[281][299]/Nie wierzę w Niebo. [313][333]/Wierzę w ból. [343][369]/Wierzę w strach. [375][410]/Wierzę w mierć. [425][478]Tłumaczenie ze słuchu:|Sabat1970 [489][531]Korekta i kwestie rosyjskie:|Highlander [541][566]Dopasowanie:|driven [578][607]/W tej rzece spoczywa|/cała armia ciał. [609][669]/Przestępcy, ludzie, którym skończył się czas|/i przyjaciele. [748][770]/Gdy następnym razem|/przeszukajš rzekę, [772][792]/znajdš mnie wraz z nimi|/na dnie... [794][843]/i nie będzie nikogo, kto powie,|/że czym się od nich różniłem. [989][1030]/Tam, na dole, tuż pod moimi stopami,|/czułem obecnoć zmarłych, [1032][1065]/gotowych przywitać mnie,|/jak jednego ze swoich. [1098][1134]/Jakże łatwo było|/popełnić ten błšd. [1200][1261]TYDZIEŃ WCZENIEJ [1280][1341]Wszystkie nierozwišzane dochodzenia|sš gromadzone i trafiajš tu, do nas. [1343][1358]Wzywamy wszystkich wiadków, [1360][1396]żeby sprawdzić, czy majš co do dodania|do swoich pierwotnych zeznań. [1398][1409]A jeli majš? [1411][1454]Odsyłamy akta na posterunek ródłowy,|żeby się tym zajęli. [1477][1502]Nie miej jednak|zbyt wygórowanych nadziei. [1504][1532]WYDZIAŁ SPRAW ZAWIESZONYCH [1544][1562]To nasze biuro. [1564][1607]Kiedy przebrniesz przez akta|i nic nie znajdziesz, przynosisz je tutaj. [1609][1644]Max prowadzi całš|naszš kartotekę. [1646][1678]Gdy akta upadnš na to biurko,|sprawa jest oficjalnie zamknięta. [1680][1709]A jeli nie ma numeru telefonu wiadka?|Mam go poszukać osobicie? [1711][1730]Nie, nie robimy tutaj|takich rzeczy. [1732][1741]Nie rozumiem... więc, jak... [1743][1783]Jak masz rozwišzać zagadkę tajemniczej zbrodni|i zapewnić sobie odkupienie? [1785][1807]- Wydział Spraw Wewnętrznych...|- Przestań! [1809][1869]Zaufaj mi, jaka tragedia sprawiła,|że stoję tu i wprowadzam cię w temat. [1871][1906]Każdy z nas co przeskrobał,|więc daruj sobie. [1952][1983]Może wyskoczymy na piwo|po pracy? [2077][2098]- Co on przeskrobał?|- Nic. [2111][2133]- Ale powiedział pan...|- Posłuchaj... [2139][2179]Jego żona i syn zostali zamordowani.|Nigdy nie odnaleziono sprawcy. [2181][2200]Oto, co przeskrobał. [2202][2221]Pamiętasz, jak byłe dzieciakiem [2223][2256]i wstrzymywałe oddech,|przechodzšc koło cmentarza? [2258][2292]Po prostu...|zostaw go w spokoju. [3385][3406]Ty, gociu,|bardzo ładny zegarek. [3408][3434]Przypomina mi ten,|który zgubiłem. [3457][3470]Nie zgubiłe go. [3472][3506]Zastawiłe go na 128 ulicy|kilka godzin temu. [3519][3547]Zapytaj Douga.|Był tam razem z tobš. [3576][3599]ledziłe nas, dupku? [3601][3609]Nie. [3635][3653]ledziłem ciebie. [3664][3686]Jeste gliniarzem, czy co? [3716][3734]Nie dzisiejszej nocy. [3740][3756]Tym gorzej dla ciebie. [3758][3776]Id i we mój zegarek. [3793][3830]miało, Doug.|Podejd i zabierz zegarek. [3905][3937]To chyba nie jest|twój szczęliwy dzień, co? [4254][4290]Miej mnie w opiece...|miej mnie w opiece... [4292][4317]Otwórz oczy.|Już! [4324][4352]- Widziałe kiedy tę kobietę?|- Nie. [4354][4373]Złapano cię razem z Williamem Prestonem, [4375][4403]podczas włamania do domu|w New Jersey, szeć miesięcy temu. [4405][4410]Bill nie żyje. [4412][4433]Jak mylisz, do cholery,|dlaczego rozmawiam z tobš? [4435][4454]Słyszałe, żeby kto,|kiedy co o niej mówił? [4456][4477]Bill umarł, bo ich skrzydła|nie mogły go unieć. [4479][4500]Został zastrzelony,|próbujšc obrabować monopolowy. [4502][4508]Co ty pleciesz? [4510][4542]Ich skrzydła sš złote,|tylko pióra wyglšdajš czarne... [4544][4552]Wstawaj! [5100][5110]Czeć, kumplu. [5112][5140]Mówiłem ci, żeby tu|nie przychodził. [5145][5166]William Preston to lepy zaułek. [5168][5191]Nie mogę ci już pomagać, Max. [5193][5217]Spłaciłem swój dług|wobec społeczeństwa. [5219][5252]Współpracowałem z tobš|wystarczajšco długo, człowieku. [5270][5280]Dobra? [5284][5315]- Co tu się dzieje?|- A jak mylisz? Przyjęcie. [5317][5340]Jestem twoim kumplem,|a nie dostałem zaproszenia. [5342][5352]Nie wysłałem ci zapro... [5354][5385]Mówiłem ci, że musisz|odszukać wspólnika Billa. [5387][5394]Znalazłem go... [5396][5422]ale bredził co o jakich ptakach.|To psychol. [5424][5435]Potrzebuję nowego nazwiska. [5437][5464]- Ale ja nie...|- Kotku, chod się zabawić. [5466][5485]- Nie teraz, suko!|- Dupek! [5487][5521]Posłuchaj, mówiłem ci,|nie znam już takich ludzi. [5523][5542]Awansowałem społecznie, Max. [5544][5560]Włanie widzę. [5563][5589]To wieczorne przyjęcie, dobra?|To moi przyjaciele. [5591][5604]Wiesz, kto to sš przyjaciele? [5606][5614]Słuchaj no... [5616][5654]dasz mi nowe nazwisko, albo zacznę|przeszukiwać twoich przyjaciół. [5663][5687]Trzy lata na ulicy,|to całe życie, człowieku. [5689][5718]Obojętnie, kogo szukasz,|nie ma mowy, żeby wcišż tam był. [5720][5740]Polujesz na duchy, Max. [5745][5783]Spróbuj się czasem przespać,|a sam to zrozumiesz. [5786][5809]Mylałam, że znam wszystkich|twoich przyjaciół. [5821][5847]Max - Natasza.|Natasza - Max. [5871][5901]- Masz ogień?|- Nie palę. [5924][5946]- Interesujšce.|- Co? [5953][5980]Twój tatuaż... jest interesujšcy. [5993][6005]Dziękuję. [6126][6148]- Kurwa.|- Co? [6189][6198]Zaczekajcie. [6206][6236]Co ty robisz?|Idziemy. [6238][6260]Pilnuj swojego nosa. [6265][6286]- Mam prawo tu być.|- Czyżby? [6288][6304]Tak.|Jestem czysta. [6306][6327]Nie robię niczego złego. [6329][6338]- Tak?|- Tak. [6340][6358]Idziemy do domu.|Idziesz spać. [6368][6410]Może się wyluzujesz?|To przyjęcie. Napij się drinka. [6431][6441]Daj spokój. [6445][6460]To moi nowi znajomi. [6462][6483]Nikogo już nie widuję. [6496][6510]To gliniarz. [6513][6537]Przy nim nie wpakuję się|w kłopoty. [6657][6673]Moja siostra. [6676][6693]Trochę z niej suka. [6700][6736]Max, musisz ić.|Natychmiast. [6738][6762]Najpierw o co jš zapytam. [6801][6816]Jezu Chryste... [7719][7753]- Tu jeste.|- Dokšd poszła? [7777][7807]Zabierz mnie gdzie,|to ci powiem. [7825][7842]Na razie, Lupino. [8395][8414]Spokojnie. [8456][8476]Dopiero się wprowadziłe? [8478][8492]Jestemy "gdzie". [8503][8532]Co się działo|w tamtym pokoju? [8615][8640]Kim był facet|z wytatuowanš twarzš? [8777][8802]Dobra... jak miała na imię? [8813][8832]O kim mówisz? [8836][8867]O dziewczynie z nudnej historyjki,|którš mi opowiesz... [8869][8892]której koniec, to ty,|mieszkajšcy tutaj. [8894][8910]Jakie to smutne. [8925][8973]Co ci powiem...|nazywaj mnie jej imieniem. [8982][9027]Będziesz mógł kochać się z niš,|jakby cię nigdy nie opuciła. [9046][9073]Max... tęsknię za tobš. [9106][9118]Wyno się. [9136][9150]Słucham? [9152][9181]Powiedziałem: "wyno się".|Już. [9216][9236]Wyrzucasz mnie ze swojego łóżka? [9238][9265]Tak.|Zbieraj swoje manele i wynocha. [9559][9574]/Tu Owen.|/Zostaw wiadomoć. [9576][9606]Owen, mówi Natasza. [9625][9657]Gdzie jest Lupino?|Potrzebuję więcej towaru. [9659][9684]Zadzwoń do mnie, dobrze? [10199][10209]Nie! [10212][10239]Jeszcze nie teraz!|Nie teraz! [10801][10810]Co? [10822][10836]Wskakuj. [10957][10998]- Dokšd jedziemy?|- Chcę, żeby na co spojrzał. [11171][11187]To częci ciała. [11227][11240]Co im się stało? [11242][11265]Jej.|To jedna osoba. [11317][11333]Nie wierzę. [11349][11366]Znowu pracujecie razem? [11368][11385]Dalicie sobie buzi na zgodę? [11387][11405]Co wiemy o broni? [11407][11429]Na razie, nic. [11431][11477]Wyglšda na miecz,|ale... za dużo tu krwi. [11479][11499]O'Brien!|Posłuchaj...! [11525][11563]- Dlaczego mi to pokazujesz?|- Znalelimy to tutaj. [11586][11607]Znałe jš, Max? [11788][11801]Natasza. [11822][11847]Przejedmy się. [12118][12149]- Co tu robimy?|- Idziemy na piwo, dobra? [12164][12191]Wolisz gadać na ulicy? [12196][12206]Nie ma sprawy. [12208][12246]Byłe z ofiarš zeszłej nocy.|Znalelimy twój portfel w tamtej uliczce. [12248][12278]Nie zechcesz ze mnš gadać,|przylš kogo, kto cię nie zna... [12280][12296]i nie przejmie się|twojš wersjš. [12298][12318]Nie zabiłem jej.|Nie potrzebuję wersji. [12320][12331]Co się dzieje, Max? [12335][12377]Pogubiłe się?|Możesz ze mnš porozmawiać. [12411][12436]Wiesz, co mylš o tobie|w Wydziale? [12438][12463]Powiniene usłyszeć, jak mnie wypytujš|o mojego dawnego partnera. [12465][12488]Dobrze, że masz|na kogo zwalać, co? [12495][12505]Co to miało znaczyć? [12507][12526]To, że gdyby poszedł tropem|tych nierozwišzanych morderstw, [12528][12545]może tamta dziewczyna|miałaby szansę. [12547][12557]Tak uważasz? [12567][12602]Że nie przyłożyłem się|do sprawy Michelle? [12620][12645]Zrobiłem wszystko.|Wszystko! [12647][12677]On wcišż gdzie tam jest!|Jeden z nich wcišż tam jest! [12679][12702]To jest "wszystko"!|Rozumiesz? [12712][12738]To wszystko. [12746][12766]Daj spokój...|Max! [12796][12837]- W porzšdku.|- Interes z wami, to przyjemnoć. [12878][12912]Co się stało z Nataszš... [13165][13177]MICHELLE PAYNE [13358][13398]/- Detektyw Max Payne. Zostaw wiadomoć.|- Kurwa! [13411][13425]Max... to ja, Alex. [13480][13513]Panno Sax, moje kondolencje. [13561][13587]Jeszcze wydruk z sieci komórkowej. [13589][13629]Ostatni raz dzwoniła do...|Owena Greena. [13654][13670]Dzwoniła dwa razy. [13825][13845]PRAWO JAZDY|MAX PAYNE [13903][13913]/Max... to ja, Alex. [13915][13947]/Nie uwierzysz, ale mylę, że jest|/zwišzek między dziewczynš z ulicy, [13949][13959]/a morderstwem Michelle. [13961][13977]/Jadę do ciebie. [14223][14240]Alex, jeste tutaj? [14345][14359]Alex? [14579][14591]Alex? [14683][14700]Alex?! [15024][15058]Ojciec twojego lekarza|pracował na 45 posterunku. [15060][15090]- Załatwił miejsce na cichym oddziale.|- BB? [15096][15124]- Gdzie jestem?|- W szpitalu w. Marii. [15126][15163]Przywieli cię w kiepskim stanie.|Co się stało? [15166][15179]Nie wiem... [15189][15206]Alex... [15214][15226]Cóż... [15231][15279]dyspozytor dowiedział się|od Christy, dokšd p...
SeedBox