The Big Bang Theory - S02E05 - The Euclid Alternative.txt

(17 KB) Pobierz
{258}{300}Dzień dobry, Leonard.
{327}{396}Odwiedzimy Pottery Barn,|w drodze do pracy.
{401}{443}Kupiłem pociel z Gwiezdnych Wojen,
{447}{509}ale okazało się, że|jest zbyt pobudzajšca
{513}{584}i nie mogę spać w nocy.
{623}{690}Nie lubię sposobu,|w jaki patrzy na mnie Darth Vader.
{720}{754}Nie idę do pracy.
{758}{797}Tylko dlatego, że twoja|kariera stoi w miejscu
{801}{878}od paru lat, nie oznacza,|że musisz się poddawać.
{882}{908}Sheldon, przez całš noc
{912}{952}używałem nowego wolno-elektronowego lasera
{956}{1005}do eksperymentu uginania wiatła.
{1009}{1077}Czy laser przypadkowo wypalił|siatkówki twoich oczu?
{1081}{1104}Nie.
{1108}{1143}Więc możesz prowadzić. Idziemy.
{1212}{1262}Nie mówiłem Ci, że będę pracował całš noc,
{1266}{1305}i, że musisz załatwić|sobie transport?
{1309}{1322}Mówiłe.
{1326}{1341}I?
{1345}{1367}Nie załatwiłem.
{1402}{1443}Idziemy.
{1469}{1494}Dobranoc, Sheldon.
{1498}{1535}Ale jak dostanę się do pracy?
{1539}{1559}Jed autobusem.
{1563}{1594}Nie mogę jedzić autobusem.
{1598}{1643}Nie majš pasów|bezpieczeństwa, nie pozwolš mi
{1647}{1704}przywišzać się do siedzenia|sznurami bungee.
{1708}{1793}Próbowałe przywišzać się do|siedzenia sznurami bungee?
{1797}{1860}Nie próbowałem. Udało mi się.
{1864}{1912}Ale z jakiego powodu,|zaniepokoiło to pasażerów,
{1916}{1964}i zostałem wyproszony z autobusu.
{1968}{2001}Jeste dużym chłopcem.
{2005}{2036}Co wymylisz.
{2040}{2083}Nie rozmawiaj ze mnš jak z dzieckiem.
{2087}{2140}Zabierz mnie, abym mógł|zwrócić pociel z Gwiezdnych Wojen!
{2196}{2238}Penny?
{2242}{2283}Penny? Penny?
{2308}{2362}Sheldon. O co chodzi?
{2366}{2431}Leonard zasnšł.
{2435}{2496}Dzięki za nowiny.
{2500}{2549}Nie. Zaczekaj.
{2553}{2588}Musisz zawieć mnie do pracy.
{2592}{2665}Tak, nie wydaje mnie się.
{2669}{2736}Nie mam prawa jazdy,|i nie pojadę autobusem.
{2740}{2777}Skarbie, będzie dobrze,|dopóki nie robisz
{2781}{2804}tej rzeczy z sznurem bungee, w porzšdku?
{2808}{2848}Penny.
{2852}{2937}Czy ostatnio nie stwierdziła,|że ty i ja jestemy przyjaciółmi?
{2941}{3035}Tak, Sheldon.|Jestemy przyjaciółmi.
{3039}{3104}Więc niniejszym sšdzę,|że wzajemne zrozumienie,
{3108}{3201}jest integralnš częciš|przymierza przyjani.
{3260}{3329}Przysługa.
{3333}{3387}O, dobry Boże.
{3391}{3430}Przepraszam, nie uwiadomiłem sobie,
{3434}{3499}że przerwałem twojš rannš modlitwę.
{3503}{3555}Pojedziemy, jak skończysz.
{3763}{4051}{C:$aaccff}TŁUMACZENIE: Jedras_PL|{C:$aaccff}The Big Bang Theory [2x05]The Euclid Alternative
{4215}{4271}Dziękuję, że podwozisz mnie do pracy.
{4275}{4309}Wiesz, że mam dzisiaj wolne, Sheldon.
{4313}{4375}Dobrze. Od niczego|Cie nie odcišgam.
{4463}{4507}Kontrolka "stan silnika" jest włšczona.
{4535}{4582}Zasadniczo to wskazówka,
{4586}{4646}no, wiesz, aby sprawdzić silnik.
{4650}{4717}Jest w porzšdku.|wieci się już od miesišca.
{4721}{4780}Cóż, właciwie, to jeszcze|większy powód aby...
{4784}{4840}wiesz, sprawdzić silnik.
{4844}{4884}Sheldon, jest w porzšdku.
{4888}{4909}Jeżeli byłoby w porzšdku,
{4913}{4941}wiatło nie byłoby włšczone.
{4945}{4991}Dlatego producent|zainstalował tš kontrolkę,
{4995}{5040}aby dać Ci znak,|że nie jest w porzšdku.
{5044}{5085}Może kontrolka jest popsuta.
{5089}{5208}Jest tam "sprawd kontrolkę|stanu silnika"?
{5255}{5292}Co?
{5296}{5339}Badania wykazujš, że wykonywanie zadań,
{5343}{5383}takich jak jedzenie, rozmowa przez komórkę,
{5387}{5422}albo picie kawy podczas jazdy,
{5426}{5458}spowalnia czas reakcji w ten sam sposób,
{5462}{5509}jak uncja alkoholu.
{5513}{5554}Masz jaki alkohol?
{5558}{5573}Oczywicie, że nie.
{5577}{5610}Szkoda.
{5690}{5735}Jedziesz alejš Geometrii Euklidesowej?
{5765}{5805}Leonard jedzie drogš Los Robloes.
{5809}{5857}Dobrze dla niego.
{5861}{5925}Przez aleję Geometrii Euklidesowej|jest krócej,
{5929}{5972}ale sš tutaj garby,|które zwiększajš czas przejazdu
{5976}{6006}z punktu A do punktu B,
{6010}{6040}czynišc to mniej rozsšdnym wyborem.
{6089}{6123}Ale to twój wybór.
{6197}{6241}Oczywicie, nie zwalniasz|przed garbami,
{6245}{6266}aby nie stracić prędkoci,
{6270}{6309}więc cofam mój poprzedni osšd.
{6362}{6402}Mam zabawne pytanie.
{6406}{6462}Wiesz jaka jest|najpopularniejsza nazwa ulicy?
{6466}{6486}Nie.
{6490}{6553}Odpowied jest podchwytliwa.
{6557}{6585}Druga ulica.
{6589}{6634}Wydawać by się mogło,|że to Pierwsza ulica,
{6638}{6673}ale w większoci miast,|Pierwsza ulica,
{6678}{6699}zostaje zmieniona na innš.
{6703}{6757}Wiesz, jak Główna ulica,
{6761}{6797}Szeroka ulica.
{6802}{6845}aleja Michigan.
{6849}{6894}Leonard i ja często,|wykorzystujemy nasze
{6899}{6956}umysły do rozwišzywania|zagadek takich jak ta.
{6961}{7003}Gramy też w gry.
{7051}{7083}Chciałaby zagrać?
{7087}{7116}Nie.
{7121}{7144}Daj spokój. To zabawa.
{7148}{7248}Oj! Kolejny garb.
{7252}{7336}W porzšdku. Powiem słowo,|a ty mówisz słowo,
{7340}{7371}które zaczyna się na ostatniš literę,
{7376}{7408}tego co powiedziałem, w porzšdku?
{7452}{7478}Zacznę.
{7513}{7539}Helium.
{7632}{7685}Teraz, mogłaby powiedzieć "Merkury."
{7690}{7728}To dałoby mnie "Y."
{7733}{7793}Bardzo dobrze. To jest ciężkie.
{7798}{7872}Więc mówię "Ytterbium,"|co daje Ci "m.",
{7877}{7970}więc mówisz "Molibden,"|ja mówię "Magnez."
{7975}{8049}Mówisz "Mangan." Mówię "Europium,"
{8054}{8099}i wtedy ty mówisz|"Mendelevium,"
{8103}{8147}i... Nie ma więcej "m",
{8152}{8176}ponieważ sšdzę, że meitnerium
{8181}{8215}nadal powinno się nazywać ekairidium.
{8219}{8282}Tak więc gratulacje. Wygrała.
{8377}{8428}Chcesz zagrać jeszcze raz?
{8433}{8501}Może zrobimy sobie teraz|małš przerwę z rozmowie?
{8506}{8544}W porzšdku.
{8668}{8691}Przepraszam.
{8695}{8732}Uważam, że twoja ignorancja,
{8736}{8802}która ignoruje kontrolkę "sprawd silnik"|jest bardzo niepokojšca.
{8887}{8948}Wyjd.
{8952}{8992}Więc muszę Ci powiedzieć,
{8997}{9045}że potrafię|pojšć zasadę
{9050}{9088}działania|silnika spalinowego,
{9093}{9157}ale nie wiem, czy jestem zdolny|wykonać diagnostykę silnika.
{9161}{9205}Powiedziałam, "wyjd."
{9209}{9255}W porzšdku. Spróbuję.
{9616}{9652}O, Leonard. Tu jeste.
{9657}{9691}Jestem gotowy, na powrót do domu.
{9742}{9770}Dopiero co przyszedłem.
{9775}{9822}Dobrze. Doskonałe wyczucie czasu.
{9827}{9848}Sheldon,
{9853}{9916}mówiłem Ci już, że mam dostęp|do lasera, tylko w nocy.
{9920}{9962}Nie mogę Ciebie wozić,|przez kilka tygodni.
{9967}{10010}Nie, mówiłe, że nie możesz|wozić mnie do pracy.
{10015}{10050}To jest z pracy.
{10055}{10105}Howard, pomóż mi.
{10110}{10202}Nie, tylko dla zabawy,|wezmę jego stronę.
{10206}{10278}Teraz, jaki sposób propopnujesz,|abym dostał się do domu?
{10282}{10332}Jak dostałe się tutaj|za pierwszym razem?
{10337}{10363}Penny.
{10367}{10446}Ale wyczuwam, że to już|nie wchodzi w grę.
{10451}{10540}Muszę ić do laboratorium.|Znajd kogo innego,
{10545}{10572}kto zabierze Ciebie do domu.
{10722}{10799}O kurczę. Wybrałem złš stronę.
{10922}{11044}O Boże, nie aleja Geometrii Eukledysowej!
{11164}{11226}Dlaczego Howard zostawił Ciebie|na rodku drogi?
{11270}{11312}Mielimy różnice poglšdów.
{11316}{11344}Na jaki temat?
{11349}{11416}Czy aby na pewno nie próbuje mnie zabić.
{11420}{11475}Tak dla cisłoci, uważam, że próbował.
{11501}{11535}Gdzie jedziesz?
{11539}{11568}Zawożę Cie do domu.
{11572}{11597}Ale ja nie jadę do domu.
{11602}{11623}Jest roda.
{11627}{11651}roda jest nowym dniem komiksów.
{11656}{11691}Musimy jechać do sklepu z komiksami.
{11696}{11738}A potem, zatrzymamy się
{11742}{11814}w plantacji zupy. Jest dzień|mietankowej zupy pomidorowej.
{11819}{11841}I w Media Markt.
{11846}{11898}Majš wyprzedaż baterii AAA.
{11902}{11938}Musimy jechać do Pottery Barn,
{11943}{11971}I zwrócić mojš pociel z Gwiezdnych Wojen.
{11975}{12025}Mam lepszy pomysł.
{12053}{12111}Chcesz najpierw jechać do Pottery Barn?
{12376}{12436}Możesz mnie zawieć|do Pottery Barn?
{12574}{12657}Być może, gdy wyłšczę nocnš lampkę,|będę mógł zatrzymać pociel.
{12934}{12969}Dzień dobry.
{13016}{13059}Dzień dobry.
{13063}{13108}Sheldon, sišd.
{13112}{13151}Ona siedzi na moim miejscu.
{13236}{13261}Nie patrzcie tak na mnie.
{13265}{13296}Każdy wie, że to moje miejsce.
{13409}{13507}Sheldon, wiesz, że|troszczymy się o Ciebie.
{13511}{13554}I to dlatego, że troszczymy się o Ciebie
{13558}{13611}Zdecydowalimy, że musimy przemówić.
{13727}{13777}Ranisz ludzi|dookoła siebie, skarbie.
{13781}{13810}Więc umówilimy Cię na spotkanie,
{13814}{13872}I chcemy, by to zatrzymał.
{13915}{13992}"Dział pojazdów motorowych",|nowy podręcznik kierowcy?
{14083}{14142}Ale ja nie mam problemu.
{14146}{14219}Sheldon, musisz nauczyć się|prowadzić samochód.
{14223}{14282}To szaleństwo musi dobiec końca.
{14310}{14350}Penny zabierze ciebie do DPM.
{14354}{14370}Idę do łóżka.
{14374}{14398}Dlaczego Penny?
{14402}{14444}Ponieważ skała rozbija nożyce.
{14448}{14482}Dobranoc.
{14486}{14529}W porzšdku, chod, Sheldon.
{14533}{14557}Poczekaj.
{14561}{14590}Mam jeden warunek.
{14594}{14616}Co?
{14620}{14662}Musimy zatrzymać się|w Pottery Barn.
{14666}{14700}W porzšdku.
{14704}{14758}I w Media Markt.
{14762}{14800}Super.
{14826}{14848}I sklepie z komiksami.
{14852}{14887}W porzšdku!
{14891}{14946}Ja też chce pójć do|sklepu z komiksami.
{15413}{15450}Ja też lubię komiksy.
{15592}{15659}Nie rozumiem, dlaczego|potrzebuję prawo jazdy.
{15663}{15737}Albert Einstein, nigdy|nie miał prawa jazdy.
{15741}{15808}Tak, ale Albert Einstein,|nigdy nie sprawia, że pocę się,
{15812}{15868}przy prędkoci 65 km/h.
{15872}{15948}A ja nigdy nie chciałam kopnšć|Alberta Einsteina w jaja.
{16040}{16073}Wiesz, muszę się zapytać,|dlaczego nie zrobiłe,
{16077}{16129}prawa jazdy w wieku 16 lat, jak każdy?
{16133}{16198}Byłem zaangaż...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin