himym417-clue.txt

(20 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{23}{97}/W marcu 2009 roku umawiałem się|/z mojš dziewczynš z czasów liceum, Karen,
{101}{126}/już jakie kilka tygodni.
{130}{196}/- Moi przyjaciele byli wniebowzięci.|- Czeć, wszystkim.
{200}{238}Czeć...
{242}{296}Przepraszamy, ale nie możemy długo zostać.
{300}{341}Co za pech.
{345}{430}- To sš diamentowe kolczyki?|- Tak.
{434}{535}- Dziękuję.|- Nie powiedziałam, że mi się podobajš.
{539}{573}Udało mi się je tanio dorwać.
{577}{633}Super, na pewno wykorzystywani górnicy,|którzy wydobywajš diamenty,
{637}{716}przybiliby ci pištaka,|gdyby tylko jeszcze mięli palce.
{720}{761}Ale sš bardzo ładne.
{765}{804}Spotkamy się na zewnštrz.
{808}{878}Mi potrzebny jest tylko jeden palec,|żeby jej pokazać o czym mylę.
{882}{950}Taa, Ted, Karen to bladzina.
{954}{1029}- Dzięki, że tak delikatnie to ujšłe.|- Bladzina brzmi bardzo delikatnie.
{1033}{1123}Wierzcie mi lub nie, ale moi przyjaciele|nie będš mówić mi z kim będę się umawiał.
{1127}{1172}To moje życie i to ja nim rzšdzę.
{1176}{1248}- Ted, już!|- Tak, idę.
{1252}{1350}Nie rozumiem co Ted widzi w tej|okropnej kobiecie.
{1354}{1406}W sumie ma cycki, ale...
{1410}{1444}A, teraz rozumiem.
{1448}{1497}To chyba dlatego,|że poznali się w liceum.
{1501}{1541}Była jego pierwszš prawdziwš dziewczynš.
{1545}{1591}Patrzymy na Karen i widzimy pindę.
{1595}{1645}Ted patrzy na Karen i widzi osobę,|która pierwsza dotknęła jego parówki,
{1649}{1719}poza nim samym, jego mamš|i jego lekarzem.
{1723}{1778}Już prawie 2:00,|zacznę się zbierać do pracy.
{1782}{1863}Jak to co, co robisz,|mogš nazywać programem porannym?
{1867}{1924}4:00 rano to wcišż rodek nocy.
{1928}{1998}- Nie wiem jak możesz to robić.|- Już minšł miesišc.
{2002}{2026}Przyzwyczaiłam się do tego.
{2030}{2079}W sumie program nie jest taki zły, no nie?
{2083}{2143}- Jasne.|- Nigdy go nie widziałem.
{2147}{2189}Widzielicie go kiedy?
{2193}{2222}- Co? Jasne!|- Nigdy go nie widziałem.
{2226}{2263}Serio? Którš czeć najbardziej lubicie?
{2267}{2290}- Pogoda.|- Nigdy nie widziałem.
{2294}{2338}Nigdy nie widzielicie mojego programu.
{2342}{2401}- Przepraszamy...|- To włanie mówię.
{2405}{2481}Tak, jest nudny i ogólny,|mamy gorszš oglšdalnoć
{2485}{2613}od tego koreańskiego kanału, gdzie leci tylko|Kim Jong Il jeżdżšcy konno.
{2617}{2751}Ale wiele by dla mnie znaczyło,|gdybym wiedziała, że moi przyjaciele oglšdajš.
{2755}{2859}Powiem tak, w ten pištek,|wszyscy zbierzemy się u nas o 3:30,
{2863}{2956}wskoczymy w pidżamy|i obejrzymy program Robin.
{2960}{3020}- Jestecie najlepsi.|- Chcemy cię wspierać.
{3024}{3103}PIĽTEK RANO|- Ja chcę spać.
{3107}{3183}Nienawidzę Robin za to,|że nie odniosła większego sukcesu.
{3187}{3244}Siema.
{3262}{3310}Mam pewne ogłoszenie.
{3314}{3392}Karen zerwała ze mnš.
{3407}{3432}Proszę bardzo...
{3436}{3504}Wiedziałem, że słuchasz!
{3508}{3586}{C:$aaccff}How I Met Your Mother [4x17]|"The Front Porch"
{3590}{3660}{C:$aaccff}Jak poznałem waszš matkę [4x17]|"Ganek"
{3664}{3812}{C:$aaccff}Tłumaczenie: DNL|Poprawki: loodek
{3887}{3999}Nie powinnimy więtować,|Ted włanie przeszedł ciężkie rozstanie.
{4003}{4065}Słuchaj, stary, opowiedz nam wszystko,|powiedz nam co się stało.
{4069}{4115}Serio, każdy szczególik.
{4119}{4179}Co ona powiedziała,|co ty powiedziałe.
{4183}{4222}Co czułe.
{4226}{4340}Jeli miałby to wszystko powtórzyć, to czy...
{4361}{4401}Jak to się stało?
{4405}{4467}To najgłupsza rzecz.
{4471}{4535}Wiesz, zabawialimy się.
{4539}{4666}- Ty lubisz tanie wino.|- Nie, to ty lubisz tanie wino.
{4714}{4768}Co to jest?
{4772}{4816}Wyglšda na kolczyk Robin.
{4820}{4851}A to dziwne.|Ty lubi....
{4855}{4903}Jak się znalazł w twoim łóżku.
{4907}{4936}Nie wiem.
{4940}{5029}- Sypiasz z Robin?|- Co?! Nie, oczywicie, że nie!
{5033}{5078}Pewnie był razem z praniem.
{5082}{5126}Czemu mam ci wierzyć?
{5130}{5184}Może dlatego,|że ja zawsze byłem ci wierny,
{5188}{5279}kiedy ty mnie zdradziła|jakie 6 razy, suko?
{5283}{5359}- Zimna krew.|- No, nie?
{5363}{5406}Powinienem to powiedzieć.
{5410}{5454}Czemu mam ci wierzyć?
{5458}{5531}Może dlatego,|że ja zawsze byłem ci wierny,
{5535}{5593}kiedy ty...
{5597}{5657}Kocham cię.
{5661}{5704}Wiedziałam, że to był błšd.
{5708}{5790}Wystarczy, to już koniec.
{5794}{5865}I to wszystko, wyszła.
{5869}{5891}Co za historia.
{5895}{5958}Odważnie z twojej strony,|że się tym podzieliłe.
{5962}{6022}Chwila.|To twoja pidżama?
{6026}{6128}- pisz w pidżamo-garniaku?|- Oczywicie, bo niby w czym?
{6132}{6171}Trumnie?
{6175}{6236}Stary, to nie wyglšda na wygodne.
{6240}{6282}Masz na sobie ledzia.
{6286}{6344}Po pierwsze, to krawat do spania.
{6348}{6397}Po drugie, nie chodzi o wygodę.
{6401}{6459}Chodzi o to, żeby wyglšdać dobrze,|przez cały czas.
{6463}{6511}Czemu musisz cišgle wyglšdać dobrze?
{6515}{6684}Marshall, pozwól, że opowiem ci historyjkę,|która wydarzyła się kilka miesięcy temu.
{6717}{6812}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{6813}{6880}Czeć. Włanie brałymy udział w konkursie|na najbardziej seksownš laskę,
{6884}{6981}- i jestemy całe w olejku do masażu.|- Niezła pidżama.
{6985}{7080}Możemy skorzystać z twojego prysznica.
{7085}{7150}To nie jest wspomnienie,|to z filmu porno.
{7155}{7241}Nie z byle jakiego,|to scena z...
{7246}{7283}Nieważne.
{7289}{7338}Chodzi o to, że tak mogło być.
{7344}{7430}I jeli tak by było,|a ja nie wyglšdałbym wietnie,
{7436}{7500}to żałowałbym tego do końca życia.
{7505}{7612}Sorry, stary, ale to najgłupszy|strój do spania jaki widziałem.
{7616}{7664}Tak czy siak.
{7669}{7746}Marshall ma na sobie kieckę.|Marshall ma na sobie kieckę!
{7750}{7814}Wiecie jak w przyszłoci cišgle mówimy:|"Pamiętacie jak Marshall włożył kieckę?"
{7819}{7852}To się włanie teraz dzieje!
{7858}{7878}To zwykła koszula nocna.
{7883}{7954}Możesz to i nazwać niebezpiecznym|strojem szkockiego Ninja,
{7958}{7994}ale i tak wyglšdasz jak transwest.
{7999}{8052}Jak sobie chcesz, ale jest wygodna.
{8057}{8127}Lot do Nibylandii razem z Piotrusiem|i Dzwoneczkiem był fajowy?
{8131}{8155}Mogę lecieć następny?
{8159}{8213}Czy fajnie było w końcu wyleć|z tego zatłoczonego łóżka
{8217}{8269}i zabrać Charliego do fabryki czekolady?
{8273}{8301}Ja, ja, ja!
{8306}{8380}Co o Scrooge'u!|[bohater Opowieci wigilijnej]
{8384}{8442}No dalej, robię za całš drużynę.
{8447}{8550}Ja mieszkam z Marshallem 12 lat,|i zawsze kiedy w ogóle ma co na sobie,
{8556}{8632}to już wielki sukces.
{8643}{8749}/- Ted, program się zaczyna.|- Zaraz będę.
{9047}{9141}Dzień dobry, Nowy Jorku,|nazywam się Robin...
{9145}{9224}Marshall, włanie znalazłem kolczyk Robin|na twojej komodzie.
{9230}{9282}Masz co wspólnego z tym,|że drugi był na moim łóżku.
{9287}{9325}- O czym ty gadasz?|- Od zawsze nienawidziłe Karen.
{9329}{9415}Mówiłe mi, żeby z niš zerwać,|ty to zrobiłe,
{9421}{9473}położyłe kolczyk na moim łóżku,|żeby Karen go znalazła.
{9477}{9525}- Ted, nigdy bym nie...|- Przyznaj się!
{9529}{9585}- Nie ma do czego.|- Więc co robił kolczyk Robin na twojej komodzie?
{9591}{9629}To miał być dodatek.
{9633}{9695}Marshall, przysięgam na Boga,|jeli mi nie powiesz teraz prawdy...
{9700}{9728}Czekaj!
{9733}{9800}Marshall tego nie zrobił.
{9805}{9839}To ja.
{9844}{9924}To ja was rozdzieliłam.
{10035}{10113}Ty nas rozdzieliła?|Oszalała?
{10119}{10198}- Kto dał ci takie prawo?|- Ted, zrobiła to dla twojego dobra.
{10203}{10275}Nie dostrzegałe tego|jaka ona był okropna.
{10280}{10341}Oblała gankowy test.
{10346}{10381}Co to test gankowy?
{10387}{10475}Ted, ty, ja i Marshall|jestemy najlepszymi przyjaciółmi od studiów.
{10480}{10552}Pomyl o tym, ile dla siebie znaczymy.
{10557}{10638}Więc, gdy mylę o przyszłoci,|to wyobrażam sobie nas razem.
{10643}{10741}Wszyscy na emeryturce,|pijemy herbatkę na ganku naszego domku na plaży.
{10746}{10809}Cały dzień gramy w brydża.
{10813}{10849}Dobra, brydż wygrywa.
{10853}{10910}4 brydże bijš królewskiego brydża.
{10916}{11010}Widzę twojego brydża|i podbijam o 3 brydże.
{11015}{11028}Brydż!
{11033}{11065}Wygrałem.
{11071}{11138}- Nie masz pojęcia jak się gra w brydża?|- Nauczymy się.
{11143}{11207}To bardzo ważne, żeby zachować|aktywny tryb życia.
{11212}{11320}Więc zawsze jak z kim się umawiałe,|to przeprowadzałam test gankowy.
{11325}{11421}Wiesz, jak niby ta osoba|przypasuje się do naszej grupy.
{11426}{11488}Kiedy mylę o Karen...
{11492}{11532}Brydż, wygrałem!
{11537}{11593}Fantastycznie, znowu brydż.
{11597}{11645}Nie czytajcie ksišżek.
{11651}{11720}Patrz, kochanie, delfiny.
{11726}{11754}Wyglšdajš na szczęliwe.
{11759}{11805}Zapewne wyciek toksyn|z tej elitarnej plaży
{11811}{11885}jeszcze ich wszystkich nie wytruł.
{11890}{11901}Ale tak będzie.
{11906}{12004}Ta woda zabije i was.|To toksyczna pułapka.
{12009}{12083}- Idę dać nura.|- Przyłšczę się.
{12087}{12163}Karen oblała test gankowy,|musiała odejć.
{12169}{12211}Nie wierzę, że to zrobiła.
{12215}{12345}Ted, pomyl jacy jestemy zaršbici,|serio, pomyl o tym.
{12449}{12509}- No jestemy całkiem zaršbici.|- Jestemy zaršbici na maxa.
{12514}{12616}Więc ten, kogo polubisz,|ten, kto dołšczy do drużyny zaršbistych,
{12620}{12684}poprzeczkę ma zawieszonš wysoko.
{12688}{12756}Słuchaj, nie mówię,|że to co zrobiłam było w porzšdku, ale...
{12761}{12792}...bez niej ci będzie lepiej.
{12797}{12863}Jeli Aniołek Clarence tak mówi,|to musi być prawda.
{12868}{12954}- Dobra, miej się, miej.|- Czemu nakładasz co takiego?
{12958}{13020}- Z wielu powodów.|- Na pewno nie wymienisz pięciu.
{13024}{13069}1. Nie muszę mieć nic innego pod spodem.
{13073}{13127}Mogę to potwierdzić,|możesz skrzyżować nogi?
{13131}{13167}2. Seksowne.
{13171}{13263}Mogę to potwierdzić,|możesz rozłożyć...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin