[9][24]/Poprzednio w "Touch": [25][42]Dzwonił do mnie przyjaciel|z Nowego Jorku. [42][85]/Ostrzegł mnie przed Guillermo Ortizem,|/powišzanym z wieloma zabójstwami na wiecie. [86][122]/Wszystkie jego ofiary miały dar.|/Tak jak Jake. [134][174]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [174][181]Co? [181][195]To niemożliwe. [202][219]Avram, co ty tu robisz? [219][237]Przybyłem z pomocš. [237][256]Amelia wróciła do matki. [256][268]Amelia? [268][303]- O mój Boże.|- Kazałem Lucy zniknšć razem z córkš. [303][322]/Niech spędzi z niš trochę czasu. [322][340]/- Niedługo je zobaczymy.|- Biegnij! [341][357]Ile sił w nogach! [358][372]Biegnij! [373][390]Gdzie dziewczyna? [422][444]- To szyfrator kołowy?|- A co to takiego [444][469]Algorytmiczne narzędzie do szyfrowania. [470][498]Służy do wysyłania i odbierania|zaszyfrowanych wiadomoci. [513][525]Trevor? [526][544]- Co się stało?|- Lucy. [545][555]Lucy? [572][586]Nie. [711][726]Jak zginęła? [740][793]W informacjach było tylko podane,|że ciało Lucy Robbins zostało znalezione [794][822]na przednim siedzeniu jej samochodu|na dnie doliny [822][859]20 kilometrów od Newberry Springs|na pustyni Mojave. [878][892]Zostawiłem jš. [892][908]Martin, nie rób tego. [908][931]Zostawiłem jš. [940][983]Tyle starań, żeby odnaleć jej córkę,|po czym jš zostawiłem. [998][1022]Co ja sobie mylałem? [1025][1045]Nie ma żadnej wzmianki|o Amelii Robbins. [1046][1064]I nie będzie. [1068][1105]Oficjalna wersja jest taka,|że Amelia zginęła 3 lata temu. [1105][1124]Nie istnieje. [1165][1187]Zaczekaj chwilę. [1194][1217]Znaleli jedno ciało. [1244][1271]Amelia może wcišż żyć. [1446][1469]Kiedy byłam na pustyni, [1472][1494]w momencie, gdy zabili mojš mamę, [1500][1538]nagle zrobiło się jasno i cicho. [1542][1566]Aż nagle usłyszałam twój głos. [1571][1595]Dziękuję, że mnie tu doprowadziłe. [1609][1632]Mam już tylko ciebie i twojego tatę. [1643][1666]Ale nie mogę tu zostać. [1672][1689]Nie teraz. [1696][1713]Kiedy twój tata mnie zobaczy, [1714][1738]zabierze mnie na policję. [1739][1765]Uważa, że jestem dowodem,|który może to wszystko zakończyć. [1779][1798]Może i jestem. [1800][1825]Ale dzi nie jest dzień na to. [1828][1856]Dzisiaj musi zrobić co ważniejszego. [1887][1908]Pamiętasz człowieka,|który chciał cię zabić? [1914][1936]Wcišż żyje. [1947][1968]Twój tata go postrzelił,|ale to nic nie dało. [1969][1985]To go nie powstrzyma. [1989][2012]On po nas idzie, Jake. [2018][2040]Idzie po ciebie. [2046][2067]Musimy go powstrzymać. [2244][2272]Pocisz się. [2286][2298]Goršczka. [2298][2317]Musi być blisko. [2405][2433]10, 26, 2000. [2444][2464]Znów ten numer? [2515][2538]Pokaż to swojemu tacie. [2541][2566]Podšżaj za numerami,|a mnie znajdziesz. [2950][2967]Nie pisz? [3057][3089]- Znalazłe go?|- Tak. Ojca też. [3106][3126]Tu masz adres. [3149][3168]Tego chciałe, prawda? [3186][3203]Tak. [3204][3227]Ale moje plany się zmieniły. [3262][3287]Dostanę teraz pienišdze? [3396][3412]Zapytam z czystej ciekawoci. [3412][3432]Co jego ojciec ci zrobił? [3438][3460]Chłopiec jest silny. [3524][3542]Muszę go zabić. [3567][3587]Dlaczego mi o tym mówisz? [3683][3707]Bo nikomu tego nie powtórzysz. [3796][3818]Klinika zaburzeń snu. [3821][3836]Nie wierzę, że do tego doszło. [3836][3852]To niezła okazja, [3852][3879]skoro i tak będę pracować|w południowej Kalifornii. [3879][3902]Leki nie pomagały? [3905][3916]Ani ksišżki, [3916][3941]ani medytacje,|ani też terapie dwiękowe. [3942][3971]To cena, jakš się płaci|za taki wyjštkowy umysł. [3974][4017]Jestem już tym zmęczona, Simon.|To nie byle problem. [4018][4039]Przykro mi.|Wiem, że ci ciężko. [4040][4064]Ale ta klinika ma niesamowite opinie. [4065][4081]Będę za tobš tęsknić. [4081][4098]Ja za tobš też. [4102][4119]Wrócę w mgnieniu oka. [4146][4167]Zapraszam, Chad. [4189][4202]Bšdcie z tym ostrożni. [4202][4228]Ma tam artefakt,|który ma 50 tysięcy lat. [4262][4285]To już pora. [4293][4315]Kocham cię. [4401][4417]Pa, Lulu. [4459][4476]Pa. [4560][4575]Kolego. [4578][4600]Nie pisz już. [4703][4728]Jake, jeste cały rozpalony. [4730][4744]Trevor? [4745][4771]Przyniesiesz mi zimnš cierkę z kuchni? [4826][4844]Wiesz już, prawda? [4872][4892]Lucy nie żyje. [4898][4929]Zabili jš chwilę po tym,|jak się rozdzielilimy. [4942][4953]Trzymaj. [4954][4966]- Dzięki.|- Co się dzieje? [4966][4985]Jest rozpalony. [4993][5006]Trzymaj. [5023][5039]Jake. [5040][5059]Szyfrator. [5061][5073]Jake zostawił mi nowy numer. [5073][5102]1, 0, 2, 6, 2, 0, 0, 0. [5103][5125]10, 26, 2000.|To data urodzin Jake'a. [5125][5142]- Możesz skoczyć do BreakWire?|- Jasne. [5142][5163]Sprawdzimy w systemie ten numer. [5163][5181]Zobaczymy się na miejscu. [5184][5203]Znajd go. [5223][5244]Jake? [5252][5274]Próbujesz co powiedzieć? [5315][5332]O co chodzi? [5367][5400]Znajd... go. [5437][5450].::GrupaHatak.pl::.|/przedstawia: [5450][5485]TOUCH 2x10|Two of a Kind [5500][5529]Napisy: michnik [5705][5718]Avram. [5720][5755]Martin, to straszne.|Nie wierzę, że nie żyje. [5755][5782]- Kiedy powiedziałem o tym Jake'owi, on przemówił.|- Przemówił? [5783][5802]Po raz pierwszy|usłyszałem jego głos. [5802][5813]Co powiedział? [5813][5825]"Znajd go". [5825][5840]Kogo? [5840][5866]Domylam się, że mówi|o Guillermo Ortizie. [5866][5884]Znalazł kolejny numer|w szyfratorze. [5885][5908]Pokażę ci. [5929][5949]Avram przyszedł. [5959][5974]Niesamowite. [5975][5989]Numer się zmienia. [5990][6014]Widzisz te dwie liczby|z mylnikiem? [6014][6042]- Jakby były połšczone.|- Może to się odnosi do dwóch sporód 36. [6042][6061]cieżka Guillermo|przecina się drugš. [6062][6074]Musimy jechać do BreakWire. [6074][6102]Sprawdzimy te liczby w systemie,|zobaczymy, dokšd nas to zaprowadzi. [6104][6125]Możesz zajšć się nim|trochę dłużej? [6126][6148]Oczywicie.|Id, Martinie Bohm. [6149][6166]- Nic nam nie będzie.|- Dziękuję. [6166][6188]Wrócę niedługo. [6296][6342]/Niecałe 12 godzin temu|/zostałam poinformowana o kłopotach [6342][6367]/w jednej z filii Aster Corps. [6368][6428]/Zarzšdziłam wewnętrzne dochodzenie,|/żeby dojć do sedna sprawy. [6428][6449]/Proszę mi wierzyć, [6450][6478]/osoby odpowiedzialne za to|/poniosš konsekwencje. [6479][6506]/Chciałabym zapewnić|/naszych udziałowców, [6506][6533]/że nie pozwolimy na złe praktyki... [6542][6550]Halo. [6550][6564]/Dzień dobry, panie Norburg. [6564][6598]/Mówi asystent|/Nicole Farington z Aster Corps. [6598][6644]/- Nie wiem, czy oglšdał pan wiadomoci...|- Włanie oglšdałem konferencję prasowš. [6644][6662]/Panna Farington|/chciałaby się z panem spotkać. [6662][6678]/Dzi rano. [6678][6691]/Przyjedziemy do pana. [6692][6720]- Skšd macie mój numer?|/- Zobaczymy się za godzinę. [6788][6807]/Niewyjanione przelewy gotówki, [6810][6825]/nieetyczne badania, [6828][6858]/niezatwierdzone placówki, [6858][6889]/niebezpieczne inwestycje... [6892][6905]Trevor. [6910][6933]To nas doprowadzi|do Guillermo Ortiza. [6933][6958]- Dlaczego tak uważasz?|- Po tym, jak wyszedłe, [6958][6986]Jake przemówił po raz pierwszy. [6990][7004]To niesamowite. [7004][7032]Jego goršczka natychmiast spadła|i zaczšł majstrować przy szyfratorze. [7033][7045]Wtedy dał mi ten numer. [7045][7070]To pierwszy numer,|który zawiera mylnik. [7070][7104]- Dlaczego miałby doprowadzić nas do Guillermo?|- Bo powiedział: "Znajd go". [7115][7156]Guillermo chciał zabić Jake'a,|bo jest jednym z 36. [7159][7179]Czyli pewnie chciał|zabić również Amelię. [7179][7206]Strzeliłe do niego,|po czym spadł z dachu. [7206][7234]- Wštpię, żeby to przeżył.|- Przeżył. Wiem to. [7244][7254]Mamy trafienie. [7254][7275]Kostnica. [7276][7290]Czyim samochodem jedziemy? [7290][7308]Ja się tym zajmę.|Ty masz swoje obowišzki. [7308][7333]- Nic się dzi nie dzieje.|- Zawsze co się dzieje. [7333][7358]Przyda ci się dzi przyjaciel. [7359][7382]Nie opieraj się. [7574][7603]/Panie Ortiz, ja w sprawie czynszu. [7643][7660]Słucham? [7695][7726]Ma pan opłacone do południa,|chyba że chce pan zostać na kolejnš noc. [7730][7742]Wyjeżdżam. [7743][7763]Znalazłem to, czego szukałem. [7766][7779]Co to za zapach? [7780][7796]Co pan tu robił? [7796][7814]Co jeszcze? [7816][7849]Proszę zajrzeć do biura,|jeli chce pan odzyskać kaucję. [7918][7940]Zielony. Zielony lić. [7941][7974]Pomarańczowy.|Złota rybka. [7981][8003]Fioletowy... [8012][8022]Halo. [8022][8040]/Czeć, kochanie. To ja. [8040][8050]Nell. [8050][8060]/Jeste w Los Angeles? [8060][8072]Jeszcze nie.|Mam opónienie. [8072][8101]Artefakt dotrze|/tam przede mnš. [8102][8115]Tak mi przykro. [8116][8141]Możesz zadzwonić na uniwersytet [8141][8164]i poprosić, żeby kto|odebrał go z lotniska? [8164][8182]/Mój telefon przestał działać. [8182][8195]Oczywicie. [8196][8210]Dziękuję. [8214][8225]Co robisz? [8225][8245]Czytam "Kolory" Lulu. [8252][8276]/- Gdzie jeste?|- Chicago. [8277][8292]Co widzisz? [8293][8311]Widzę lotnisko... [8311][8328]zapracowanych ludzi... [8328][8338]/rodziny... [8338][8370]Tak, ale co widzisz? [8430][8456]Widzę dym ulatujšcy z namiotów. [8458][8476]Wojowników na koniach. [8480][8498]Młodych chłopców|napełniajšcych wodš naczynia [8498][8522]w strumieniu 30 metrów na wschód. [8524][8571]A kobiety pracujš w polu kukurydzy [8574][8600]/Indiańska wioska Potawatomi. [8606][8630]Nigdy nie przestaje mnie zadziwiać. [8632][8652]Masz niesamowity dar, Nell. [8658][8675]Raczej przekleństwo. [8676][8709]Zastanawiam się,|czy bezsennoć nie idzie z tym w parze. [8710][8732]/Klinika zaburzeń snu cię wyleczy. [8733][8753]/Pasażerów lotu 1026 do Los Angeles|/prosimy na pokład... [8754][8766]Wywołujš mój lot. [8766][8778]/Ucałuj ode mnie Lulu. [8779][8799]- Tak zr...
DownloadSpace