Touch.S02E10.HDTV.XviD.txt

(29 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{21}{59}<i>Poprzednio w Touch...
{59}{100}Dostałem telefon z Nowego Yorku od przyjaciela
{101}{154}<i>w którym ostrzegł mnie przed człowiekiem</i>|<i>nazywajšcym się Guillermo Ortiz,</i>
{154}{205}<i>powišzanym z wieloma morderstwami</i>|<i>na całym wiecie.</i>
{205}{294}<i>Wszystkie jego ofiary, podobnie jak Jake</i>|<i>miały dar w tej samej formie lub innej.</i>
{320}{415}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{416}{434}Co?
{435}{468}To niemożliwe.
{485}{525}Avram, co tu robisz?
{525}{567}<i>Przybyłem|pomóc Ci w zapenieniu bezpieczeństwa Jake`owi.</i>
{568}{614}Udało nam się odzyskać Amelię. Jest teraz z matkš.
{614}{642}Amelia?
{643}{685}- Oh, dzięki Bogu.|<i>- Poprosiłem Lucy</i>
{686}{726}żeby zabrała swojš córkę|i zniknęła na jaki czas,
{727}{771}<i>ukrywajšc się, spędzajšc więcej czasu z niš.</i>
{772}{816}- <i>Powinny niedługo wrócić.</i>|<i>- Uciekaj.</i>
{817}{857}Uciekaj najszybciej jak potrafisz, dobrze?
{858}{891}Uciekaj!
{894}{936}Gdzie dziewczynka?
{1012}{1064}Czy to monogram?|Co to monogram?
{1065}{1106}Narzędzie algorytmiczne
{1106}{1148}<i>do szyfrowania</i>|<i>używane do wysyłania</i>
{1148}{1195}<i>i interpretacji wiadomoci.</i>
{1230}{1258}Trevor?
{1262}{1304}- O co chodzi?|- Lucy.
{1307}{1331}Lucy?
{1373}{1404}Oh, nie.
{1705}{1741}Jak zmarła?
{1774}{1830}Wszystko|co przyszło w telegramie
{1841}{1902}to to, ze ciało|Lucy Robbins znaleziono
{1902}{1951}na przednim siedzeniu|jej samochodu
{1957}{2019}u podnóża wšwozu 15|mil na zachód od Newberry Springs
{2020}{2060}na pustyni Mojave.
{2104}{2138}Opusciłem jš.
{2139}{2177}Oh, Martin, nie myl tak.
{2177}{2232}Nie, nie opuciłem jš.
{2253}{2358}Tyle pracy żeby|znowu były razem, i ja opuciłem jš.
{2391}{2451}Co do diabła sobie mylałem?
{2457}{2506}Nie ma żadnej informacji|o Amelii.
{2506}{2551}I nie będzie.
{2561}{2604}Każdy|jest przekonany,
{2604}{2650}że Amelia nie żyje--|że zmarła 3 lata temu.
{2650}{2696}Ona nie istnieje.
{2793}{2845}Czekaj chwilkę.
{2862}{2918}Mówisz, że znaleli jedno ciało.
{2982}{3048}To znaczy, że Amelia|cišgle gdzie tam jest.
{3467}{3522}Kiedy byłam na pustyni,
{3530}{3581}kiedy zabili mojš matkę,
{3596}{3687}wszystko stało się|bezbarwne i ciche.
{3697}{3753}Do czasu, aż usłyszałam Twój głos.
{3767}{3824}Dziękuje za pomoc w dotarciu tutaj.
{3857}{3913}Ty i Twój tata to wszystko co mi zostało.
{3938}{3995}Ale nie mogę tu zostać.
{4008}{4050}Jeszcze nie teraz.
{4065}{4108}Jak tylko Twój tata zobaczy mnie,
{4109}{4166}będzie chciał zabrać mnie|prosto na policję.
{4170}{4231}On myli, że jestem dowodem,|który potrzebuje, aby zakończyć to wszystko.
{4265}{4310}I może ma rację.
{4314}{4376}Ale dzi|to nie dzień na to.
{4381}{4449}Dzi jest co ważniejszego|co musi zrobić.
{4525}{4573}Człowiek, który próbował Cię zabić?
{4588}{4642}Cišgle żyje.
{4668}{4718}Twój ojciec strzelał do niego,|ale to nie podziałało.
{4720}{4760}To nie powstrzyma go.
{4768}{4825}On nadchodzi po nas, Jake.
{4840}{4890}On nadchodzi po Ciebie.
{4907}{4956}Musimy powstrzymać go pierwsi.
{5379}{5447}Jake, pocisz się.
{5480}{5509}Masz goršczkę.
{5510}{5556}Musi być blisko.
{5766}{5833}10, 26, 2,000.
{5858}{5906}To ten numer, znowu?
{5984}{6026}Okej.
{6030}{6085}Pokaż to ojcu|kiedy go zobaczysz.
{6092}{6151}I podšżaj za numerami| tak mnie znajdziesz.
{7073}{7114}Wcišż nie pisz?
{7330}{7406}- Znalazłe go?|- Tak. I jego ojca.
{7447}{7495}Tu masz adres.
{7550}{7596}To jest to czego chciałe,|prawda?
{7639}{7679}Tak.
{7682}{7738}Tylko moje plany się zmieniły.
{7822}{7881}Więc mogę dostać moje pienišdze?
{8143}{8180}Hej, tak z ciekawoci.
{8181}{8229}Co Ci zrobił ojciec?
{8244}{8297}Chłopiec jest potężny.
{8448}{8494}Zamierzam go zabić.
{8553}{8600}Dlaczego mi to mówisz?
{8831}{8889}Ponieważ|nigdy o tym nie powiesz żadnemu żyjšcemu.
{9100}{9153}Przychodnia snu.
{9161}{9197}Nie mogę uwierzyć,|że to do tego zmierza.
{9197}{9236}Wyglšda to jak|super okazja,
{9237}{9300}odkšd pracowałam w |Southern California.
{9300}{9356}Leczenie nic nie daje?
{9363}{9389}Ani ksišżki,
{9390}{9449}ani medytacja,|ani soundscape.
{9450}{9521}To cena, którš musisz zapłacić|za posiadanie niezwykłego umysłu.
{9528}{9582}Nie jestem w nastroju, Simon--|te problemy
{9582}{9632}osišgnęły całkiem inny poziom.
{9635}{9684}Przepraszam.|Wiem, że cierpisz.
{9686}{9743}Przychodnia daje|wspaniałe rezultaty.
{9747}{9784}Będę za Tobš strasznie|tęsknił wiesz?
{9785}{9824}Ja również.
{9834}{9875}Będę z powrotem zanim się spostrzeżesz.
{9940}{9991}Wejd, Chad.
{10044}{10076}Mam nadzieję, że|będziecie z tym ostrożni.
{10076}{10138}W rodku znajduje się|wiekowy artefakt.
{10218}{10274}Zgaduję, że już muszę ić.
{10293}{10346}Bardzo Cię kocham.
{10443}{10471}Pa.
{10551}{10590}Pa, Lulu.
{10690}{10733}Żegnaj.
{10933}{10970}Czeć kolego.
{10976}{11029}Wstałe.
{11276}{11337}O mój Boże, Jake,|jeste rozpalony.
{11339}{11374}Trevor?
{11377}{11438}Mógłby podać zimny okład|z kuchni?
{11441}{11489}Okej.
{11572}{11614}Wiesz, prawda?
{11681}{11730}Lucy odeszła.
{11745}{11817}Została zamordowana|po tym jak opucilimy jš i Amelię.
{11849}{11876}Trzymaj.
{11877}{11906}- Dzięki.|- Co jest?
{11907}{11951}Jest rozpalony.
{11972}{12001}Tutaj.
{12043}{12082}Jake.
{12083}{12130}Monogram.
{12135}{12164}Jake zostawił mi nowy numer.
{12164}{12234}Jeden, zero, dwa, szeć, dwa, zero,|zero, zero.
{12235}{12288}10-26-2000--|to dzień narodzin Jake`a.
{12288}{12327}- Możesz dostać się do BreakWire?|- Oczywicie.
{12327}{12378}Potrzebuję użyć Twojego systemu|aby sprawdzić te cyfry.
{12379}{12421}- Spotkajmy się tam.|- Okej.
{12428}{12474}Znajd go.
{12523}{12572}Jake?
{12592}{12646}Czy Ty włanie spróbowałe|powiedzieć co?
{12744}{12783}O co chodzi?
{12836}{12868}Z-Z...
{12868}{12946}Z-Znajd... go.
{13030}{13390}Tłumaczenie na polski: lukiton0589|(z angielskiej wersji napisów by Norther)|Poprawki mile widziane
{13678}{13711}Avram.
{13713}{13761}Martin, to jest takie straszne.
{13762}{13797}Nie mogę uwierzyć, że ona nie żyje.
{13798}{13864}- Kiedy mówiłem do Jake`a, on przemówił.|- Przemówił?
{13864}{13911}To pierwszy raz w życiu|jak słyszałem jego głos.
{13912}{13937}Co powiedział?
{13938}{13965}"Znajd go."
{13966}{14003}Znajd go? Kogo?
{14003}{14064}Zgaduję, że mówił|o Guillermo Ortizie.
{14065}{14106}Utworzył nowy numer|na monogramie.
{14109}{14164}Chod, pokażę Ci.
{14216}{14264}Jake, Avram przyszedł.
{14288}{14323}Bardzo niezwykłe.
{14325}{14358}Numer się zmienia.
{14362}{14420}Widzisz te dwa numery|z kreskš?
{14420}{14467}- Wyglšda to jakby były połšczone.|- Być może odnosi się to do
{14467}{14533}dwóch z 36 sprawiedliwych |gdzie droga Ortiza przecina się z innymi.
{14533}{14562}Dlatego potrzebuję|dostać się do BreakWire.
{14562}{14630}Muszę wprowadzić te cyfry do ich|systemu i zobaczyć co mi to da.
{14634}{14686}Jeste pewny, że możesz zaopiekować się|Jakem jeszcze przez jaki czas?
{14687}{14742}Tak, oczywicie|id, Martinie Bohm.
{14742}{14783}- Nic nam nie będzie.|- Dziękuje, Avram.
{14783}{14835}Kolego, niedługo|wrócę.
{15094}{15135}Mniej jak 12 godzin temu,
{15135}{15205}zostałam poinformowana|o problemach w rozwoju
{15206}{15265}wewnštrz filii|Aster Coops 
{15267}{15314}Zarzšdziłam wewnętrzne
{15314}{15411}dochodzenie żeby poznać osoby |za to odpowiedzialne.
{15412}{15462}I wierzcie mi,
{15464}{15511}poradzimy sobie z tymi |co sš za to odpowiedzialni.
{15535}{15599}Chciałabym zapewnić|naszych udziałowców że
{15600}{15664}żadne złe praktyki...
{15687}{15703}Czeć.
{15704}{15737}Dzień dobry, panie Norburg.
{15738}{15819}Tutaj asystent wykonawczy|Nicole Farington z Aster Corps.
{15819}{15856}Jeli oglšdałe wiadomoci...
{15857}{15928}Taa, taa. Włanie patrzę na jej konferencję prasowš.
{15930}{15973}Pani Farington chciałaby się|z Tobš spotkać.
{15973}{16011}Dzi rano, jeli to możliwe.
{16012}{16043}Przyjedziemy do Ciebie.
{16044}{16111}- Jak zdobyłe mój numer?|- Zobaczymy się za godzinę.
{16274}{16321}...zmarnotrawione fundusze,
{16327}{16363}nieetyczne testowanie,
{16369}{16442}nieautoryzowane placówki,
{16444}{16517}oraz niestabilne i niebezpieczne inwestycje...
{16524}{16556}Trevor.
{16568}{16622}Mylę, że to doprowadzi nas do Guillermo Ortiza.
{16623}{16649}Czemu tak uważasz?
{16650}{16683}Ponieważ po Twoim wyjciu,
{16684}{16749}Jake odezwał się|pierwszy raz.
{16760}{16792}Martin, to zdumiewajšce.
{16793}{16861}Jak tylko jego goršczka zniknęła,|zaczšł pracować na monogramie.
{16862}{16890}To było, kiedy dał mi ten numer.
{16891}{16951}To jest pierwszy numer jaki mi dał|który zawiera kreskę wewnštrz.
{16952}{16991}Dlaczego uważasz, że to |doprowadzi nas do Guillermo?
{16992}{17034}Ponieważ powiedział, "Znajd go."
{17058}{17157}Spójrz, Guillermo chciał zabić Jake`a|ponieważ jest on jednym z 36 sprawiedliwych.
{17165}{17212}Więc on będzie chciał|również zabić Amelię, prawda?
{17213}{17261}Martin, zetrzeliłe go|z dachu budynku
{17262}{17305}z bliska.|Wštpie, że on nawet żyje.
{17305}{17346}Wiem, że tak. Czuję to.
{17367}{17392}Oh, mamy trafienie.
{17393}{17442}L.A. County Morgue.
{17445}{17478}OK, jedziemy Twoim samochodem czy moim?
{17479}{17521}Zajmę się tym,|Ty masz robotę do zrobienia.
{17521}{17549}Taa. Wiadomoci dnia.
{17550}{17581}Nic podobnego.
{17581}{17642}Mógłby użyć|dzisiaj przyjaciela, Martin.
{17644}{17699}Nie walcz ze mnš tym razem, okej?
{17788}{17818}Taa.
{18160}{18228}Pan Ortiz, poproszę o czynsz.
{18326}{18365}Tak?
{18450}{18524}Należy się czynsz, jeżeli|planujesz zostać na kolej...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin