Karta informacyjna cukrzyca samolot.pdf
(
362 KB
)
Pobierz
719158903 UNPDF
KARTA INFORMACYJNA
Information sheet Carte d'information Informationskarte
imi i nazwiko pacjenta,
ptient’snme,prénometnomdeleptient,VornmeundNchnmederPtient
adres domowy,
homeddress,domicile(dresse),nschrißt
numer paszportu
pssport№,psseport№,reisepss№
Pacjent leczony jet z powodu cukrzycy inulinozależnej w klinice/poradni: nazwa, adre,
numer telefonu/fax
Patient is treated for insulin-dependent diabetes mellitus at the hospital/outpatient clinic
name address telephone/fax number
LePtientsuituntritementduudibeteinsulinodépendntlclinique/ucentre
médicl:nom,dresse,numérodetéléphone/fx
DerPtientwirdwegeninsulinbhängigerDibetesinfolgenderKlinik/Prxisbehndelt:
Name, Adresse, Telefonnummer/Faxnummer
Prosimy o kontaktowanie się z nami w przypadku wystąpienia jakichkolwiek
kłopotów.
Please do not hesitate to contact us in case of any problems.
Merci de nous contacter en cas de difficultés quelconques.
Im falle von irgendwelche Probleme, bitten wir uns bei Ihnen um kontakt.
www.mojacukrzyca.org
W związku z cukrzycą pacjent ma w woim bagażu: inulin we wkładach
insulinowych/dozownikach/wstrzykiwaczach, urządzenia do jej wtrzykiwania (peny, pompa
insulinowa), strzykawki, aparat do mierzenia tżenia cukru we krwi, odpowiednie tety
paskowe oraz glukagon w zestawie.*
Ponadto pacjent otrzymuje również dodatkowe leki:
Because of diabetes, the patient is carrying in: insulin cartridges/dosing devices/injectors,
pens, insulin pump, syringes, glucometer, suitable strip tests and a glucagon kit* in his/her
luggage. Additionally, the patient takes the following supplementary drugs:
Compte tenu du diabete, le patient a dans son bagage: de l'insuline en
cartouches/flacons/injections, des stylo-injecteurs, des seringues, la pompe insulin, un
lecteurdeglycémie,des bandelettes ainsi que du glucagon.*
Leptientreçoitenplusdesmédicmentssupplementires:
WegenderDibeteshtderPtientinseinemGepäck:InsulininForm von
Insulineinsätzen/Dosierern/Pens/Spritzen,Insulinpumpe, Blutzuckermessgeräte,
entsprechende Tests sowie Glukagon im Set.*
DrüberhinuserhältderPtientuchzusätzlicheMedikmente:
Data
podpi lekarza prowadzącego
date, Datum
signature of attending physician,
signturedumédecinresponsble du traitement,
UnterschriftdeszuständigenArztes
*niepotrzebne krelid, delete a appropriate, rayer la mention inutiie, nicht Zutreende Streichen
www.mojacukrzyca.org
Plik z chomika:
Simonto
Inne pliki z tego folderu:
Zegar AURIOL Z24230.pdf
(3101 KB)
DUAL CV5650 serwisowa.pdf
(8008 KB)
Karta informacyjna cukrzyca samolot.pdf
(362 KB)
IS Vitodens 300 WB3B 6,6-35kW (11,2006).pdf
(4682 KB)
IS Vitotronic 200 WO1A, WO1B Pompy ciepła (2011,02).pdf
(1718 KB)
Inne foldery tego chomika:
[2007] Miles Davis - Evolution Of The Groove
1994 Dżem - Akustycznie Suplement
1994-Dżem-Akustycznie
Dokumenty
Fotograf wojenny [War Photographer] NAPISY PL
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin