AMIDAKYO.docx

(23 KB) Pobierz

AMIDAKYO

 

Tekst chiński według mistrza Kumarajiva

zamieszczony w japońskim Seiten

Świętej Księdze Nishi Honganji-ha

w bezposrednim tłumaczeniu Czcigodnej sensei Myoshu

 

...A oto Sutra Amidy wygłoszona przez Buddę Sakyamuniego, a

spisana przeze mnie najściślej zgodnie z tym, co dane mi było

usłyszeć i pojąć:

Pewnego razu Budda zawędrował do miasta Shiravasti, stolicy

kraju Kosala. Liczni mnisi zgromadzili się wokół Niego w ogrodzie

podarowanym przez pana Anathapindadę, by słuchać Nauk.

Towarzyszyli Buddzie również liczni arahatowie, jak i ludzie

świeccy Dharmy spragnieni. Był tam więc Siariputra zwany

Starszym, Mahamaudgalyayana (od którego Zen się wywodzi),

Mahakashyapa, Mahakatyayana, Mahakausthila, Revata (znany ze

swej wspaniałej pamięci), Suddhipanthaka (któremu z kolei

spamiętać Nauki było nie sposób), Nanda (znana ze swej

wspaniałej etykiety), Ananda (który po śmierci Buddy nadzorował

spisanie Nauk), Rahula (syn Buddy), Gavampati (znany ze swego

głosu i przechwytywania ofiar składanych bogom), Pindola-

Bjharadvaja (który złamał śluby nieujawniania swych nadnaturalnych

mocy), Kalodayin (znany z szerzenia Nauk),

Mahakapphina (słynny astronom), Vakula (długowieczny),

Aniruddha (słynny magik, kuzyn Buddy) i liczni im podobni

przeróżni adepci zasługujący, by nazwać ich wielkimi.

Rozliczni bodhisattvowie jak i mahasattvowie powiększali grono

słuchaczy. Był tam Manjusri – książę Dharmy, Maitreya żyjący w

Futaiten, jak i Gandhahastin i Nitoyodynkta w orszaku tłumnym

bodhisattvów. Również istoty niebiańskie z bogiem Indrą na czele

przyłączyły się do uczniów Buddy.

Budda zaś poprosił o szczególną uwagę Sariputrę zwanego

Starszym:

Siariputro! Zwróć swe oczy w kierunku zachodzącego słońca,

bowiem tam ponad milionami milionów przeróżnych krain Buddów

jest szczególna Czysta Kraina zwana rajem (Gokuraku). Króluje w

niej Amida, który właśnie w tej oto chwili rozpoczyna mowę

Dharmy.

Jak myślisz, Siariputro, dlaczego ta właśnie Kraina zwie się

rajem? Zwiemy ją tak, ponieważ żadna z żyjących tam istot nie

doświadcza bólu. Jedynie szczęście jest ich udziałem. Dlatego

zwiemy tę Krainę rajem.

Należy tu dodać, Siariputro, że Kraina ta, zwana rajem,

ogrodzona jest siedmioma cudownie udekorowanymi palisadami

poprzedzielanymi z kolei siedmioma warstwami sieci uplecionych z

klejnotów. Pomiędzy zaś sieciami rosną w siedmiu rzędach drzewa

strzeliste, całe z czterech kosztownych kamieni. Tak drogocenne

są granice strzegące owej Krainy zwanej rajem.

A ponadto, Siariputro, w Krainie tej ujrzysz stawy wyłożone

siedmioma rodzajami szlachetnych kamieni, a wypełnione wodą o

ośmiu doskonałościach. Dna tych stawów wysypane są piaskiem

złotym. A z czterech stron świata piękne schody ze złota, srebra,

lapis lazuli i hari* sprowadzają łagodnie w wodę tych, co pragną

tam ochłody.

Ponad stawami pawilony przepyszne, dekorowane owymi

czterema klejnotami, zapraszają do swych wspaniałych wnętrz.

Każdy staw gości kwiaty lotosu wielkie jak koła rydwanu.

Niebieskie lotosy lśnią światłem niebieskim, żółte kwiaty promieniują

żółte światło, czerwone świecą czerwonym blaskiem, a

białe – białym. A wszystkie roztaczają woń perfum najwspanialszych.

Siariputro! Tak oto wygląda ta Kraina powstała z zasług Amidy i

zdobiona Buddy tego paramitami.

A ponadto, Siariputro, Krainę tego Buddy wypełnia bez

ustanku niebiańska muzyka. Ziemia jest ze złota. Co cztery godziny

spada deszcz cudownych kwiatów.

Żyjące tam istoty co ranka wypełniają miseczki ofiarne i wazony

świeżo spadłym z nieba kwieciem i biegną ofiarować je Buddom

wszystkich dziesięciu kierunków. Spieszą wkrótce potem z

powrotem, by wspólnie spożyć posiłek południa i rozkoszować się

spacerem w Krainie Amidy.

Siariputro! Ta Kraina zwie się rajem, a zbudowana jest i

zdobiona najwspanialszymi klejnotami paramit Buddy Amidy.

Następnie, Siariputro, w Krainie owej jedynie wszelkiego

rodzaju Piękno gości. Zdobią ją ptaki różnych kolorów, jak białe

pawie, barwne papugi, cudowne ptaki o dwu ludzkich głowach, jak i

ptaki-kalawinka. Co cztery godziny owe skrzydlate istoty

przepięknym pełnym harmonii śpiewem głoszą Dharmę, sławią Pięć

Oświeconych Umiejętności - Pięć Nadnaturalnych Mocy Niweczących

Pięć Trucizn Umysłu*, wykładają Siedem Aspektów Satori**,

uczą Ośmiorakiej Szlachetnej Ścieżki. Takiej właśnie Dharmy

nauczają owe ptaki, a istoty Czystej Krainy zainspirowane w ten

sposób, wszystkie bez wyjątku utrzymują w umysłach swych

nieprzerwanie Buddę, Dharmę i Sanghę.

Siariputro! Proszę nie myśl, że wspomniane tu ptaki uzyskały

swą formę wskutek jakiegokolwiek przewinienia. W Krainie Amidy

nie ma żadnej możliwości popełniania czynów degradujących. Tam

nie sięga Trojaka Ścieżka Grzechu. Nawet pojęcie zła nie jest tam

znane.

Siariputro! Imię Amidy blokuje wszelkie ścieżki Zła, a ptaki

śpiewające Dharmę są jedynie wypromieniowaniem Buddy, który

używa i całkiem niepozornych form w celu szerzenia Dharmy.

Siariputro! W Krainie Amidy delikatna bryza szemrze klejnotami

drzew i ogrodzeń, układając sto tysięcy cudownych melodii. A

każdy, kto podda się urokowi tej muzyki, spontanicznie w Jinen

Honi wypełnia umysł swój niepodzielnie Buddą, Dharmą i Sanghą.

Siariputro! Kraina Amidy zbudowana jest z Jego zasług i

zdobiona Jego paramitami.

***

Siariputro!

Niech umysł Twój skupi swą uważność!

Dlaczego Budda, o którym mówimy, zwany jest Amida?

Siariputro! Ten Budda jest Światłem Niezmiernym przenikającym

na wskroś dziesięć kierunków ze wszystkimi krainami Buddów

włącznie i nie zna przeszkód. Dlatego zwiemy Go Amida –

Nieustające Światło. Jak również, Siariputro, imię tego Buddy jest

Nieustające Życie. Istot Jego Krainy nie podobna zliczyć, a nie zna

też ta Kraina granic, przenikając Wszechświat. Praktyki przez czas

wieczności równy uformowały tak cudowne warunki.

Siariputro! Od dziesięciu kalp Amidy Światło rozjaśnia kosmosy,

których przemierzyć nie sposób. Amidy niepoliczalni uczniowie są

śrawakami i arahatami. Nikt nie jest w stanie nawet poznać

wszystkich Jego bodhisattvów. Taka to jest ta Kraina!

Siariputro! Ta Kraina powstała z zasług Amidy i zdobiona jest

tego Buddy paramitami.

A ponadto, Siariputro, kto tylko narodzi się w tej Krainie zwanej

rajem, jest w stanie nieodwracalnego satori (Futaiten). Żyją tam

liczne istoty, które dopełniają swego ostatniego żywota zanim

ulegną pełnej transformacji (w Amidę). A liczba ich jest niepoliczalna.

Nie sposób wyobrazić sobie nawet przestrzeni Wszechświata,

na jakiej takie istoty można napotkać. Jej opis zająłby kalpy

całe.

Siariputro! Każda z istot, która tylko usłyszy o Buddzie Amidzie,

winna ślubować narodzenie się w Jego Krainie, by dołączyć do

Sanghi najwspanialszych istot.

Siariputro! Istoty pozbawione wystarczających zasług („korzeni”)

nie są w stanie tam się znaleść. Wiec, Siariputro, wszyscy

mężczyźni i kobiety jednako, jeśli tylko mają wystarczająco dobre

warunki, by zapoznać się z Naukami Amidy i są w stanie utrzymać

Imię Amidy w umyśle choć przez jeden dzień, przez dwa dni, przez

trzy dni, przez cztery dni, przez pięć dni, przez sześć dni, przez

siedem dni – nieporuszenie i bez chwili zmącenia – będą w stanie,

gdy czas ich się dopełni, ujrzeć Amidę z orszakiem niepoliczalnych

Istot Oświeconych. A wtedy natychmiast w stanie nieporuszonego

umysłu narodzą się w Czystej Krainie (Ojo). A Kraina ta zwie się

rajem.

Siariputro! Ja, Sakyamuni, widzę wspaniałe paramity, które

tworzą Krainę Amidy. Ktokolwiek ma warunki, by usłyszeć Nauki,

które tu wygłaszam, winien ślubować swe narodzenie tamże.

Siariputro! Ja tak ślubowałem, więc i wysławiam Doskonałości

Amidy, których nawet ogarnąć umysłem niepodobna.

A Buddowie kierunku wschodniego, jak Ten zwany Nieporuszonym,

czy Budda Szczytowi Podobny, Budda Wielki Szczyt, Budda

Blask Szczytów, Budda Piękny Głos, jak i inni im podobni, liczni jak

ziarenka piasku rzeki Ganges, a każdy z nich ma przepiękną czystą

krainę, wyciągają cudownie długie języki opasujące niepoliczalne

wszechświaty, by obwieszczać Drogę do Krainy Amidy wszystkim

czującym istotom i sprawić, by poczuły one jej niewyobrażalną

doskonałość. Buddowie, co do jednego, w umysłach swych

przechowują niniejszą sutrę i chronią absolutnie każdego, kto

sutrze tej się powierza.

Siariputro! Buddowie kierunku południowego, jak Budda

Światłość Słońc i Księżyców, Budda Odnowiciel Światła, Budda

Głoszący Dharmę, Budda Światłość Szczytów, Budda Nieustającej

Praktyki, jak i inni im podobni, liczni jak ziarenka piasku rzeki

Ganges, a każdy z nich ma przepiękną czystą krainę, wyciągają

cudownie długie języki opasujące niepoliczalne wszechświaty, by

obwieszczać Drogę do Krainy Amidy wszystkim czującym istotom i

sprawić, by poczuły one jej niewyobrażalną doskonałość.

Buddowie, co do jednego, w umysłach swych przechowują niniejszą

sutrę i chronią absolutnie każdego, kto sutrze się tej powierza.

Siariputro! Buddowie kierunku zachodniego, jak Budda

Wiecznego Życia, Budda Cnót Bezmiernych, Budda Imion

Niepoliczalnych, Budda Świetlistość Sama, Budda Wielkie Światło,

Budda Upostaciowany Klejnot, Budda Czystego Światła, jak i inni

im podobni, liczni jak ziarenka piasku rzeki Ganges, a każdy z nich

ma przepiękną czystą krainę, wyciągają cudownie długie języki

opasujące niepoliczalne wszechświaty, by obwieszczać Drogę do

Krainy Amidy wszystkim czującym istotom i sprawić, by poczuły

one jej niewyobrażalną doskonałość. Buddowie, co do jednego, w

umysłach swych przechowują niniejszą sutrę i chronią absolutnie

każdego, kto sutrze się tej powierza.

Siariputro! Buddowie kierunku północnego, jak Budda

Przewyższający Wszystko, Budda Najwyższy Głos, Budda

Niemożliwy Do Zranienia, Budda Słońcem Narodzony, Budda

Utkany Światłem, jak i inni im podobni, liczni jak ziarenka piasku

rzeki Ganges, a każdy z nich ma przepiękną czystą krainę,

wyciągają cudownie długie języki opasujące niepoliczalne

wszechświaty, by obwieszczać Drogę do Krainy Amidy wszystkim

czującym istotom i sprawić, by poczuły one jej niewyobrażalną

doskonałość. Buddowie, co do jednego, w umysłach swych

przechowują niniejszą sutrę i chronią absolutnie każdego, kto

sutrze się tej powierza.

Siariputro! Buddowie kieruku nadir, jak Budda Lew Dharmy,

Budda Światło Dharmy, Budda Chorągiew Dharmy, Budda zwany

Dharmą, Budda zwany Wspierąjacy Dharmę, jak i inni im podobni,

liczni jak ziarenka piasku rzeki Ganges, a każdy z nich ma

przepiękną czystą krainę, wyciągają cudownie długie języki

opasujące niepoliczalne wszechświaty, by obwieszczać Drogę do

Krainy Amidy wszystkim czującym istotom i sprawić, by poczuły

one jej niewyobrażalną doskonałość. Buddowie, co do jednego, w

umysłach swych przechowują niniejszą sutrę i chronią absolutnie

każdego, kto sutrze się tej powierza.

Siariputro! Buddowie kierunku zenit, jak Budda Czysty Głos,

Budda Król Tych, Którym Udało Się Zatrzymać (Koło Życia i

Śmierci), Budda Woń Kadzidła, Budda Wonne Światło, Budda

Nieporównanych Ramion, Budda Girlanda Wielokolorowych

Klejnotów, Budda Król Komnaty Drzew, Budda Cnota Cennego

Kwiatu, Budda Widzący Tylko Prawdę, Budda Góra Równa

Szczytowi, jak i inni im podobni, liczni jak ziarenka piasku rzeki

Ganges, a każdy z nich ma przepiękną czystą krainę, wyciągają

cudownie długie języki opasujące niepoliczalne wszechświaty, by

obwieszczać Drogę do Krainy Amidy wszystkim czującym istotom i

sprawić, by poczuły one jej niewyobrażalną doskonałość.

Buddowie, co do jednego, w umysłach swych przechowują niniejszą

sutrę i chronią absolutnie każdego, kto sutrze się tej powierza.

Siariputro! Jak myślisz, dlaczego jest powiedziane: „Buddowie,

co do jednego, w umysłach swych przechowują niniejszą sutrę i

chronią absolutnie każdego, kto sutrze się tej powierza”?

Siariputro! Jeśli tylko znajdą się mężczyźni czy kobiety o

wystarczająco dobrych warunkach, by usłyszeć tę sutrę i pojąć

Nauki głoszone przez wszech Buddów o działaniu Imienia Amidy,

co do jednego oni bez wyjątku są natychmiast pod opieką

wszystkich Buddów i absolutnie każdy z nich doświadczy

nieodwracalnego satori (Futaiten), jak i dostąpi najwyższego satori

bez ograniczeń. Dlatego, Siariputro, wszyscy winni zawierzyć

memu i pozostałych Buddów przekazowi o Krainie Amidy.

Siariputro! Ktokolwiek w chwili obecnej ślubuje narodziny w

Krainie Amidy, ktokolwiek ślubował to w przeszłości, czy ktokolwiek

złoży takowe śluby w przyszłości, każdy z osobna i bez wyjątku

znajdzie się w stanie Futaiten i dostąpi najwyższego satori metodą

zwaną Ojo – narodziny w Czystej Krainie, która jest jednako

skuteczna w chwili obecnej, jak i w przeszłości czy przyszłości.

Dlatego też, Siariputro, wszyscy mężczyźni i kobiety o

wystarczająco dobrych warunkach, by usłyszeć te Nauki i im

zawierzyć, winni bez zwłoki złożyć śluby powodujące ich narodziny

w Krainie Amidy (Ojo).

Siariputro! Ja tak ślubowałem i dlatego teraz składam hołd

Niepojętym Zasługom wszystkich Buddów. A wszyscy Buddowie

oddają cześć mnie, który przyswoił sobie Niepojęte Zasługi.

Mówią oni: „Buddo Sakyamuni! Zdołałeś uczynić rzecz

...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin