{1}{1}23.976 {1814}{1909}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1910}{1956}{C:$aacafc}Tłumaczenie, napisy, korekta: bokaru {1980}{2038}{C:$aacafc}Wspomaganie: Kilimandżaro {2057}{2103}{C:$aacafc}Synchro: bokaru, Kilimandżaro {2119}{2187}{C:$aacafc}Rodzina Soprano|"Domowe filmy Soprano" {2227}{2273}/Chce kolejne 50 lub 60 kawałków. {2278}{2328}/Dobra, zacznij od poczštku. {2333}{2400}Ludzie których spotykamy chcš|być szefami. Powinni wiedzieć. {2405}{2424}Mówiłem. {2429}{2505}Nie słuchasz, popaprańcu. {2527}{2580}Chcesz kawę? {2585}{2645}Nie wiem. {2745}{2822}/FBI! Padnij na ziemię! {2899}{2966}/Nie ruszaj się! {3771}{3819}Co to jest? {3824}{3877}Co? {3944}{4004}Czy to to? {4460}{4543}- Co się dzieje?|- pij dalej. {4553}{4579}Anthony Soprano? {4584}{4618}Detektyw Gaudioso,|hrabstwo Essex. {4623}{4668}- Mam nakaz aresztowania.|- Za co? {4673}{4730}- Anthony Soprano?|- Przyprowadziłe całe hrabstwo? {4735}{4834}Nie chcemy nic przeoczyć gdy w grę|wchodzi nielegalna broń z wydršżonš amunicjš. {4838}{4891}Co? {4905}{4965}Gdzie FBI? {5011}{5107}Mogę zobaczyć nakaz?|Mamy do tego prawo. {5155}{5176}Dzięki Bogu! {5181}{5217}Możesz mu powiedzieć,|że Tony jest chory? {5222}{5270}To jego lekarz rodzinny.|Tam stoi. {5275}{5337}Zapytaj go. {5495}{5514}Słucham, Janice. {5519}{5582}Rozmawiała z Tonym o przyjedzie|nad jezioro na jego urodziny? {5586}{5620}Aresztowano go dzi rano. {5625}{5644}Za co? {5649}{5670}Posiadanie broni. {5675}{5725}Zatrzymali go w North Caldwell.|Potem przeniosš go do Newark. {5730}{5771}/Jadę włanie do niego. {5776}{5807}To broń, nic wielkiego. {5812}{5853}Wydršżona amunicja.|Tak powiedzieli. {5857}{5886}Tak, ale wcišż może wyjć za kaucjš. {5891}{5999}Wiesz, on nie przepada za tš podróżš.|To nie jest odpowiednia chwila. {6004}{6044}Przekaż mu, że z nim jestemy. {6049}{6107}Dobrze. {6135}{6272}Jeli masz wydršżone pociski w jakiej|broni, to pozbšd się ich dzisiaj. {6303}{6325}O Boże, A.J. {6330}{6406}Sos pomidorowy|jest na spodniach! {6411}{6435}A.J.! {6440}{6509}Prosiłam, żeby wzišł|czysty bršzowy garnitur. {6514}{6548}W twojej szafie jest ciemno. {6553}{6622}Przestań. Proszę. {6649}{6759}Ten pokaz siły. Chodziło im|tylko o upokorzenie taty? {7557}{7579}/Wysoki sšdzie. {7584}{7708}Policja zatrzymała jakiego dzieciaka.|W torbie znaleziono pozostałoci po kokainie. {7713}{7833}Na podłodze znaleziono także|broń nabitš wydršżonš amunicjš. {7840}{7881}Aby uniknšć kary, {7886}{7941}ten 16-letni szczyl twierdzi, {7946}{7994}że widział mojego klienta|wyrzucajšcego tę broń. {7998}{8054}Proszę pamiętać,|że nie wczoraj, {8058}{8106}ale ponad 2 lata temu. {8111}{8250}W międzyczasie strzelał z niej w puszki|oraz popisywał się niš przed przyjaciółmi. {8255}{8317}{C:$aacafc}/WITAJ W DOMU {8423}{8480}Muszę przyznać, Phil.|Wyglšdasz fantastycznie. {8485}{8540}- Jak w filmach naukowo-fantastycznych?|- Nie. Co? Daj spokój. {8545}{8569}Pieprzone puste komplementy. {8574}{8627}Miałem poważny atak serca! {8631}{8653}On z ciebie nie posrywa, Phil. {8658}{8763}Wylałem z siebie siódme poty|na tym rowerze rehabilitacyjnym. {8768}{8778}Tyle wam powiem. {8782}{8809}/Posrywałbym z ciebie? {8814}{8900}Jeste moim|ulubionym obsrańcem. {8941}{8993}Pieprzony dzieciak. {8998}{9051}Czemu nie załatwisz|sobie prawdziwego roweru? {9056}{9152}Plus jakš laseczkę, którš|oglšdałby podczas ćwiczeń. {9156}{9228}Tyle plotek i pieprzone bóle głowy. {9233}{9322}Tylko tego mi trzeba.|Mam 66 lat. {9327}{9377}Było nie było, Phil,|witaj w domu. {9382}{9444}- Witaj.|- Dzięki. {9449}{9502}Nie słuchajcie mnie. {9506}{9557}Ostatnio mnie popierdoliło. {9562}{9622}Ostatnio? {9631}{9725}Sam sobie załatw rower,|gruba pierdoło. {9885}{9979}Młody, wysoki,|szczupły i uwielbiany. {10027}{10044}/Dobra. {10048}{10077}Przyniosę drinka,|zaraz wracam. {10082}{10120}W porzšdku. {10125}{10216}/Łże jak najęty.|Ten pieprzony goć. {10264}{10362}Pozwólcie, że nacieszę się|wnukami, domem. {10482}{10511}Słyszałe? {10516}{10588}O wieprzowinie w Jersey.|Przyskrzynili go za posiadanie broni. {10593}{10672}Wyrzucił gnata.|Na jakim polu 3 lata temu. {10677}{10700}Co, kurwa? {10705}{10772}Jersey, pieprzeni farmerzy, nie wiem. {10777}{10888}Taa, pewnie zabawiał się|z owcš albo z innym gównem. {10967}{11036}/Przemoc i broń?|/To zaraza w hrabstwie Essex. {11041}{11149}/Pan Soprano dostanie karę|/w najwyższym wymiarze. {11170}{11218}Wiesz co tam pisze, Hector? {11223}{11252}To imię twojej mamy. {11257}{11271}Blanca. {11276}{11341}/Blanca, Blanca, Blanca. {11345}{11374}/To imię mamusi. {11379}{11468}A.J., mógłby to wyłšczyć?|Proszę. {11532}{11559}Tony? {11564}{11643}Puszczajcie wstšżki.|Nasz chłopak wrócił do domu. {11648}{11672}Tato! {11676}{11695}/Hej. {11700}{11767}Nic mi nie jest. {11839}{11892}Już go wypucili? {11897}{12031}Chciała powiedzieć, że w naszej|okolicy ludzie tak szybko nie wychodzš. {12070}{12079}Halo? {12084}{12153}- Gdzie Christopher?|- Nie wiem. Mylałem, że jest tutaj. {12158}{12218}Zaczekaj.|To Bobby. {12223}{12235}/Tak? {12240}{12266}Mam przyjechać? {12271}{12324}Nie. Potrzeba mi|tylko goršcego prysznica. {12328}{12388}Carm mówiła, że nie masz|planów na weekend. {12393}{12415}/Nie wiem. {12420}{12477}Posiedzę, przytyję. {12482}{12547}Mamy spotkanie z Kanadyjczykami. {12551}{12563}Ton'. {12568}{12640}Przyjedcie do nas. {12734}{12830}Może to nie jest|wcale taki zły pomysł. {12887}{12959}Pan prawnik federalny. {12964}{12983}Co mogę dla was zrobić? {12988}{13036}Musiałe mieć swój|nędzny nagłówek, prawda? {13041}{13098}Naprawdę nie wiedziałe,|że przygotowujemy sprawę R.I.C.O. {13103}{13189}przeciw Tony'emu Soprano|od 5 pieprzonych lat? {13194}{13280}Odstawiasz szopkę z pierdnięciem. {13427}{13467}Wyluzujesz? {13472}{13503}Te wszystkie małe rzeczy. {13508}{13570}Na przykład mój telefon|jest prawie rozładowany. {13575}{13719}Porednik się do mnie nie dodzwoni.|Sprzedaje dom we wtorek. Dalej nie ma gazu. {13741}{13801}Mój działa. {13815}{13834}Halo? {13839}{13901}Hrabstwo Essex wycofało zarzuty. {13906}{13961}Mówiłem ci, że ta|sprawa będzie łatwa. {13966}{14004}/2 lata temu,|/żadnych wyranych odcisków. {14009}{14091}/więty Mikołaj mógł|/zostawić w niegu tę broń. {14095}{14143}Wycofali zarzuty. {14148}{14189}Powiedziałbym, że jestem|ci za to dłużny, ale... {14194}{14239}jestem pewien, że było|tego znacznie więcej. {14244}{14266}Neil. {14271}{14318}Dzięki raz jeszcze. {14323}{14398}Dzięki Bogu, naprawdę nie chciałabym|tego w dniu twoich urodzin. {14402}{14470}Słuchaj, zapomnijmy,|że to moje urodziny. {14474}{14594}Mówisz tak, a potem będziesz się|wkurzał, że każdy to olewa. {14630}{14657}/Czeć. {14661}{14712}/- Tu jeste.|/- Zaczynałam się już martwić. {14716}{14788}Korki były potworne. {14805}{14872}- Nie sikałam od Glennfalls.|- Id. {14877}{14951}- Hej.|- Hej, siostra. {15011}{15088}Wakacje i narodowe wymiewanie. {15093}{15170}- Jak się masz?|- Czeć. {15313}{15340}/Muszę przyznać. {15345}{15433}Za każdym razem,|jak już się tu dotrze, {15438}{15503}jest wspaniale. {15558}{15676}Ależ jeste urocza. Masz|taki sam kolor sukienki jak mama. {15683}{15738}- Czeć, Mercedes.|- Witam. {15743}{15776}To twój ulubiony wujek! {15781}{15800}Oto i jest. {15805}{15853}To ta mała dziewczynka, ale... {15858}{15891}zapomniałem jej imię. {15896}{15937}- Gladys?|- Nika! {15942}{16011}- Powtórz.|- Nika! {16050}{16105}Tatu. {16129}{16155}Córeczka tatusia. {16160}{16193}Mała córeczka tatusia. {16198}{16215}Kto jest głodny? {16220}{16287}Wiesz, napiłabym się wody.|Pellegrino? {16292}{16323}Jasne. {16328}{16416}On nie będzie jadł.|Jest wypchany. {16424}{16486}- Gazowana?|- Pewnie. {16491}{16543}Gdyby Frank Sinatra przyjechał tu|więtować swoje urodziny {16548}{16582}to też nie przystrzygłby trawnika? {16587}{16613}/Wyglšda jak gówno. {16618}{16721}Ma sporo roboty z dużym trawnikiem|w nowym domu. Nie mamy ogrodnika. {16726}{16762}Dom to za mało? {16766}{16805}Żartuję. {16810}{16872}Wiesz jacy jestemy wdzięczni. {16877}{16963}- Przejdziemy się?|- Oczywicie. {17109}{17174}wietny sprzęt.|Prawdziwe cacko. {17179}{17227}Podoba mi się,|że jest łatwy w obsłudze. {17232}{17258}Tym upolowałe tego jelenia? {17263}{17351}Nie użyłbym czego takiego na jelenia.|To zniszczyłoby przyjemnoć polowania. {17356}{17428}Tak jakby miał szansę|przeciwko trzydziestce ósemce. {17433}{17531}Tak naprawdę przez ostatnie dwa sezony|używałem tylko kuszy i strzał. {17536}{17572}Spierdalaj. {17577}{17627}Poważnie. Wtedy jest|jakie wyzwanie. {17632}{17668}Wpadł ci w oko? {17673}{17711}To mój prezent|urodzinowy dla ciebie. {17716}{17776}Dzięki, Bobby. {17781}{17853}Ani słowa Carmelli. {18270}{18318}Ja i Tony prawie|mielimy letni domek. {18322}{18368}Nad brzegiem.|Pamiętasz, Tony? {18373}{18416}Jest więcej|nadziewanych grzybków? {18421}{18488}Mój ojciec kupił to miejsce,|bo stšd jest blisko do Kanady. {18493}{18565}Rodzina w Montrealu.|Wiedziałe, Ton'? {18569}{18658}Jego ojciec, mój dziadek,|dostał się do kraju z Montrealu. {18663}{18747}- Nielegalnie.|- Bez jaj. Twój dziadek nie przypłynšł z wysp? {18752}{18819}Utknšł po drugiej stronie. {18824}{18924}Co tam z rzšdem.|Miał kartotekę policyjnš. {18958}{19013}Powinni tam postawić mur. {19018}{19063}- Mówię wam.|- Amen. {19068}{19126}Mamusiu! {19147}{19238}- Kiedy wracajš dzieci?|- Sofia siódmego. Robert pod koniec miesišca. {19243}{19284}Fajnie. {19289}{19409}Jestem szczęciarš. Znów z rodzinš|po tych wszystkich latach. {19435}{19471}Na przykład ja i ty, Tony. {19476}{19552}Któżby pomylał, że będziemy|mieli ze sobš tak dobry kontakt? {19557}{19600}Wszystko dzięki tobie. {19605}{19665}Naprawdę się zmieniłe. {19670}{19730}-...
starbob