Bodyguard - DVDScr - XviD - 1CDRip - [DDR].txt

(45 KB) Pobierz
00:02:13,Tłumaczyła:Katia653
00:03:33,Moja historia miłoci.
00:03:35,Zaczęła się w pocišgu i zawsze zostanie jak podróż pocišgiem,
00:03:40,ta podróż rozpoczęła się w wiosce o nazwie "jaisanpur"
00:03:49,Ochroniarz Balwand Singh i syn Sudhy nie przyszliby na te narodziny,
00:03:53,jeli anioł nie przyszedłby tam na czas
00:04:01,i tym aniołem był Sartaj Rana.
00:04:07,To jest pałac Sartaja.
00:04:09,I to jest nie mniej niż jaki sšd dla wieniaków jai singhpur.
00:04:14,Otrzymujš tutaj szybkš i prawdziwš sprawiedliwoć.
00:04:29,Reema! Chod!
00:04:33,Panie Sartaj to jest reema.
00:04:37,Pozdrowienia. - pozdrowienia.
00:04:39,Proszę uratuj mojš córkę.
00:04:41,Jacy ludzie porwali jš.
00:04:44,Kim sš ci ludzie? Ranjan mahatre i jego bracia.
00:05:01,Istnieje wiele dziewczšt wraz z mojš córkš.
00:05:03,I oni planujš  wszystkie z nich sprzedać do Tajlandii.
00:05:05,Co policja i inni funkcjonariusze robiš? Wszyscy oni sš powišzani z nimi,
00:05:09,Dlatego przyszłam do ciebie.
00:05:11,Skšd uzyskała wszystkie te informacje.
00:05:14,Mój brat Ajay pracuje na tym statku.
00:05:17,Powiedział mi,
00:05:19,w cišgu kilku chwil statek sagar Arjuna opuci doki Mumbaj.
00:05:27,Wujku Mamas, proszę uratuj nas.
00:05:32,Proszę wujku uratuj nas.
00:05:38,więc wujku chcesz uwolnić siostrzenicę?
00:05:44,Posłuchaj mnie
00:05:46,jak pokażemy jej video, dostaniemy dobrš cenę za wszystkie te dziewczyny.
00:05:50,Nie, nie błagam cię.
00:05:52,Nie rób tego.
00:05:54,Id stšd
00:06:03,Buwa
00:06:04,Tak sir
00:06:07,Zadzwoń do bindra!
00:06:11,Polę ochroniarza zamiast dziesięciu strażników.
00:06:15,prosilimy o dziesięciu, co może zdziałać jeden?
00:06:18,powinienem powiedzieć ci co o nim,
00:06:20,on wyda twojš gwarancję dotyczšcš pracy za jego własnš gwarancje,
00:06:24,albo jeste żywy lub martwy,
00:06:29,On jest osobš, która może przestraszyć wroga samym wzrokiem
00:06:36,On jest najlepszym człowiekiem do tej pracy
00:06:38,Kto wpatruje się w jego oczy sprawia że jego wrogowie sikajš w ich pents.
00:06:45,On jest właciwš osobš do tej pracy. liczny singh.
00:07:05,Wywiadcz mi przysługę...
00:07:07,Nigdy nie wywiadczaj mi przysługi...
00:07:17,poczuj goršco, poczuj kopnięcie...
00:07:18,poczuj moc, poczuj uderzenie...
00:07:19,poczuj goršco, poczuj kopnięcie...
00:07:20,poczuj moc, poczuj uderzenie...
00:07:21,Ochroniarz..
00:07:23,chodcie wszyscy
00:07:25,ciesz się twoim sercem na zewnštrz...
00:07:27,ponieważ Ochroniarz jest tu...
00:07:28,najgorętszych ze wszystkich...
00:07:30,i najsilniejszy sporód wszystkich...
00:07:32,Zły kończy nawet pobity
00:07:34,ponieważ Ochroniarz jest tu...
00:07:35,Najdroższy wszystkim...
00:07:38,każdego duma...
00:07:39,jeden brat wszystkich
00:07:41,oto nadchodzi ochroniarz...
00:07:43,on jest tutaj, aby pokonać grzeszników...
00:07:45,on jest szefem wród wszystkich...
00:07:54,bijš serca wielu
00:07:56,bo on jest prawdziwym hindusem?
00:07:58,oto nadchodzi ochroniarz...
00:08:01,poczuj goršco, poczuj kopnięcie...
00:08:03,poczuj moc, poczuj uderzenie...
00:08:06,Ochroniarz..
00:08:08,oto nadchodzi ochroniarz...
00:08:12,uważaj bo, tutaj jest ochroniarz...
00:08:22,Ochroniarz..
00:08:29,ręce sš pełne energii..
00:08:32,każdy ucieka przed nim,
00:08:34,oczekiwania były dla Ciebie..
00:08:36,chodcie wszyscy
00:08:38,ciesz się twoim sercem na zewnštrz...
00:08:40,oto nadchodzi ochroniarz...
00:08:42,Najdroższy wszystkim...
00:08:44,każdego duma...
00:08:46,Ochroniarz...
00:08:48,jeden brat wszystkich
00:08:50,Czekajš na Ciebie
00:08:52,Ochroniarz...
00:08:54,oto nadchodzi ochroniarz...
00:08:59,wreszcie nadchodzi ochroniarz...
00:09:04,oto nadchodzi ochroniarz...
00:09:09,wreszcie  nadchodzi ochroniarz...
00:09:12,oto nadchodzi ochroniarz...
00:09:14,poczuj goršco, poczuj kopnięcie...
00:09:16,poczuj moc, poczuj uderzenie...
00:09:30,Ochroniarz...
00:09:36,poczuj goršco...
00:09:38,poczuj kopnięcie...
00:09:40,poczuj moc...
00:09:43,Ochroniarz...
00:09:47,poczuj moc...  poczuj uderzenie...
00:09:50,Ochroniarz...
00:10:00,Halo mówi ochroniarz liczny singh,
00:10:02,liczny! Gdzie jeste?
00:10:05,biorę masaż.
00:10:08,Zrób jednš rzecz zostaw masaż i przychod
00:10:09,musimy uratować pewne dziewczyny
00:10:13,Facet nazywany mahatre wysyła je do Bangkoku, aby je sprzedać
00:10:18,Ale to jest na północy..
00:10:20,A ja jadę na południe.
00:10:22,liczny! Nie trać czas i przychod.
00:10:24,Sir nie można wysłać kogo innego?
00:10:28,Wysłałbym gdyby to nie było  zlecenie pana Sartaja
00:12:56,Dziękuję. - Nie ma za co...
00:13:40,Chod tutaj. Chod..
00:14:06,Łajdak wypucił czterdzieci naszych dziewczyn i zrujnował miliony z transakcji.
00:14:10,tylko ze względu na niego, kim on do cholery jest?
00:14:13,Zapytaj sam kim on jest że narobił takiego bałaganu we wszystkim .
00:14:16,Zbił  nas wszystkich  w pojedynkę
00:14:18,Musimy się wszystkiego dowiedzieć  o nim,
00:14:33,Sir.
00:14:36,wietnie cie widzieć 
00:14:38,Pan Sartaj jest naprawdę szczęliwy za wykonanie twojej pracy,
00:14:40,mylę, że uczyniłe go bardzo szczęliwym
00:14:45,Nie sir!
00:14:46,Nigdy nie będę mógł spłacić swojego długu.
00:14:49,dzięki niemu dzisiaj żyję. 
00:14:52,Gdzie jest Twój mundur?
00:14:55,Sir jaki fan  katreena kaif zaatakował jš
00:14:59,Mój mundur? został porwany, kiedy ratowałem dziewczynę
00:15:05,Pan Sartaj zadzwonił po ciebie wzywajšc ciebie do swojego domu.
00:15:07,Dlaczego?
00:15:08,on ma córkę.
00:15:10,Jej życie jest w niebezpieczeństwie.
00:15:12,Studiuje zarzšdzanie i jest ona w domu w tych dniach.
00:15:14,To jej zdjęcie.
00:15:18,Sir! To jest zdjęcie Katreena Kaif
00:15:21,To zadanie jest zakończone, zniszczę je.
00:15:23,oddaj mi to.. oddaj. Dziękuję
00:15:38,Za tš osobę modliłe się przez całe twoje życie.
00:15:41,Teraz nadszedł czas, aby mu służyć,
00:15:43,Tak sir.
00:15:54,Hej ty zaczekaj gdzie jedziesz
00:16:09,Kierowco
00:16:11,Zaczekaj jeszcze na mnie.
00:16:14,Gdzie się pchasz.
00:16:16,Wpuć mnie... Pracuję dla sartaj z jaisanpur
00:16:23,Proszę przesuń się szybko
00:16:25,Zrób miejsce dla słabej osoby
00:16:27,Co ty do cholery robisz?
00:16:28,Jak to co wsiadłem do autobusu.
00:16:30,Jestem konduktorem, czy zapłaciłe za podróż
00:16:32,to jest autobus pasażerski, a nie pocišg załadunku
00:16:34,Daj mi jeden bilet do jaisanpur
00:16:44,Co tak stoisz
00:16:46,co ty mówisz?
00:16:47,Chod siadaj tu.
00:16:49,nie jest wszystko w porzšdku
00:16:50,No chod.
00:16:52,siadaj tutaj, ja wstanę.
00:16:55,Nie nie sied.
00:17:00,Daj to dziecko do mnie potrzymam go  na kolanach,
00:17:06,Przestań. No chod tutaj.
00:17:10,Chod!
00:17:11,Tak w miejscu publicznym?
00:17:13,Nie wygłupiaj się...
00:17:15,Nic się nie stanie. Chod.
00:17:17,Teraz nie mogę się kontrolować.
00:17:20,Co ty robisz? Wołała mnie do siebie.
00:17:23,Nie wołałam cię, ale jš
00:17:28,Zrób tu miejsce! Zaczekaj.
00:17:31,Zrób trochę miejsca.
00:17:42,Bezczelny grubas...
00:17:47,Grubas... lepa kobieta
00:17:52,Bracie nazywam się Suramis.
00:17:56,Co ja takiego zrobiłem
00:17:58,Bilety, Bilety...
00:18:08,Czy ten sir jedzie zabić b. P?
00:18:10,Muszę co z tym zrobić.
00:18:13,Nie mogę dopucić aby jš zabił.
00:18:19,Sir to ja.
00:18:20,Ten mężczyzna w autobusie, Mam wštpliwoci co do niego,
00:18:23,Wydaje mi się że on zaatakuje baby.
00:18:26,Co?
00:18:28,On również ma jej zdjęcie.
00:18:30,On jš zabije.
00:18:37,Hallo! Wysłałe swojego ochroniarza.
00:18:39,Mój ochroniarz wyruszył o godzinie dziewištej autobusem
00:18:42,Dostałem wiadomoć, że zabójca jest w tym samym autobusie.
00:18:50,Włanie dostałem wiadomoć, że człowiek wyruszył zabić tę dziewczynę.
00:18:54,I on teraz jest w twoim autobusie. Dobrze!
00:19:06,Boże proszę chroń mojš baby
00:19:55,Nie ma potrzeby się obawiać... jest tylko jeden zabójca a ty masz dwunastu.
00:19:57,Dlaczego liczysz mnie?
00:20:00,Maya ty tu!
00:20:01,Pozdrowienia. Jak się masz...
00:20:03,Czuję się dobrze. - Gdzie jest divya!
00:20:05,Divya jest w rodku. Możesz również wejć do rodka i zostań z niš.
00:20:07,Nie pozwól jej wychodzić, jestemy na ważnym spotkaniu,
00:20:15,Gdzie jest baby? Ona jest na górze
00:20:18,powiedziałe o tym wszystkim?
00:20:20,Nikt nie będzie wiedzieć niczego. Poradzę sobie z każdym
00:20:24,co ty tu robisz?
00:20:26,Zrób dobry film
00:20:28,Być może będš to najnowsze wiadomoci
00:20:48,Jeste niesamowita najpierw oglšdasz horror a potem się boisz
00:20:52,Nie boję się jestem po prostu zdumiona
00:20:54,Teraz przestań dawać mi wykłady i oglšdaj film.
00:20:57,Jestem Savita! Wujek Buwa zadzwonił do mnie.
00:21:00,Proszę ić tam... Dziękuję...
00:21:03,O boże to ona ta kobieta z autobusu...
00:21:41,Dlaczego divya krzyczy? Co się stało?
00:21:43,Ratunku
00:21:46,Mylę, że zabójca jest na górze
00:21:48,wszyscy ludzie na górę szybko.
00:21:59,To on!
00:22:03,To on! Wracajcie tu szybko!
00:22:05,Ty cholerny łajdaku. Zabiję cię....
00:23:02,Malik...
00:23:04,Szefie! Jestem ochroniarz Lovely Singh.
00:23:06,Uratowałe mojš  matkę, gdy była w cišży
00:23:09,Możesz sir już nie pamiętać,
00:23:12,Przed wielu laty miałe ochroniarza.
00:23:15,Jestem synem Balwand Singh
00:23:20,Sir le się czujesz
00:23:23,Przepraszam że nie mogłem...
00:23:25,uratować twojego ojca
00:23:28,Jak się ma twoja matka?
00:23:36,Sir popełniłem błšd po raz pierwszy.
00:23:39,Co się stało?
00:23:41,Mylałem, że to on jest tym zabójcš.
00:23:44,On jest tsunami. On pracuje dla nas
00:23:48,On pobił rekord, nigdy niczego nie zrobił dobrze...
00:23:54,chodmy
00:23:59,tsunami id i pokaż mu jego pokój,
00:24:03,Tak sir.
00:24:05,Gdzie jest mój pokój
00:24:07,To jest Savita! Ona tu będzie gotowała.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin