AMIDAKYO
Tekst chiński według mistrza Kumarajiva
zamieszczony w japońskim Seiten –
Świętej Księdze Nishi Honganji-ha
w bezposrednim tłumaczeniu Czcigodnej sensei Myoshu
...A oto Sutra Amidy wygłoszona przez Buddę Sakyamuniego, a
spisana przeze mnie najściślej zgodnie z tym, co dane mi było
usłyszeć i pojąć:
Pewnego razu Budda zawędrował do miasta Shiravasti, stolicy
kraju Kosala. Liczni mnisi zgromadzili się wokół Niego w ogrodzie
podarowanym przez pana Anathapindadę, by słuchać Nauk.
Towarzyszyli Buddzie również liczni arahatowie, jak i ludzie
świeccy Dharmy spragnieni. Był tam więc Siariputra zwany
Starszym, Mahamaudgalyayana (od którego Zen się wywodzi),
Mahakashyapa, Mahakatyayana, Mahakausthila, Revata (znany ze
swej wspaniałej pamięci), Suddhipanthaka (któremu z kolei
spamiętać Nauki było nie sposób), Nanda (znana ze swej
wspaniałej etykiety), Ananda (który po śmierci Buddy nadzorował
spisanie Nauk), Rahula (syn Buddy), Gavampati (znany ze swego
głosu i przechwytywania ofiar składanych bogom), Pindola-
Bjharadvaja (który złamał śluby nieujawniania swych nadnaturalnych
mocy), Kalodayin (znany z szerzenia Nauk),
Mahakapphina (słynny astronom), Vakula (długowieczny),
Aniruddha (słynny magik, kuzyn Buddy) i liczni im podobni
przeróżni adepci zasługujący, by nazwać ich wielkimi.
Rozliczni bodhisattvowie jak i mahasattvowie powiększali grono
słuchaczy. Był tam Manjusri – książę Dharmy, Maitreya żyjący w
Futaiten, jak i Gandhahastin i Nitoyodynkta w orszaku tłumnym
bodhisattvów. Również istoty niebiańskie z bogiem Indrą na czele
przyłączyły się do uczniów Buddy.
Budda zaś poprosił o szczególną uwagę Sariputrę zwanego
Starszym:
„Siariputro! Zwróć swe oczy w kierunku zachodzącego słońca,
bowiem tam ponad milionami milionów przeróżnych krain Buddów
jest szczególna Czysta Kraina zwana rajem (Gokuraku). Króluje w
niej Amida, który właśnie w tej oto chwili rozpoczyna mowę
Dharmy.
Jak myślisz, Siariputro, dlaczego ta właśnie Kraina zwie się
rajem? Zwiemy ją tak, ponieważ żadna z żyjących tam istot nie
doświadcza bólu. Jedynie szczęście jest ich udziałem. Dlatego
zwiemy tę Krainę rajem.
Należy tu dodać, Siariputro, że Kraina ta, zwana rajem,
ogrodzona jest siedmioma cudownie udekorowanymi palisadami
poprzedzielanymi z kolei siedmioma warstwami sieci uplecionych z
klejnotów. Pomiędzy zaś sieciami rosną w siedmiu rzędach drzewa
strzeliste, całe z czterech kosztownych kamieni. Tak drogocenne
są granice strzegące owej Krainy zwanej rajem.
A ponadto, Siariputro, w Krainie tej ujrzysz stawy wyłożone
siedmioma rodzajami szlachetnych kamieni, a wypełnione wodą o
ośmiu doskonałościach. Dna tych stawów wysypane są piaskiem
złotym. A z czterech stron świata piękne schody ze złota, srebra,
lapis lazuli i hari* sprowadzają łagodnie w wodę tych, co pragną
tam ochłody.
Ponad stawami pawilony przepyszne, dekorowane owymi
czterema klejnotami, zapraszają do swych wspaniałych wnętrz.
Każdy staw gości kwiaty lotosu wielkie jak koła rydwanu.
Niebieskie lotosy lśnią światłem niebieskim, żółte kwiaty promieniują
żółte światło, czerwone świecą czerwonym blaskiem, a
białe – białym. A wszystkie roztaczają woń perfum najwspanialszych.
Siariputro! Tak oto wygląda ta Kraina powstała z zasług Amidy i
zdobiona Buddy tego paramitami.
A ponadto, Siariputro, Krainę tego Buddy wypełnia bez
ustanku niebiańska muzyka. Ziemia jest ze złota. Co cztery godziny
spada deszcz cudownych kwiatów.
Żyjące tam istoty co ranka wypełniają miseczki ofiarne i wazony
świeżo spadłym z nieba kwieciem i biegną ofiarować je Buddom
wszystkich dziesięciu kierunków. Spieszą wkrótce potem z
powrotem, by wspólnie spożyć posiłek południa i rozkoszować się
spacerem w Krainie Amidy.
Siariputro! Ta Kraina zwie się rajem, a zbudowana jest i
zdobiona najwspanialszymi klejnotami paramit Buddy Amidy.
Następnie, Siariputro, w Krainie owej jedynie wszelkiego
rodzaju Piękno gości. Zdobią ją ptaki różnych kolorów, jak białe
pawie, barwne papugi, cudowne ptaki o dwu ludzkich głowach, jak i
ptaki-kalawinka. Co cztery godziny owe skrzydlate istoty
przepięknym pełnym harmonii śpiewem głoszą Dharmę, sławią Pięć
Oświeconych Umiejętności - Pięć Nadnaturalnych Mocy Niweczących
Pięć Trucizn Umysłu*, wykładają Siedem Aspektów Satori**,
uczą Ośmiorakiej Szlachetnej Ścieżki. Takiej właśnie Dharmy
nauczają owe ptaki, a istoty Czystej Krainy zainspirowane w ten
sposób, wszystkie bez wyjątku utrzymują w umysłach swych
nieprzerwanie Buddę, Dharmę i Sanghę.
Siariputro! Proszę nie myśl, że wspomniane tu ptaki uzyskały
swą formę wskutek jakiegokolwiek przewinienia. W Krainie Amidy
nie ma żadnej możliwości popełniania czynów degradujących. Tam
nie sięga Trojaka Ścieżka Grzechu. Nawet pojęcie zła nie jest tam
znane.
Siariputro! Imię Amidy blokuje wszelkie ścieżki Zła, a ptaki
śpiewające Dharmę są jedynie wypromieniowaniem Buddy, który
używa i całkiem niepozornych form w celu szerzenia Dharmy.
Siariputro! W Krainie Amidy delikatna bryza szemrze klejnotami
drzew i ogrodzeń, układając sto tysięcy cudownych melodii. A
każdy, kto podda się urokowi tej muzyki, spontanicznie w Jinen
Honi wypełnia umysł swój niepodzielnie Buddą, Dharmą i Sanghą.
Siariputro! Kraina Amidy zbudowana jest z Jego zasług i
zdobiona Jego paramitami.
***
Siariputro!
Niech umysł Twój skupi swą uważność!
Dlaczego Budda, o którym mówimy, zwany jest Amida?
Siariputro! Ten Budda jest Światłem Niezmiernym przenikającym
na wskroś dziesięć kierunków ze wszystkimi krainami Buddów
włącznie i nie zna przeszkód. Dlatego zwiemy Go Amida –
Nieustające Światło. Jak również, Siariputro, imię tego Buddy jest
Nieustające Życie. Istot Jego Krainy nie podobna zliczyć, a nie zna
też ta Kraina granic, przenikając Wszechświat. Praktyki przez czas
wieczności równy uformowały tak cudowne warunki.
Siariputro! Od dziesięciu kalp Amidy Światło rozjaśnia kosmosy,
których przemierzyć nie sposób. Amidy niepoliczalni uczniowie są
śrawakami i arahatami. Nikt nie jest w stanie nawet poznać
wszystkich Jego bodhisattvów. Taka to jest ta Kraina!
Siariputro! Ta Kraina powstała z zasług Amidy i zdobiona jest
tego Buddy paramitami.
A ponadto, Siariputro, kto tylko narodzi się w tej Krainie zwanej
rajem, jest w stanie nieodwracalnego satori (Futaiten). Żyją tam
liczne istoty, które dopełniają swego ostatniego żywota zanim
ulegną pełnej transformacji (w Amidę). A liczba ich jest niepoliczalna.
Nie sposób wyobrazić sobie nawet przestrzeni Wszechświata,
na jakiej takie istoty można napotkać. Jej opis zająłby kalpy
całe.
Siariputro! Każda z istot, która tylko usłyszy o Buddzie Amidzie,
winna ślubować narodzenie się w Jego Krainie, by dołączyć do
Sanghi najwspanialszych istot.
Siariputro! Istoty pozbawione wystarczających zasług („korzeni”)
nie są w stanie tam się znaleść. Wiec, Siariputro, wszyscy
mężczyźni i kobiety jednako, jeśli tylko mają wystarczająco dobre
warunki, by zapoznać się z Naukami Amidy i są w stanie utrzymać
Imię Amidy w umyśle choć przez jeden dzień, przez dwa dni, przez
trzy dni, przez cztery dni, przez pięć dni, przez sześć dni, przez
siedem dni – nieporuszenie i bez chwili zmącenia – będą w stanie,
gdy czas ich się dopełni, ujrzeć Amidę z orszakiem niepoliczalnych
Istot Oświeconych. A wtedy natychmiast w stanie nieporuszonego
umysłu narodzą się w Czystej Krainie (Ojo). A Kraina ta zwie się
rajem.
Siariputro! Ja, Sakyamuni, widzę wspaniałe paramity, które
tworzą Krainę Amidy. Ktokolwiek ma warunki, by usłyszeć Nauki,
które tu wygłaszam, winien ślubować swe narodzenie tamże.
Siariputro! Ja tak ślubowałem, więc i wysławiam Doskonałości
Amidy, których nawet ogarnąć umysłem niepodobna.
A Buddowie kierunku wschodniego, jak Ten zwany Nieporuszonym,
czy Budda Szczytowi Podobny, Budda Wielki Szczyt, Budda
Blask Szczytów, Budda Piękny Głos, jak i inni im podobni, liczni jak
ziarenka piasku rzeki Ganges, a każdy z nich ma przepiękną czystą
krainę, wyciągają cudownie długie języki opasujące niepoliczalne
wszechświaty, by obwieszczać Drogę do Krainy Amidy wszystkim
czującym istotom i sprawić, by poczuły one jej niewyobrażalną
doskonałość. Buddowie, co do jednego, w umysłach swych
przechowują niniejszą sutrę i chronią absolutnie każdego, kto
sutrze tej się powierza.
Siariputro! Buddowie kierunku południowego, jak Budda
Światłość Słońc i Księżyców, Budda Odnowiciel Światła, Budda
Głoszący Dharmę, Budda Światłość Szczytów, Budda Nieustającej
Praktyki, jak i inni im podobni, liczni jak ziarenka piasku rzeki
Ganges, a każdy z nich ma przepiękną czystą krainę, wyciągają
cudownie długie języki opasujące niepoliczalne wszechświaty, by
obwieszczać Drogę do Krainy Amidy wszystkim czującym istotom i
sprawić, by poczuły one jej niewyobrażalną doskonałość.
Buddowie, co do jednego, w umysłach swych przechowują niniejszą
sutrę i chronią absolutnie każdego, kto sutrze się tej powierza.
Siariputro! Buddowie kierunku zachodniego, jak Budda
Wiecznego Życia, Budda Cnót Bezmiernych, Budda Imion
Niepoliczalnych, Budda Świetlistość Sama, Budda Wielkie Światło,
Budda Upostaciowany Klejnot, Budda Czystego Światła, jak i inni
im podobni, liczni jak ziarenka piasku rzeki Ganges, a każdy z nich
ma przepiękną czystą krainę, wyciągają cudownie długie języki
opasujące niepoliczalne wszechświaty, by obwieszczać Drogę do
Krainy Amidy wszystkim czującym istotom i sprawić, by poczuły
one jej niewyobrażalną doskonałość. Buddowie, co do jednego, w
umysłach swych przechowują niniejszą sutrę i chronią absolutnie
każdego, kto sutrze się tej powierza.
Siariputro! Buddowie kierunku północnego, jak Budda
Przewyższający Wszystko, Budda Najwyższy Głos, Budda
Niemożliwy Do Zranienia, Budda Słońcem Narodzony, Budda
Utkany Światłem, jak i inni im podobni, liczni jak ziarenka piasku
rzeki Ganges, a każdy z nich ma przepiękną czystą krainę,
wyciągają cudownie długie języki opasujące niepoliczalne
sutrze się tej powierza.
Siariputro! Buddowie kieruku nadir, jak Budda Lew Dharmy,
Budda Światło Dharmy, Budda Chorągiew Dharmy, Budda zwany
Dharmą, Budda zwany Wspierąjacy Dharmę, jak i inni im podobni,
liczni jak ziarenka piasku rzeki Ganges, a każdy z nich ma
przepiękną czystą krainę, wyciągają cudownie długie języki
Siariputro! Buddowie kierunku zenit, jak Budda Czysty Głos,
Budda Król Tych, Którym Udało Się Zatrzymać (Koło Życia i
Śmierci), Budda Woń Kadzidła, Budda Wonne Światło, Budda
Nieporównanych Ramion, Budda Girlanda Wielokolorowych
Klejnotów, Budda Król Komnaty Drzew, Budda Cnota Cennego
Kwiatu, Budda Widzący Tylko Prawdę, Budda Góra Równa
Szczytowi, jak i inni im podobni, liczni jak ziarenka piasku rzeki
Siariputro! Jak myślisz, dlaczego jest powiedziane: „Buddowie,
co do jednego, w umysłach swych przechowują niniejszą sutrę i
chronią absolutnie każdego, kto sutrze się tej powierza”?
Siariputro! Jeśli tylko znajdą się mężczyźni czy kobiety o
wystarczająco dobrych warunkach, by usłyszeć tę sutrę i pojąć
Nauki głoszone przez wszech Buddów o działaniu Imienia Amidy,
co do jednego oni bez wyjątku są natychmiast pod opieką
wszystkich Buddów i absolutnie każdy z nich doświadczy
nieodwracalnego satori (Futaiten), jak i dostąpi najwyższego satori
bez ograniczeń. Dlatego, Siariputro, wszyscy winni zawierzyć
memu i pozostałych Buddów przekazowi o Krainie Amidy.
Siariputro! Ktokolwiek w chwili obecnej ślubuje narodziny w
Krainie Amidy, ktokolwiek ślubował to w przeszłości, czy ktokolwiek
złoży takowe śluby w przyszłości, każdy z osobna i bez wyjątku
znajdzie się w stanie Futaiten i dostąpi najwyższego satori metodą
zwaną Ojo – narodziny w Czystej Krainie, która jest jednako
skuteczna w chwili obecnej, jak i w przeszłości czy przyszłości.
Dlatego też, Siariputro, wszyscy mężczyźni i kobiety o
wystarczająco dobrych warunkach, by usłyszeć te Nauki i im
zawierzyć, winni bez zwłoki złożyć śluby powodujące ich narodziny
w Krainie Amidy (Ojo).
Siariputro! Ja tak ślubowałem i dlatego teraz składam hołd
Niepojętym Zasługom wszystkich Buddów. A wszyscy Buddowie
oddają cześć mnie, który przyswoił sobie Niepojęte Zasługi.
Mówią oni: „Buddo Sakyamuni! Zdołałeś uczynić rzecz
...
Lung