [2391][2413]A może sprawdzisz tablicę zaginionych,|jak wszyscy inni? [2413][2442]Twoja klštwa|przeniosła tylko żywych. [2446][2471]Zatem, najszczersze|wyrazy współczucia. [2476][2497]Ale obawiam się,|że nie mogę wysłać nikogo i nigdzie. [2498][2510]Nie możesz, czy nie chcesz? [2510][2551]Dr. Whale, nalegam.|Proszę wyjć. [2683][2699]Przepraszam. [2749][2779]To, co powiedziała,|to nie do końca prawda. [2779][2788]Słucham? [2789][2833]Że klštwa przeniosła tylko żyjšcych.|Grób twego ojca jest tutaj. [2833][2847]Nie obchodzi mnie Whale|ani jego brat. [2847][2887]- Sprowadziłam, kogo chciałam.|- Kogo jeszcze? [2911][2939]Jeli chcesz pomocy,|musisz spróbować mi zaufać. [2940][2968]Powstrzymanie się od magii jest dużo trudniejsze,|niż rozpoczęcie jej używania. [2997][3022]Teraz pokaż mi,|czego się nauczyła. [3023][3042]Unieruchom go. [3078][3092]Jest.|Zrobiłam to. [3092][3112]wietna robota, mój nowicjuszu. [3112][3145]Teraz jeszcze jeden mały,|malusi, maciupeńki szczegół. [3148][3164]Wyjmij mu serce. [3173][3212]- Tak jak moja matka zrobiła...|- Twojej prawdziwej miłoci. W rzeczy samej. [3212][3237]Więc już wiesz,|jak to zrobić. [3312][3333]Delikatnie. [3335][3375]Jeli zrobisz to właciwie,|nie stanie mu się żadna krzywda, [3375][3408]chyba że tego włanie chcesz. [3493][3526]Nie mogę.|On jest niewinny. [3526][3559]Nic nie jest niewinne. [3664][3699]Teraz należy do mnie. [3700][3737]Widzisz, kiedy wyjmiesz serce,|staje się ono zaczarowane. [3738][3758]Silniejsze niż normalne serce. [3758][3801]Nie ranisz bestii.|Kontrolujesz jš. [3801][3839]Teraz pokaż mi,|że wiesz, co robić z takš mocš. [3843][3861]- Zabij go.|- Co? [3861][3886]Widziała, jak to wyglšda.|Teraz sama to zrób. [3886][3924]Pokaż mi, że możesz przejć|na kolejny poziom szkolenia. [3931][3953]Zgnieć je. [4062][4112]Kochanieńka, kochanieńka.|Pokładałem w tobie takie nadzieje. [4112][4131]A ja nie pisałam się|na zabijanie jednorożców. [4131][4183]Magia to władza.|Dopóki jej nie przejmiesz, niczego się nie nauczysz. [4192][4215]- Mam cię uczyć, czy nie?|- Tak. [4215][4249]Więc musisz odpowiedzieć|na jedno proste pytanie. [4256][4294]- Powiem ci wszystko.|- To ty potrzebujesz odpowiedzi, nie ja. [4314][4336]Co cię powstrzymuje? [4534][4550]Nazywał się Daniel. [4554][4582]Zachowałam jego ciało|magicznym zaklęciem. [4593][4652]Jest martwy, ale zamrożony,|i trzymam go w rodzinnym grobowcu. [4653][4672]Bo nie mogła|pozwolić mu odejć. [4702][4731]Jeli nie zapomnisz|o przeszłoci, Regino, [4742][4764]skazujesz się na to,|że będziesz przez niš nawiedzana. [4780][4803]Wiesz co? [4804][4829]Mylę, że już wystarczy. [4831][4857]Regino, poczekaj.|Mogę ci pomóc. [4857][4878]Wštpię. [5063][5081]Daniel? [5365][5397]Co to za ziewanie? [5401][5439]- To nie szkoła. Będzie fajnie.|- Nie mogłem spać. [5480][5516]Wiem.|Też za nimi tęsknię. [5547][5574]Pomyl sobie, jak Emma|i nieżka się ucieszš, [5574][5616]kiedy po powrocie zobaczš,|że stałe się prawdziwym rycerzem. [5637][5659]Przywitaj się|ze swoim rumakiem. [5659][5677]Jest mój? [5703][5722]Ten jest twój. [5727][5743]Naprawdę? [5750][5771]Jak na niego wsišdę? [5771][5798]- Dzisiaj nie będziesz jedził.|- Nie będę? [5798][5828]- Wiele musisz się nauczyć, nim go dosišdziesz.|- Co na przykład? [5841][5866]Każdego rana będziesz|wyrzucał gnój z jego boksu. [5868][5893]Potem go wyszczotkujesz|i nakarmisz. [5894][5924]Po szkole zrobisz to samo.|Zawsze dwa razy dziennie. [5924][5953]To nie jeżdżenie.|To niańczenie dziecka. [5953][5993]Niańczenie konia.|To buduje niezbędnš wię. [5993][6025]Zaufanie,|między rycerzem a rumakiem. [6025][6071]- Ale kiedy go dosišdę?|- Kiedy koń ci o tym powie. [6075][6101]Pójdę zobaczyć,|jak idzie krasnalom w kopalni. [6109][6131]Przyjadę po ciebie póniej. [6143][6179]Więc...|chcesz mi co powiedzieć? [6622][6652]- Jeste gotowy?|- Ja jestem gotowy. [6652][6714]- Pytanie, czy ty jeste?|- Owszem. [6729][6745]Powiedz,|po co naprawdę tu jeste? [6745][6776]- Po władzę...|- Przestań marnować mój czas! [6776][6805]Czego pragniesz? [6805][6831]Miała swój czas|na zastanowienie. [6835][6852]Teraz mi powiedz. [6871][6912]Nauczysz mnie, jak magiš|przywrócić kogo do życia? [6912][6943]O to chodzi?|O stajennego? [6943][6961]Chcę prawdziwego szczęcia. [6961][7006]Więc znajd je gdzie indziej, kochanieńka.|Magia może wiele, ale nie tyle. [7006][7037]mierć to mierć. [7075][7113]- Zatem pogubiłam się.|- A ja marnuję swój czas. [7113][7167]Wybacz, ale pokonanie mierci|jest nawet poza moim zasięgiem. [7172][7206]Mylałam,|że ty możesz wszystko. [7211][7252]- Zajęty. Może...|- Nie. To nic ważnego. [7264][7290]- Rumpelstiltskin...|- Ignoruj jš. [7296][7322]Mam, co chciałe. [7344][7367]A gdzie pantofelki? [7373][7411]Nie mogłem ich znaleć.|Mawiajš, że sš już w innej krainie. [7411][7448]Dlatego chciałem|dostać się do tej innej krainy. [7468][7497]Wskocz ze mnš do kapelusza.|Na pewno co wymylimy. [7497][7533]Twój kapelusz podróżuje|tylko między magicznymi strefami. [7535][7564]Ja muszę się dostać|do krainy bez magii. [7565][7599]- Czemu kto chciałby tam ić?|- To moja sprawa. [7603][7627]Chcesz kulę, czy nie? [7634][7649]Chcę. [7650][7684]Częstuj się złotem.|We, ile uznasz za słuszne. [7708][7725]A ty... [7735][7771]Możesz odejć.|Nasze lekcję sš skończone. [7771][7809]I to wszystko?|Więcej nie będziesz mnie uczył? [7809][7854]Dopóki żywić będziesz|głupie pragnienie wskrzeszania zmarłych, [7855][7896]dopóki żyć będziesz przeszłociš,|nie poznasz przyszłoci. [7903][7930]Uczenie ciebie|to strata czasu. [7983][8046]Przepraszam... za podsłuchiwanie,|ale musisz chyba szukać pomocy gdzie indziej. [8053][8085]- A co ty o tym wiesz?|- Słyszę różne rzeczy. [8095][8135]Jefferson się zwę,|jestem podróżnikiem, widuję różne rzeczy [8135][8189]i znam kogo, kto robi to,|czego ty chcesz... wskrzesza zmarłych. [8189][8229]Jest, jakby to powiedzieć...|czarodziejem. [8234][8257]Mogę go do ciebie przyprowadzić. [8277][8290]Za jakš cenę? [8290][8312]Zawsze jest cena, w rzeczy samej.|Oto jest moja. [8312][8352]Jak mówiłem, jestem podróżnikiem|i narobiłem sobie wrogów na mych cieżkach. [8352][8410]Chciałbym królewskiego glejtu,|żeby móc spokojnie przemierzać twe królestwo. [8415][8439]Skšd miałabym go wzišć? [8449][8487]Jeste królowš,|czyż nie? [8497][8522]Zgadza się.|Jestem. [8546][8570]A ten czarodziej... [8571][8619]Naprawdę potrafi|wskrzeszać zmarłych? [8624][8665]Jeli on tego nie zrobi,|to nikt tego nie dok...
SERIALE--CHOMIKUJ