{1}{1}23.976 {21}{59}<i>Poprzednio w Touch... {59}{100}Dostałem telefon z Nowego Yorku od przyjaciela {101}{154}<i>w którym ostrzegł mnie przed człowiekiem</i>|<i>nazywajšcym się Guillermo Ortiz,</i> {154}{205}<i>powišzanym z wieloma morderstwami</i>|<i>na całym wiecie.</i> {205}{294}<i>Wszystkie jego ofiary, podobnie jak Jake</i>|<i>miały dar w tej samej formie lub innej.</i> {320}{415}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {416}{434}Co? {435}{468}To niemożliwe. {485}{525}Avram, co tu robisz? {525}{567}<i>Przybyłem|pomóc Ci w zapenieniu bezpieczeństwa Jake`owi.</i> {568}{614}Udało nam się odzyskać Amelię. Jest teraz z matkš. {614}{642}Amelia? {643}{685}- Oh, dzięki Bogu.|<i>- Poprosiłem Lucy</i> {686}{726}żeby zabrała swojš córkę|i zniknęła na jaki czas, {727}{771}<i>ukrywajšc się, spędzajšc więcej czasu z niš.</i> {772}{816}- <i>Powinny niedługo wrócić.</i>|<i>- Uciekaj.</i> {817}{857}Uciekaj najszybciej jak potrafisz, dobrze? {858}{891}Uciekaj! {894}{936}Gdzie dziewczynka? {1012}{1064}Czy to monogram?|Co to monogram? {1065}{1106}Narzędzie algorytmiczne {1106}{1148}<i>do szyfrowania</i>|<i>używane do wysyłania</i> {1148}{1195}<i>i interpretacji wiadomoci.</i> {1230}{1258}Trevor? {1262}{1304}- O co chodzi?|- Lucy. {1307}{1331}Lucy? {1373}{1404}Oh, nie. {1705}{1741}Jak zmarła? {1774}{1830}Wszystko|co przyszło w telegramie {1841}{1902}to to, ze ciało|Lucy Robbins znaleziono {1902}{1951}na przednim siedzeniu|jej samochodu {1957}{2019}u podnóża wšwozu 15|mil na zachód od Newberry Springs {2020}{2060}na pustyni Mojave. {2104}{2138}Opusciłem jš. {2139}{2177}Oh, Martin, nie myl tak. {2177}{2232}Nie, nie opuciłem jš. {2253}{2358}Tyle pracy żeby|znowu były razem, i ja opuciłem jš. {2391}{2451}Co do diabła sobie mylałem? {2457}{2506}Nie ma żadnej informacji|o Amelii. {2506}{2551}I nie będzie. {2561}{2604}Każdy|jest przekonany, {2604}{2650}że Amelia nie żyje--|że zmarła 3 lata temu. {2650}{2696}Ona nie istnieje. {2793}{2845}Czekaj chwilkę. {2862}{2918}Mówisz, że znaleli jedno ciało. {2982}{3048}To znaczy, że Amelia|cišgle gdzie tam jest. {3467}{3522}Kiedy byłam na pustyni, {3530}{3581}kiedy zabili mojš matkę, {3596}{3687}wszystko stało się|bezbarwne i ciche. {3697}{3753}Do czasu, aż usłyszałam Twój głos. {3767}{3824}Dziękuje za pomoc w dotarciu tutaj. {3857}{3913}Ty i Twój tata to wszystko co mi zostało. {3938}{3995}Ale nie mogę tu zostać. {4008}{4050}Jeszcze nie teraz. {4065}{4108}Jak tylko Twój tata zobaczy mnie, {4109}{4166}będzie chciał zabrać mnie|prosto na policję. {4170}{4231}On myli, że jestem dowodem,|który potrzebuje, aby zakończyć to wszystko. {4265}{4310}I może ma rację. {4314}{4376}Ale dzi|to nie dzień na to. {4381}{4449}Dzi jest co ważniejszego|co musi zrobić. {4525}{4573}Człowiek, który próbował Cię zabić? {4588}{4642}Cišgle żyje. {4668}{4718}Twój ojciec strzelał do niego,|ale to nie podziałało. {4720}{4760}To nie powstrzyma go. {4768}{4825}On nadchodzi po nas, Jake. {4840}{4890}On nadchodzi po Ciebie. {4907}{4956}Musimy powstrzymać go pierwsi. {5379}{5447}Jake, pocisz się. {5480}{5509}Masz goršczkę. {5510}{5556}Musi być blisko. {5766}{5833}10, 26, 2,000. {5858}{5906}To ten numer, znowu? {5984}{6026}Okej. {6030}{6085}Pokaż to ojcu|kiedy go zobaczysz. {6092}{6151}I podšżaj za numerami| tak mnie znajdziesz. {7073}{7114}Wcišż nie pisz? {7330}{7406}- Znalazłe go?|- Tak. I jego ojca. {7447}{7495}Tu masz adres. {7550}{7596}To jest to czego chciałe,|prawda? {7639}{7679}Tak. {7682}{7738}Tylko moje plany się zmieniły. {7822}{7881}Więc mogę dostać moje pienišdze? {8143}{8180}Hej, tak z ciekawoci. {8181}{8229}Co Ci zrobił ojciec? {8244}{8297}Chłopiec jest potężny. {8448}{8494}Zamierzam go zabić. {8553}{8600}Dlaczego mi to mówisz? {8831}{8889}Ponieważ|nigdy o tym nie powiesz żadnemu żyjšcemu. {9100}{9153}Przychodnia snu. {9161}{9197}Nie mogę uwierzyć,|że to do tego zmierza. {9197}{9236}Wyglšda to jak|super okazja, {9237}{9300}odkšd pracowałam w |Southern California. {9300}{9356}Leczenie nic nie daje? {9363}{9389}Ani ksišżki, {9390}{9449}ani medytacja,|ani soundscape. {9450}{9521}To cena, którš musisz zapłacić|za posiadanie niezwykłego umysłu. {9528}{9582}Nie jestem w nastroju, Simon--|te problemy {9582}{9632}osišgnęły całkiem inny poziom. {9635}{9684}Przepraszam.|Wiem, że cierpisz. {9686}{9743}Przychodnia daje|wspaniałe rezultaty. {9747}{9784}Będę za Tobš strasznie|tęsknił wiesz? {9785}{9824}Ja również. {9834}{9875}Będę z powrotem zanim się spostrzeżesz. {9940}{9991}Wejd, Chad. {10044}{10076}Mam nadzieję, że|będziecie z tym ostrożni. {10076}{10138}W rodku znajduje się|wiekowy artefakt. {10218}{10274}Zgaduję, że już muszę ić. {10293}{10346}Bardzo Cię kocham. {10443}{10471}Pa. {10551}{10590}Pa, Lulu. {10690}{10733}Żegnaj. {10933}{10970}Czeć kolego. {10976}{11029}Wstałe. {11276}{11337}O mój Boże, Jake,|jeste rozpalony. {11339}{11374}Trevor? {11377}{11438}Mógłby podać zimny okład|z kuchni? {11441}{11489}Okej. {11572}{11614}Wiesz, prawda? {11681}{11730}Lucy odeszła. {11745}{11817}Została zamordowana|po tym jak opucilimy jš i Amelię. {11849}{11876}Trzymaj. {11877}{11906}- Dzięki.|- Co jest? {11907}{11951}Jest rozpalony. {11972}{12001}Tutaj. {12043}{12082}Jake. {12083}{12130}Monogram. {12135}{12164}Jake zostawił mi nowy numer. {12164}{12234}Jeden, zero, dwa, szeć, dwa, zero,|zero, zero. {12235}{12288}10-26-2000--|to dzień narodzin Jake`a. {12288}{12327}- Możesz dostać się do BreakWire?|- Oczywicie. {12327}{12378}Potrzebuję użyć Twojego systemu|aby sprawdzić te cyfry. {12379}{12421}- Spotkajmy się tam.|- Okej. {12428}{12474}Znajd go. {12523}{12572}Jake? {12592}{12646}Czy Ty włanie spróbowałe|powiedzieć co? {12744}{12783}O co chodzi? {12836}{12868}Z-Z... {12868}{12946}Z-Znajd... go. {13030}{13390}Tłumaczenie na polski: lukiton0589|(z angielskiej wersji napisów by Norther)|Poprawki mile widziane {13678}{13711}Avram. {13713}{13761}Martin, to jest takie straszne. {13762}{13797}Nie mogę uwierzyć, że ona nie żyje. {13798}{13864}- Kiedy mówiłem do Jake`a, on przemówił.|- Przemówił? {13864}{13911}To pierwszy raz w życiu|jak słyszałem jego głos. {13912}{13937}Co powiedział? {13938}{13965}"Znajd go." {13966}{14003}Znajd go? Kogo? {14003}{14064}Zgaduję, że mówił|o Guillermo Ortizie. {14065}{14106}Utworzył nowy numer|na monogramie. {14109}{14164}Chod, pokażę Ci. {14216}{14264}Jake, Avram przyszedł. {14288}{14323}Bardzo niezwykłe. {14325}{14358}Numer się zmienia. {14362}{14420}Widzisz te dwa numery|z kreskš? {14420}{14467}- Wyglšda to jakby były połšczone.|- Być może odnosi się to do {14467}{14533}dwóch z 36 sprawiedliwych |gdzie droga Ortiza przecina się z innymi. {14533}{14562}Dlatego potrzebuję|dostać się do BreakWire. {14562}{14630}Muszę wprowadzić te cyfry do ich|systemu i zobaczyć co mi to da. {14634}{14686}Jeste pewny, że możesz zaopiekować się|Jakem jeszcze przez jaki czas? {14687}{14742}Tak, oczywicie|id, Martinie Bohm. {14742}{14783}- Nic nam nie będzie.|- Dziękuje, Avram. {14783}{14835}Kolego, niedługo|wrócę. {15094}{15135}Mniej jak 12 godzin temu, {15135}{15205}zostałam poinformowana|o problemach w rozwoju {15206}{15265}wewnštrz filii|Aster Coops {15267}{15314}Zarzšdziłam wewnętrzne {15314}{15411}dochodzenie żeby poznać osoby |za to odpowiedzialne. {15412}{15462}I wierzcie mi, {15464}{15511}poradzimy sobie z tymi |co sš za to odpowiedzialni. {15535}{15599}Chciałabym zapewnić|naszych udziałowców że {15600}{15664}żadne złe praktyki... {15687}{15703}Czeć. {15704}{15737}Dzień dobry, panie Norburg. {15738}{15819}Tutaj asystent wykonawczy|Nicole Farington z Aster Corps. {15819}{15856}Jeli oglšdałe wiadomoci... {15857}{15928}Taa, taa. Włanie patrzę na jej konferencję prasowš. {15930}{15973}Pani Farington chciałaby się|z Tobš spotkać. {15973}{16011}Dzi rano, jeli to możliwe. {16012}{16043}Przyjedziemy do Ciebie. {16044}{16111}- Jak zdobyłe mój numer?|- Zobaczymy się za godzinę. {16274}{16321}...zmarnotrawione fundusze, {16327}{16363}nieetyczne testowanie, {16369}{16442}nieautoryzowane placówki, {16444}{16517}oraz niestabilne i niebezpieczne inwestycje... {16524}{16556}Trevor. {16568}{16622}Mylę, że to doprowadzi nas do Guillermo Ortiza. {16623}{16649}Czemu tak uważasz? {16650}{16683}Ponieważ po Twoim wyjciu, {16684}{16749}Jake odezwał się|pierwszy raz. {16760}{16792}Martin, to zdumiewajšce. {16793}{16861}Jak tylko jego goršczka zniknęła,|zaczšł pracować na monogramie. {16862}{16890}To było, kiedy dał mi ten numer. {16891}{16951}To jest pierwszy numer jaki mi dał|który zawiera kreskę wewnštrz. {16952}{16991}Dlaczego uważasz, że to |doprowadzi nas do Guillermo? {16992}{17034}Ponieważ powiedział, "Znajd go." {17058}{17157}Spójrz, Guillermo chciał zabić Jake`a|ponieważ jest on jednym z 36 sprawiedliwych. {17165}{17212}Więc on będzie chciał|również zabić Amelię, prawda? {17213}{17261}Martin, zetrzeliłe go|z dachu budynku {17262}{17305}z bliska.|Wštpie, że on nawet żyje. {17305}{17346}Wiem, że tak. Czuję to. {17367}{17392}Oh, mamy trafienie. {17393}{17442}L.A. County Morgue. {17445}{17478}OK, jedziemy Twoim samochodem czy moim? {17479}{17521}Zajmę się tym,|Ty masz robotę do zrobienia. {17521}{17549}Taa. Wiadomoci dnia. {17550}{17581}Nic podobnego. {17581}{17642}Mógłby użyć|dzisiaj przyjaciela, Martin. {17644}{17699}Nie walcz ze mnš tym razem, okej? {17788}{17818}Taa. {18160}{18228}Pan Ortiz, poproszę o czynsz. {18326}{18365}Tak? {18450}{18524}Należy się czynsz, jeżeli|planujesz zostać na kolej...
Kubar1976