{1}{1}23.976 {776}{870}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {872}{900}Pan Goodman? {934}{1014}Pan Goodman był moim ojcem {1017}{1047}Dobrze że zadzwoniłaś do mnie. {1120}{1179}Musieliśmy się spotkać {1202}{1283}ale w tajemnicy {1286}{1404}Tak wiem, uh, Matka Klaudia|wyjaśniła mi wszytko. {1432}{1497}Tylko ona wie |że tu jestem. {1501}{1546}|10|00:01:05,198 --> 00:01:08,988| Prałat,|sądzi, że straciłam rozum, {1657}{1721}ale ja wiem {1724}{1790}Ja hmm ufam swoim instynktom {1793}{1837}Instynkty mówią nam wszytko. {1840}{1899}Ignorujemy je na własne ryzyko. {1961}{2044}Czy Ci...|Płacą Ci za to? {2047}{2103}Nie, nie, nie, nie.|Nie robię tego dla pieniędzy. {2118}{2178}Robię to z powołania. {2230}{2270}Straciłeś kogoś? {2428}{2475}Wszystko. {2508}{2540}Czy to dla mnie? {2554}{2581}Um... {2602}{2630}Proszę usiąść {2633}{2660}Dziękuje {2682}{2742}Chodzi o Arden {2762}{2834}ale uważam, że jego prawdziwym nazwiskiem|może być Grouper. {2843}{2914}Możliwe że był lekarzem SS. {2941}{3029}To znaczy, jestem pewna |że to co tam jest {3035}{3144}Hm, tylko adres domowy,|ale myślę że może być to kłamstwem. {3173}{3224}Prawdopodobnie jest to kłamstwo, jak wszystko. {3228}{3255}Co masz na myśli? {3276}{3343}Słyszałeś|o operacji Paperclip? {3395}{3494}Po wojnie |Wspólnym Celem Specjalnej Agencji była {3497}{3580}rekrutowanie najlepszych|naukowców. {3583}{3647}Aby ominąć |szybko Trumana {3650}{3692}i wykluczyć nazistowskich zwolenników, {3697}{3797}stworzyli fałszywe biografie|dla tych mężczyzn. {3834}{3859}Wybacz pytanie, {3863}{3976}ale czy kiedykolwiek widziałaś go|bez koszuli? {3994}{4016}Ja {4019}{4061}oh nie nie nie, nigdy {4063}{4153}SS mają tatuaż|ich typ krwi, tutaj. {4177}{4233}Tak byli|łatwo zidentyfikwani {4238}{4303}przez aliantów|po wyzwoleniu. {4350}{4413}Czy muszę szukać? {4416}{4445}Nie, nie, nie {4453}{4500}W rzeczywistości nie rób nic {4504}{4555}dopóki nie skończę pracy {4558}{4609}Jeśli on jest tym kogo podejrzewam, {4614}{4663}to Ostatnią rzeczą, którą możesz zrobić {4667}{4702}to być ostrożna. {4880}{4906}Dr. Arden? {4909}{4954}Stop. Zostań tam. {4961}{4992}Gdzie jest siostra Jude? {5002}{5034}Muszą z nią porozmaiwać {5038}{5077}ten człowiek to potwór, {5091}{5134}Powinnaś zobaczyć, co|on ma w swoim biurze. {5137}{5166}Idż siostro. {5294}{5331}Czekałem|tak wiele lat na to. {5347}{5385}Mogę poczekać jeszcze kilka minut. {5396}{5457}Rzuć broń albo rozwalę|Twój jebany łeb. {6997}{7043}Synchro i Korekta Rakshi|http://www.americanhorrorstory.pl {7255}{7305}|63|00:05:05,795 --> 00:05:07,348|Dostałaś leki uspokajające. {7389}{7436}Skąd miałaś broń|Anno? {7442}{7465}Zabrałam, {7477}{7519}jednemu z tych detektywów. {7563}{7604}I to jest dobre, tak. {7612}{7643}Mógł mnie zabić. {7646}{7671}Dr. Arden? {7675}{7699}Grouper. {7702}{7743}Hans Grouper, mówiłam Ci już. {7746}{7771}On jest nazistą. {7773}{7801}to coś w jego laboratorium {7804}{7850}- Czy ty to widziałaś?|- Co masz na myśli? {7854}{7898}Powiedz mi, co masz na|myślisz, co widziałaś? {7901}{7963}O, Boże. Zdołał się go pozbyć|zanim ktokolwiek mógł to zobaczyć. {7966}{8047}Dr Arden nie byłby w stanie|robić takich rzeczy. {8050}{8107}Kiedy przyjechałem, on był|przewiezion do szpitala. {8109}{8145}Dobrze. Mam nadzieję, że on umrze. {8148}{8191}Teraz, dalej, obudź się. {8196}{8236}On nie umrze. {8241}{8280}Wróci tu i to szybko. {8284}{8352}Może z policją,|może z prałatem. {8356}{8415}Może skończy się|na stole operacyjnym {8420}{8487}i na ulicy,|więc zanim do tego dojdzie, {8496}{8532}Chcę, żebyś mi powiedziała {8539}{8586}co myślisz, że widziałeś. {8618}{8652}Idź i zobacztrz. {8723}{8760}<i> Zrobiłam przegląd. </i> {8904}{8986}<i>, Frank mówi, twierdzi że, </i>|<i> widziała </i> {9003}{9069}<i> jakaś istota </i>|<i> że to żyło. </i> {9329}{9371}<i> Może ci się zdawało?</i> {9384}{9414}Wątpię siostro {9460}{9505}Nie miało nóg. {9535}{9565}Siostro Jude? {9573}{9599}Czy nie widzisz, że jestem zajęta? {9609}{9646}Jakiś człowiek jest w twoim biurze. {9655}{9683}Jaki człowiek? {9697}{9730}Powiedział po co przyszedł? {9747}{9777}Po swoją żone. {9853}{9886}<i>Nazywa się Charlotte.</i> {9889}{9918}Charlotte Brown|jest moją żoną. {9921}{9961}Urodziła się jako Charlotte Cohen. {9969}{10001}To jest nasz syn, David. {10003}{10035}Jest słodki, mały chłopiec {10130}{10167}Nic nie możemy zrobić|aby go pocieszyć. {10170}{10212}It's enough to make anyone|a little cuckoo, {10217}{10287}especially a woman|as high-strung as Charlotte. {10300}{10342}Kukułka. {10359}{10392}Wysoko-nawleczone. {10409}{10462}Jak |światowej klasy aktorka? {10482}{10526}Była bardzo przekonywująca, {10550}{10592}grała Anne Frank. {10597}{10619}Tak to się wszystko zaczęło. {10622}{10652}Czytała pamiętnik {10655}{10683}a kiedy była|w ósmym miesiącu ciąży, {10686}{10768}pojechaliśmy do Bostonu, aby zobaczyć|produkcje <i> Anne Frank. </i> {10778}{10797}To ją zmieniło {10800}{10863}w jakiś osobisty sposób|kiedy zobaczyła tą sztukę. {10895}{10940}Powiedziałbym|że ludzie czasem {10948}{11005}widzą podobieńswto do|Anne Frank. {11028}{11068}Były by w tym samym wieku. {11083}{11158}Tak, tatuaż {11169}{11198}na ramieniu... {11233}{11264}Charlotte? {11331}{11370}Co ty do cholery robisz? {11434}{11499}To wszystko się stało|po nocy w teatrze? {11504}{11562}Nie, to wszystko się zaczęło|po narodzinach dziecka. {11564}{11603}Nie mogła spać|z powodu płaczu. {11606}{11655}Powiedziała, że ??to zrobiło z |niej bezradną. {11658}{11686}Zaczęła udawać głuchą {11689}{11719}, a następnie zaczęła|wychodzić z domu {11723}{11782}i chodziła do biblioteki|czytać o Auschwitz. {11786}{11866}To prawie jak|chciała by przeżyć to .. {11869}{11951}That she somehow could|change the outcome. {11955}{11990}Ona dalej o tych dzieciach {11994}{12019}których zagazowano {12023}{12078}i torturowanyi, zapytałem ją {12129}{12188}"Co z własnym dzieckiem,|Charlotte? " {12215}{12250}On nie chce mnie.|On chce ciebię. {12255}{12292} Chce być z matką.|- Powtarzam ci, {12295}{12318}Nie mogę nic na to poradzić! {12324}{12350}On nie jest jeden {12353}{12388}który mnie potrzebuje {12407}{12432}<i> Wróciła do domu z torbami </i> {12435}{12511}<i> pełne starych gazet, </i>|<i> materiałów plastyczych. </i> {12615}{12663}<i> Ona znika w jaskini </i> {12680}{12726}<i>i pracuje nad projektem </i> {13075}{13110}Brzmi dla mnie|jak klasyczny przypadek {13113}{13153}psychozy poporodowej. {13157}{13190}Jak długo|pan tam stoi {13197}{13232}Dr Butt-w-ski? {13235}{13281}Tyle długo, aby|mieć dobre rozpoznianie. {13284}{13333}Obsesja, maniakalny|zachowanie, odłączenie się {13336}{13361}z dzieckiem. {13364}{13403}Moja żona nie jest psychopatką. {13429}{13475}Ona jest bardzo emocjonalna osoba. {13479}{13524}Ona musi wrócić do domu. {13527}{13553}Myślę, że to niebezpieczne. {13557}{13595}Słyszałeś, co powiedział? {13605}{13665}Człowiek chce żone w domu. {13843}{13907}Kazali mi zmienić moje ubrania,|Siostro Jude. {13963}{14010}Dlaczego muszę nosić|tak niewygodne sukienka? {14012}{14044}Nie obchodzi mnie to już. {14047}{14111}To spawi że poczujesz się |lepiej {14118}{14141}Pozwalasz mi odejść? {14144}{14172}Charlotte? {14193}{14224}Mój Boże, Charlotte. {14232}{14261}Szukałem Ciebie. {14275}{14312}Nazywam się Anna {14317}{14342}Charlotte, {14345}{14373}nadszedł czas, aby wrócić do domu. {14421}{14456}Trzymaj się z dala ode mnie. {14460}{14510}Nazywam się Anne Frank. {14529}{14569}Przeżyłam obóz zagłady. {14571}{14634}Jesteś moją żoną i|Matka naszego dziecka. {14641}{14707}Teraz, proszę przestań|i wróć do domu ze mną. {14709}{14742}Nie! Nie znasz mnie. {14746}{14805}Siostro Jude,|musisz mi pomóc. {14808}{14840}Pomagam ci Charlotte. {14845}{14883}Próbuję pogodzić cię {14887}{14917}z twoją rodziną. {14920}{14979}Co Grouper?|Jego zbrodnie przeciwko ludzkości? {14981}{15011}nie, nie ide idź domu. {15015}{15043}idź domu! {15269}{15305}To niemożliwe. {15393}{15427}Dawid cie potrzebuje. {15521}{15558}Moje dziecko {15577}{15610}Potrzebuje Cie. {15688}{15728}Wszystko będzie dobrze|już wszystko w porządku. {15741}{15778}Okay? Zobaczysz. {16072}{16101}Popełniasz błąd. {16108}{16151}Zapomnij o tym, doktorze. {16154}{16194}To nie jest |już nasza sprawa, {16197}{16227}Kit Walker jest moją sprawą. {16229}{16287}Co to jest za barbarzyńskia plotka,|Słyszałem o sterylizacji? {16290}{16342}- To nie jest plotka.|- Ty nie jesteś lekarzem. {16345}{16383}Nie jesteś upoważniona|do decyzji medycznych. {16386}{16423}bez ich zgody. {16626}{16657}Boisz się? {16775}{16803}Nie. {16828}{16863}Nie wierzę ci. {17006}{17054}Alma i ja zawsze chcieliśmy dzieci. {17087}{17140}Zawsze rozmawialiśmy o |dwuch albo trzech. {17167}{17207}Zawsze jutro. {17277}{17325}I teraz nie będzie| jutra {17362}{17407}Dla nas obu. {17422}{17461}Przykro mi. {17483}{17532}Mamy siebie w tym piekle. {17599}{17657}Nie żałuję tego|co zrobiliśmy. {17681}{17740}Nie możemy niko winić za|wyjątkiem siostry Jude. {17748}{17791}Myślę, że jest diabłem. {18261}{18293}Teraz? {18308}{18335}Tak. {18347}{18391}Jeśli się sprężysz|to zdąrzysz na kolację {18393}{18425}Kolację? {18442}{18491}Myślałem że zabierasz mnie|na operacje. {18494}{18525}Nie, Kit. {18528}{18572}Siostra Jude zmieniła zdanie. {18579}{18606}Powiedziała, że wykazałeś oznaki {18610}{18652}prawdziwego odkupienia. {18659}{18718}Jesteś zwolniony z izolatki. {18726}{18757}Yay. {18769}{18802}Co będzie z Grace? {18808}{18850}Oh, nie zapomniałam|o niej. {19123}{19151}Nie mogę uwierzyć,|w to co usłys...
syja91