how.i.met.your.mother.s05e11.hdtv.xvid-fqm.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{31}{57}/Dzieci, w 2009 roku,
{57}{85}/ciocia Robin była gospodarzem
{85}{142}/porannego programu w nowojorskiej kablówce.
{142}{198}/Leciał doć wczenie.|/Jak wczenie?
{236}{269}Mike? Pobudka, pobudka.
{297}{363}/Lecz nagle wszystko się zmieniło.
{363}{392}- Hej.|- Hej.
{392}{415}Oglšdałe mój problem?
{415}{445}Miałem taki zamiar,
{445}{472}ale byłem tak zajęty
{472}{520}tym całym "spaniem jak głaz".
{520}{571}Zajęło mi to całš noc.|Zmarnowane osiem godzin.
{571}{623}Nie ma sprawy.|Słuchaj tego.
{623}{675}Po zakończeniu...
{675}{730}Czeć. Jeste Robin?
{730}{756}Tak.
{756}{783}Jestem Don, twój nowy współprowadzšcy.
{783}{831}/Don - czyli Don Frank,
{831}{863}/zaprawiony w bojach weteran
{863}{925}/39 zespołów porannych wiadomoci
{925}{964}/z całego kraju.
{964}{1020}/Facet był legendš branży.
{1098}{1161}Zdecydowanie do niego uderzysz.
{1161}{1197}Nie, po prostu mylę,
{1197}{1240}że dobrze będzie nam razem na antenie.
{1240}{1304}I na kanapie i na łóżku,|póniej na stoliku do kawy.
{1304}{1341}Dobra, dobra.
{1341}{1379}Idę na dach, postać tam sobie
{1379}{1412}przez jakie pięć minut.
{1412}{1437}Miłej zabawy.
{1437}{1478}/I tak włanie zrobiła.
{1478}{1550}/Po prostu tam sobie stała.
{1550}{1597}/Dobrze dzieci, będę z wami szczery.
{1597}{1631}/Nie poszła tam tylko stać.
{1631}{1657}/Oto co robiła.
{1657}{1704}Dobra, dobra.
{1704}{1738}Idę zapalić.
{1738}{1771}Co?!
{1771}{1806}/Obiecałem jej, że nigdy wam tego nie powiem,
{1806}{1846}/ale od czasu do czasu, ciocia Robin
{1846}{1897}/paliła okazyjnego papierosa.
{1897}{1974}/I jeszcze jednego i jeszcze jednego...
{1974}{2042}/Przestały być okazjonalne.
{2112}{2161}Włanie zostawiłem co takiego|w moim mieszkaniu.
{2161}{2226}Robin, daj spokój, id z tym na dach.
{2226}{2259}Uzgodnilimy, że nie ma palenia w mieszkaniu,
{2259}{2315}po tym jak podpaliła swojš|matę ćwiczeniowš robišc pompki.
{2315}{2343}Dobrze, dobrze, dobrze.
{2343}{2378}Jezu.
{2378}{2431}Taa, Robin,|to znaczy: Boże!
{2431}{2500}To nie tylko zły nałóg, ale też...
{2500}{2538}- Dasz jednego?|- Jasne.
{2538}{2577}Co?!
{2664}{2789}Tłumaczenie: oltar| Korekta: vv88
{2790}{2885}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2886}{2935}/Dzieci, wujek Marshall|z całš pewnociš
{2935}{3006}/nie chciał, żebycie o tym wiedziały,|/ale on też czasem popalał.
{3006}{3093}/Wszystko zaczęło się, gdy miał 13 lat,|/podczas biwaku w Minnesocie.
{3093}{3123}Dawaj, Marshall, powiętujmy.
{3123}{3164}Mamy letnie wakacje.
{3185}{3258}Dobra, ale tylko jednego.
{3258}{3307}To mój pierwszy i ostatni papieros.
{3307}{3406}/Był to jeden z wielu,|/bardzo wielu "ostatnich papierosów".
{3406}{3441}Starczy.
{3441}{3486}Kończę z tym, rzucam to.
{3486}{3510}Ostatni...
{3510}{3533}Papi...
{3533}{3571}...errros!
{3571}{3621}/Z tym, że słyszałem to|/już wiele razy wczeniej.
{3621}{3670}Ostatni papieros.
{3670}{3733}Co ty wyprawiasz?| Nie paliłe od szeciu miesięcy.
{3733}{3775}Chodzi o "McŻeberka"?
{3775}{3805}Zamknęli je, odpuć sobie.
{3805}{3851}Martwię się o swojš pracę, dobra?
{3851}{3907}Zatrudnili nowego szefa działu prawnego.
{3907}{3951}Zamierza on zwalniać ludzi.
{3951}{3987}I tym się tak przejmujesz?
{3987}{4080}Nowym szefem działu prawnego jest Arthur Hobbes.
{4080}{4127}Ten "Artillery Arthur"?
{4127}{4170}Ten, który był twoim dawnym szefem?
{4170}{4207}Arthur Hobbes był najwredniejszym szefem
{4207}{4290}jakiego Marshall, lub ktokolwiek inny,|kiedykolwiek miał.
{4290}{4352}Ostatnim razem, gdy Marshall|dla niego pracował, skończyło się tak:
{4352}{4409}Rezygnuję!
{4409}{4433}Jejku.
{4433}{4470}Ma do ciebie uraz?
{4470}{4511}Gorzej.
{4511}{4545}Przepraszam, znamy się?
{4545}{4611}Jestem... jestem Marshall Eriksen.
{4648}{4719}Mielimy doć głonš kłótnię.
{4719}{4749}Nie.
{4749}{4809}Kiedy zasugerowałem, żeby pan wzišł głowę
{4809}{4882}i wsadził jš tam,
{4882}{4914}tak, żeby...
{4914}{4941}gdzie jest doć ciasno
{4941}{5007}i gdzie nie dociera słońce.
{5007}{5076}To opis jakich 95 procent moich pracowników
{5076}{5153}i każdego członka mojej rodziny,|oprócz mojego psa.
{5153}{5251}To taki dobry chłopiec.
{5251}{5316}Do zobaczenia póniej...
{5316}{5372}Randallu Wilkersonie.
{5372}{5402}Marshall Eriksen.
{5402}{5433}Gary Dinkersfield, tak.
{5481}{5518}wietnie.|Nie pamięta cię.
{5518}{5549}Nie jest dobrze.
{5549}{5579}Arthur Hobbes nienawidzšcy Marshalla to nie problem.
{5579}{5612}On nienawidzi wszystkich.
{5612}{5664}Problem w tym, że on zwalnia tych, których nie zna.
{5664}{5730}Dopiero co zwolnił|"Znajomš-Twarz".
{5730}{5768}Zwolnił "Znajomš-Twarz", Ted,
{5768}{5807}a "Znajoma-Twarz" był niezastšpiony.
{5807}{5861}Rozumiem, że się denerwujesz,
{5861}{5901}ale to nie powód, żeby siebie zabijać.
{5901}{5981}Poczekaj, aż cię zwolniš, dopiero wtedy się zabij.
{5981}{6015}Jak "Znajoma-Twarz"".
{6015}{6120}Chociaż teraz to już bardziej "Gdzie-Jest-Twarz".
{6120}{6147}To tylko dwa papierosy.
{6147}{6198}Dam radę dwóm papierosom.
{6198}{6268}O ile nie wypalę trzech w cišgu 24 godzin,
{6268}{6300}nie wpadnę znów w nałóg.
{6300}{6326}Co zrobi Lily,
{6326}{6372}kiedy dowie się, że paliłe?
{6372}{6424}Lily nigdy się nie dowie.
{6424}{6449}Mam swój system.
{6449}{6502}/Ach tak, system Marshalla.
{6814}{6846}Czeć, Lil.
{6846}{6870}Paliłe.
{6870}{6906}Cholerka!
{6906}{6960}/Następnego ranka, ciocia Robin|była podekscytowana tym,
{6960}{7023}że w końcu pojawi się na antenie|z profesjonalistš.
{7023}{7101}Trzy, dwa, jeden...
{7101}{7131}Witam, jestem Robin Scherbatsky.
{7131}{7199}A ja... jestem Don Frank.
{7199}{7240}Dwójkę nastolatków aresztowano zeszłego wieczora
{7240}{7270}za kradzież policyjnego wózka.
{7270}{7318}Nie, przepraszam, nie policyjnego wózka,|tylko policyjnego wozu.
{7344}{7374}Olać to.
{7374}{7397}Zatwardzenie mózgu.
{7426}{7458}Też go nie lubisz?
{7458}{7485}O popatrz.
{7485}{7529}Cišgle co leci na prompterze.
{7529}{7610}Co o kobiecie rodzšcej w miejskim autobusie.
{7610}{7657}Nie ma sensu wtršcać się w trakcie.
{7657}{7732}Poczekam, aż skończy.
{7732}{7829}Przecięła pępowinę kartš magnetycznš.
{7829}{7853}Wracamy za chwilę.
{7853}{7894}I jestemy poza antenš.
{7894}{7953}Co to była do cholery?|Don, powiedziałe "zatwardzenie mózgu".
{7953}{7995}Robin, wydajesz się
{7995}{8063}być miłš dziewczynkš,|ale to moje 39 poranne wiadomoci.
{8063}{8104}Przez cały ten czas nauczyłem się trzech rzeczy:
{8104}{8162}unikaj otwartego bufetu sushi w "Bismarck",
{8162}{8234}nie id do toalety z mikrofonem|przypiętym do marynarki
{8234}{8265}i po trzecie: o tej porze
{8265}{8307}twojš całš widowniš jest
{8307}{8379}jeden podbity nierób siedzšcy|w samych gaciach, więc...
{8379}{8442}Wchodzimy za pięć, cztery...
{8442}{8512}Zróbmy więc dobry program dla jednego podpitego nieroba.
{8512}{8575}Ten podpity nierób to doceni.
{8575}{8625}/Następnego dnia Marshall czuł, że musi zapalić.
{8625}{8750}/Doprowadzało go to do szaleństwa,|/więc postanowił zaczerpnšć wieżego powietrza.
{8799}{8824}O nie.
{8824}{8867}Nie przyszedłe tutaj skoczyć, prawda?
{8867}{8894}Nie, nie, nie, nie.
{8894}{8926}Zwolniłem dzisiaj masę osób.
{8926}{8971}Nie potrzebuję jeszcze jednego samobójcy w swoich aktach.
{9023}{9078}Papieroska?
{9078}{9145}Nie, dziękuję.
{9145}{9192}Szkoda.
{9192}{9232}Wiesz, czego mi brakuje, Jeffrey?
{9232}{9293}Poznać kogo przy papierosie.
{9293}{9351}Ludzie tak łatwo teraz odchodzš,
{9351}{9456}ale przy wspólnym papierosie|tworzy się prawdziwa wię.
{9477}{9530}Wie pan co?
{9530}{9559}Wezmę... wezmę jednego.
{9559}{9583}wietnie.
{9583}{9611}Dziękuję.
{9611}{9655}Swojš drogš, jestem Marshall.
{9655}{9696}Marshall, Marshall Eriksen.
{9696}{9761}Powiedz mi co, Marshallu Eriksenie.
{9761}{9811}Masz ochotę zobaczyć zdjęcie
{9811}{9892}najsłodszego psiaka na wiecie?
{10046}{10102}- Hej.|- Paliłe.
{10118}{10206}Tak, paliłem i był dzi to mój trzeci papieros.
{10206}{10235}Wiesz co to znaczy?
{10235}{10270}Jestem palaczem.| Pozamiatane.
{10270}{10329}Kupiłem nawet paczkę w drodze do domu.|I zapalniczkę.
{10329}{10378}I wikingowskš lampę,|która nie ma tu nic do rzeczy,
{10378}{10419}ale zobaczyłem jš na wystawie|i spodobała mi się.
{10419}{10451}Cholerka, Marshall.
{10451}{10522}Mamy już cztery wikingowskie lampy,|a palenie zabija.
{10522}{10595}To sposób, żebym zbliżył się do szefa, dobra?
{10595}{10642}Powinna mnie tam widzieć.
{10642}{10675}Naprawdę słodki pies.
{10675}{10708}- Taa.|- To twoje dzieci?
{10708}{10740}Tak, nieważne.
{10740}{10802}Zobacz, co ostatnio sobie kupiłem.
{10883}{10909}Tutaj jest.
{10909}{10947}Tutaj jest.
{10947}{10982}Dalej, możesz go pogłaskać.
{10982}{11005}Nie.
{11005}{11060}Tak, miało.|On to lubi.
{11088}{11128}Podrap go po bródce.
{11194}{11236}Nie obchodzi mnie twoje tłumaczenie.
{11236}{11284}Wiesz, co mylę o paleniu.
{11284}{11332}Oddaj mi papierosy.
{11409}{11463}I zapalniczkę.
{11706}{11766}Niezłe sš.
{11766}{11800}Co?!|/No tak.
{11800}{11839}/Dopiszcie ciocię Lily do listy.
{11839}{11888}/Kiedy tylko wujek Marshall|wpadał ponownie w nałóg,
{11888}{11961}/ciocia Lily leciała wraz z nim.
{11961}{12008}Co robisz?
{12008}{12047}Jeli już musisz wiedzieć,|to staram się
{12047}{12119}dobić do Ratusza, żeby zaprosić burmistrza do naszego programu.
{12119}{12149}Mój Boże.
{12149}{12189}Jeste urocza.
{12189}{12239}Ale burmistrz nie przyjdzie do programu, którego nikt nie oglšda.
{12239}{12309}Moja kolonoskopia miała|więcej widzów niż ten program.
{12309}{12362}Przynajmniej co się podczas niej działo.
{12362}{12396}Nie mam pojęcia,
{12396}{12426}dlaczego się tak zachowujesz.
{12426}{12465}Może jeste po prostu zgorzkniały, bo nigdy nie pracowałe...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin