American.Horror.Story.S02E05.HDTV.x264-LOL.[VTV].txt

(27 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{776}{870}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{872}{900}Pan Goodman?
{934}{1014}Pan Goodman był moim ojcem
{1017}{1047}Dobrze że zadzwoniłaś do mnie.
{1120}{1179}Musieliśmy się spotkać 
{1202}{1283}ale w tajemnicy 
{1286}{1404}Tak wiem, uh, Matka Klaudia|wyjaśniła mi wszytko.
{1432}{1497}Tylko ona wie |że tu jestem.
{1501}{1546}|10|00:01:05,198 --> 00:01:08,988|         Prałat,|sądzi, że straciłam rozum,
{1657}{1721}ale ja wiem
{1724}{1790}Ja hmm ufam swoim instynktom
{1793}{1837}Instynkty mówią nam wszytko.
{1840}{1899}Ignorujemy je na własne ryzyko.
{1961}{2044}Czy Ci...|Płacą Ci za to?
{2047}{2103}Nie, nie, nie, nie.|Nie robię tego dla pieniędzy.
{2118}{2178}Robię to z powołania.
{2230}{2270}Straciłeś kogoś?
{2428}{2475}Wszystko.
{2508}{2540}Czy to dla mnie?
{2554}{2581}Um...
{2602}{2630}Proszę usiąść
{2633}{2660}Dziękuje
{2682}{2742}Chodzi o Arden
{2762}{2834}ale uważam, że jego prawdziwym nazwiskiem|może być Grouper.
{2843}{2914}Możliwe że był lekarzem SS.
{2941}{3029}To znaczy, jestem pewna |że to co tam jest
{3035}{3144}Hm, tylko adres domowy,|ale myślę że może być to kłamstwem.
{3173}{3224}Prawdopodobnie jest to kłamstwo, jak wszystko.
{3228}{3255}Co masz na myśli?
{3276}{3343}Słyszałeś|o operacji Paperclip?
{3395}{3494}Po wojnie |Wspólnym Celem Specjalnej Agencji była
{3497}{3580}rekrutowanie najlepszych|naukowców.
{3583}{3647}Aby ominąć |szybko Trumana
{3650}{3692}i wykluczyć nazistowskich zwolenników,
{3697}{3797}stworzyli fałszywe biografie|dla tych mężczyzn.
{3834}{3859}Wybacz pytanie,
{3863}{3976}ale czy kiedykolwiek widziałaś go|bez koszuli?
{3994}{4016}Ja
{4019}{4061}oh nie nie nie, nigdy
{4063}{4153}SS mają tatuaż|ich typ krwi, tutaj.
{4177}{4233}Tak byli|łatwo zidentyfikwani
{4238}{4303}przez aliantów|po wyzwoleniu.
{4350}{4413}Czy muszę szukać?
{4416}{4445}Nie, nie, nie
{4453}{4500}W rzeczywistości nie rób nic
{4504}{4555}dopóki nie skończę pracy
{4558}{4609}Jeśli on jest tym kogo podejrzewam,
{4614}{4663}to Ostatnią rzeczą, którą możesz zrobić
{4667}{4702}to być ostrożna.
{4880}{4906}Dr. Arden?
{4909}{4954}Stop. Zostań tam.
{4961}{4992}Gdzie jest siostra Jude?
{5002}{5034}Muszą z nią porozmaiwać
{5038}{5077}ten człowiek to potwór,
{5091}{5134}Powinnaś zobaczyć, co|on ma w swoim biurze.
{5137}{5166}Idż siostro.
{5294}{5331}Czekałem|tak wiele lat na to.
{5347}{5385}Mogę poczekać jeszcze kilka minut.
{5396}{5457}Rzuć broń albo rozwalę|Twój jebany łeb.
{6997}{7043}Synchro i Korekta Rakshi|http://www.americanhorrorstory.pl
{7255}{7305}|63|00:05:05,795 --> 00:05:07,348|Dostałaś leki uspokajające.
{7389}{7436}Skąd miałaś broń|Anno?
{7442}{7465}Zabrałam,
{7477}{7519}jednemu z tych detektywów.
{7563}{7604}I to jest dobre, tak. 
{7612}{7643}Mógł mnie zabić.
{7646}{7671}Dr. Arden?
{7675}{7699}Grouper.
{7702}{7743}Hans Grouper, mówiłam Ci już.
{7746}{7771}On jest nazistą.
{7773}{7801}to coś w jego laboratorium
{7804}{7850}- Czy ty to widziałaś?|- Co masz na myśli?
{7854}{7898}Powiedz mi, co masz na|myślisz, co widziałaś?
{7901}{7963}O, Boże. Zdołał się go pozbyć|zanim ktokolwiek mógł to zobaczyć.
{7966}{8047}Dr Arden nie byłby w stanie|robić takich rzeczy.
{8050}{8107}Kiedy przyjechałem, on był|przewiezion do szpitala.
{8109}{8145}Dobrze. Mam nadzieję, że on umrze.
{8148}{8191}Teraz, dalej, obudź się.
{8196}{8236}On nie umrze.
{8241}{8280}Wróci tu i to szybko.
{8284}{8352}Może z policją,|może z prałatem.
{8356}{8415}Może skończy się|na stole operacyjnym
{8420}{8487}i na ulicy,|więc zanim do tego dojdzie,
{8496}{8532}Chcę, żebyś mi powiedziała
{8539}{8586}co myślisz, że widziałeś.
{8618}{8652}Idź i zobacztrz.
{8723}{8760}<i> Zrobiłam przegląd. </i>
{8904}{8986}<i>, Frank mówi, twierdzi że, </i>|<i> widziała </i>
{9003}{9069}<i> jakaś istota </i>|<i> że to żyło. </i>
{9329}{9371}<i> Może ci się zdawało?</i> 
{9384}{9414}Wątpię siostro
{9460}{9505}Nie miało nóg.
{9535}{9565}Siostro Jude?
{9573}{9599}Czy nie widzisz, że jestem zajęta?
{9609}{9646}Jakiś człowiek jest w twoim biurze.
{9655}{9683}Jaki człowiek?
{9697}{9730}Powiedział po co przyszedł?
{9747}{9777}Po swoją żone.
{9853}{9886}<i>Nazywa się Charlotte.</i>
{9889}{9918}Charlotte Brown|jest moją żoną.
{9921}{9961}Urodziła się jako Charlotte Cohen.
{9969}{10001}To jest nasz syn, David.
{10003}{10035}Jest słodki, mały chłopiec
{10130}{10167}Nic nie możemy zrobić|aby go pocieszyć.
{10170}{10212}It's enough to make anyone|a little cuckoo,
{10217}{10287}especially a woman|as high-strung as Charlotte.
{10300}{10342}Kukułka.
{10359}{10392}Wysoko-nawleczone.
{10409}{10462}Jak |światowej klasy aktorka?
{10482}{10526}Była bardzo przekonywująca,
{10550}{10592}grała Anne Frank.
{10597}{10619}Tak to się wszystko zaczęło.
{10622}{10652}Czytała pamiętnik
{10655}{10683}a kiedy była|w ósmym miesiącu ciąży,
{10686}{10768}pojechaliśmy do Bostonu, aby zobaczyć|produkcje  <i> Anne Frank. </i>
{10778}{10797}To ją zmieniło 
{10800}{10863}w jakiś osobisty sposób|kiedy zobaczyła tą sztukę.
{10895}{10940}Powiedziałbym|że ludzie czasem
{10948}{11005}widzą podobieńswto do|Anne Frank.
{11028}{11068}Były by w tym samym wieku.
{11083}{11158}Tak, tatuaż
{11169}{11198}na ramieniu...
{11233}{11264}Charlotte?
{11331}{11370}Co ty do cholery robisz?
{11434}{11499}To wszystko się stało|po nocy w teatrze?
{11504}{11562}Nie, to wszystko się zaczęło|po narodzinach dziecka.
{11564}{11603}Nie mogła spać|z powodu płaczu.
{11606}{11655}Powiedziała, że ??to zrobiło z |niej bezradną.
{11658}{11686}Zaczęła udawać głuchą
{11689}{11719}, a następnie zaczęła|wychodzić z domu
{11723}{11782}i chodziła do biblioteki|czytać o Auschwitz.
{11786}{11866}To prawie jak|chciała by przeżyć to ..
{11869}{11951}That she somehow could|change the outcome.
{11955}{11990}Ona dalej o tych dzieciach
{11994}{12019}których zagazowano
{12023}{12078}i torturowanyi, zapytałem ją
{12129}{12188}"Co z własnym dzieckiem,|Charlotte? "
{12215}{12250}On nie chce mnie.|On chce ciebię.
{12255}{12292} Chce być z matką.|- Powtarzam ci,
{12295}{12318}Nie mogę nic na to poradzić!
{12324}{12350}On nie jest jeden
{12353}{12388}który mnie potrzebuje
{12407}{12432}<i> Wróciła do domu z torbami </i>
{12435}{12511}<i> pełne starych gazet, </i>|<i> materiałów plastyczych. </i>
{12615}{12663}<i> Ona znika w jaskini </i>
{12680}{12726}<i>i pracuje nad projektem </i>
{13075}{13110}Brzmi dla mnie|jak klasyczny przypadek
{13113}{13153}psychozy poporodowej.
{13157}{13190}Jak długo|pan tam stoi 
{13197}{13232}Dr Butt-w-ski?
{13235}{13281}Tyle długo, aby|mieć dobre rozpoznianie.
{13284}{13333}Obsesja, maniakalny|zachowanie, odłączenie się
{13336}{13361}z dzieckiem.
{13364}{13403}Moja żona nie jest psychopatką.
{13429}{13475}Ona jest bardzo emocjonalna osoba.
{13479}{13524}Ona musi wrócić do domu.
{13527}{13553}Myślę, że to niebezpieczne.
{13557}{13595}Słyszałeś, co powiedział?
{13605}{13665}Człowiek chce żone w domu.
{13843}{13907}Kazali mi zmienić moje ubrania,|Siostro Jude.
{13963}{14010}Dlaczego muszę nosić|tak niewygodne sukienka?
{14012}{14044}Nie obchodzi mnie to już.
{14047}{14111}To spawi że poczujesz się |lepiej
{14118}{14141}Pozwalasz mi odejść?
{14144}{14172}Charlotte?
{14193}{14224}Mój Boże, Charlotte.
{14232}{14261}Szukałem Ciebie.
{14275}{14312}Nazywam się Anna
{14317}{14342}Charlotte,
{14345}{14373}nadszedł czas, aby wrócić do domu.
{14421}{14456}Trzymaj się z dala ode mnie.
{14460}{14510}Nazywam się Anne Frank.
{14529}{14569}Przeżyłam obóz zagłady.
{14571}{14634}Jesteś moją żoną i|Matka naszego dziecka.
{14641}{14707}Teraz, proszę przestań|i wróć do domu ze mną.
{14709}{14742}Nie! Nie znasz mnie.
{14746}{14805}Siostro Jude,|musisz mi pomóc.
{14808}{14840}Pomagam ci Charlotte.
{14845}{14883}Próbuję pogodzić cię
{14887}{14917}z twoją rodziną.
{14920}{14979}Co Grouper?|Jego zbrodnie przeciwko ludzkości?
{14981}{15011}nie, nie ide idź domu.
{15015}{15043}idź domu!
{15269}{15305}To niemożliwe.
{15393}{15427}Dawid cie potrzebuje.
{15521}{15558}Moje dziecko
{15577}{15610}Potrzebuje Cie.
{15688}{15728}Wszystko będzie dobrze|już wszystko w porządku.
{15741}{15778}Okay? Zobaczysz.
{16072}{16101}Popełniasz błąd.
{16108}{16151}Zapomnij o tym, doktorze.
{16154}{16194}To nie jest |już nasza sprawa,
{16197}{16227}Kit Walker jest moją sprawą.
{16229}{16287}Co to jest za barbarzyńskia plotka,|Słyszałem o sterylizacji?
{16290}{16342}- To nie jest plotka.|- Ty nie jesteś lekarzem.
{16345}{16383}Nie jesteś upoważniona|do decyzji medycznych.
{16386}{16423}bez ich zgody.
{16626}{16657}Boisz się?
{16775}{16803}Nie.
{16828}{16863}Nie wierzę ci.
{17006}{17054}Alma i ja zawsze chcieliśmy dzieci.
{17087}{17140}Zawsze rozmawialiśmy o |dwuch albo trzech.
{17167}{17207}Zawsze jutro.
{17277}{17325}I teraz nie będzie| jutra
{17362}{17407}Dla nas obu.
{17422}{17461}Przykro mi.
{17483}{17532}Mamy siebie w tym piekle.
{17599}{17657}Nie żałuję tego|co zrobiliśmy.
{17681}{17740}Nie możemy niko winić za|wyjątkiem siostry Jude.
{17748}{17791}Myślę, że jest diabłem.
{18261}{18293}Teraz?
{18308}{18335}Tak.
{18347}{18391}Jeśli się sprężysz|to zdąrzysz na kolację
{18393}{18425}Kolację?
{18442}{18491}Myślałem że zabierasz mnie|na operacje.
{18494}{18525}Nie, Kit.
{18528}{18572}Siostra Jude zmieniła zdanie.
{18579}{18606}Powiedziała, że wykazałeś oznaki
{18610}{18652}prawdziwego odkupienia.
{18659}{18718}Jesteś zwolniony z izolatki.
{18726}{18757}Yay.
{18769}{18802}Co będzie z Grace?
{18808}{18850}Oh, nie zapomniałam|o niej.
{19123}{19151}Nie mogę uwierzyć,|w to co usłys...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin