[1210][1232]Where did you find him, Chris? [1233][1254]West fork of the No-name. [1254][1283]Must've broken off that|glacier field up in Box Canyon. [1284][1302]Oh, I don't know. [1303][1334]You know, landing the big ones|is really the hard part. [1334][1353]He has gentle eyes. [1354][1380]Does he look French to you? [1381][1400]Well, maybe. [1400][1424]Ready in the freezer? [1425][1449]Yeah, just one more box of mooseburgers|to move around, boss. [1449][1478]Well, step on it there, Dave.|We're losin' him here. [1479][1512]- Okay, okay.|- Hi, Dr. Fleischman. Isn't it stimulating? [1513][1545]All depends, Shelly.|This is our stiff, I take it. [1546][1570]He was a fine specimen|in his time. [1571][1603]This ice must be, what,|six or eight feet thick. [1603][1642]Our guess is he's been frozen|a hundred years. Maybe more. [1643][1672]- The leggings are a dead giveaway.|- You're joking, right? [1673][1704]No way this body's more|than a year old, if it is even a body, [1705][1728]excuse me, which I doubt. [1729][1757]Looks more like a mannequin|or a wax dummy maybe. [1757][1795]Well, whatever it is, it's Chris's find.|He's donated it to Cicely. [1796][1822]It's a historic landmark.|What we plan to do, [1823][1851]Whoa, wait a minute.|You have to contact the authorities. [1852][1888]- I thought you said it was a dummy.|- If it's not a dummy, it's a body. [1889][1919]If it's a body, it's somebody's body, which|means the authorities have to be notified. [1920][1965]As far as I'm concerned,|after a hundred years,|carrion becomes memorabilia. [1966][1994]Comin' through.|Watch your backs. Comin' through. [1995][2013]Hey, be careful, Dave! [2014][2054]Look, even if he is real,|he can't be a hundred years old. [2055][2091]I thought cryogenics could preserve|a body for centuries, Fleischman. [2091][2116]See, once again a little PBS|proves a dangerous thing. [2117][2156]Cryogenics is a laboratory science,|liquid helium, controlled conditions. [2157][2182]I mean, in the wild,|autolysis and putrefaction... [2182][2211]must follow necrosis|like, uh, night follows day. [2212][2248]Animals die here all the time. Has anyone|ever seen a frozen moose on a stick? [2249][2280]No. Nature reclaims its own. [2281][2306]- How do you explain this?|- What is it? [2307][2334]- It's his journal.|- What? Anyone can own a journal. [2335][2373]- It's in French.|- You're a Canuck, Holling.|Why don't you give it a try? [2374][2399]My French is awful rusty. [2400][2427]Be careful, my friend.|You're opening a portal to the past. [2428][2473]Let's see. It's the diary|of Pierre Le, uh, Moulin. [2473][2499]April the 2nd.|1814. [2500][2539]- 1814?|- Well, come on.|If that doesn't tell you something. [2539][2563]"All is lost. Paris fallen." [2564][2593]- "Emperor in foul mood."|- Emperor? [2593][2612]- What emperor?|- Napol?on. [2613][2637]Oh, right.|And I'm Pep? Le Pew. [2637][2661]- Keep going, Holling.|- Yeah, yeah, yeah. [2662][2683]I can't. I'm, I have to get|my reading glasses. [2684][2709]- Oh, here. Here. I'll try.|- Oh, this oughta be good. [2709][2735]Fleischman, I had a semester|at the Sorbonne. [2736][2786]"Emperor still angry with Talleyrand." [2787][2805]"Elba not bad." [2806][2836]"Elba not bad"? What is that?|The radical chic translation? [2837][2872]"Elba pas mal."|How would you say it, Fleischman? [2873][2893]Who's Elba? [2894][2919]- She's an island, honey.|- Oh. [2919][2943]Hey, whatever is in that freezer,|I guarantee... [2943][2977]it is not a 200-year-old Frenchman|who was buddies with Napol?on. [2978][3009]- Why should we take your word for it?|- Fine. Wheel him out here... [3010][3032]and turn up the heat,|and I'll prove it. [3032][3063]Oh, no. Nobody defrosts Pierre. [3110][3131]Hey, hey! Hold it there. [3132][3168]Go for the back of the knee.|Less chance of defacement. [3169][3187]Excuse me. Excuse me. [3188][3213]Dave, we're in the middle|of something here. [3214][3245]We're out of fries.|Got people to feed. [3246][3264]Drill. [3265][3289]You're not gonna believe this.|Understatement of the hour. [3290][3336]"June 21, 1815. Terrible storm." [3337][3366]- "Made landfall last night."|- Landfall? [3367][3392]- Shore.|- Shore where? [3393][3412]- Here.|- Here where? [3413][3432] -Here, here.|- Alaska? [3433][3456]Listen to this. "June 28." [3456][3499]"Napol?on still depressed|over missing Waterloo." [3500][3546]Oh, wonderful! I love it!|Now Napol?on wasn't|at the Battle of Waterloo. [3547][3586]It gets better.|"July 11. Fished all morning." [3587][3633]"Met Matchka, enchanting native girl.|Emperor enthralled." [3634][3660]Hot-blooded little Corsican,|wasn't he? [3661][3679]Here's the last entry. [3680][3721]"Two days to coast,|then good-bye a l'Alaska." [3721][3751]"Sad to leave emperor|but miss Paris so." [3751][3776]Come on, you guys. Get serious. [3776][3805]If this dummy is Napol?on's buddy,|then I'm the queen of Spain. [3831][3849]We have skin. [3882][3912]Pierre's the first celebrity|we've ever had in Cicely. [3912][3939]Well, the first dead celebrity anyway. [3940][3962]I don't know much about Napol?on. [3963][4004]I always thought it was funny,|them naming a guy after a little flaky pastry. [4019][4059]I wonder why he left France.|I mean, he was emperor, right? [4060][4097]- Uh-huh.|- Who quits the business when|they're at the top of the charts? [4098][4118]Well, he had some troubles at home. [4118][4142]Relationship problems? [4143][4183]No, I was thinking along the lines|of a popular revolt. [4184][4234]But now that you mention it,|he could have been fleeing some bad|vibes in the romance department. [4235][4257]What happened? [4258][4286]Well, he had to ditch|his beloved Josephine... [4287][4310]because she couldn't bear|him children, [4311][4333]and complications ensued. [4334][4358]He dumped her because of that? [4358][4377]It's very important|to some men, Shel. [4377][4416]Napol?on wanted a son,|an heir to carry on the Bonaparte name. [4416][4446]How's the gooseberry pie today? [4446][4470]- Shel?|- Huh? [4471][4504]- Gooseberry pie?|- Oh, we ran out. [4505][4523]Hmm. [4543][4569]Mornin', Ruth-Anne. [4570][4612]Oh, hi, Ed. I can put your name|on a waiting list. [4613][4633]Oh. Thanks, Ruth-Anne. [4633][4656]- Number 17.|- What's the list for? [4656][4688]You didn't come in|for books on Napol?on? [4688][4719]No, but that's|an excellent idea. [4720][4741]Well, what|can I get you then? [4741][4763]Oh, I came in|because of the sign in the window. [4764][4809]- "Special on Huggies"?|- No, the "Help Wanted" sign. [4810][4840]Oh. Aren't you working|for Maurice anymore? [4841][4882]Oh, yeah. Well, he's real busy|mapping out the future, [4883][4910]and I could use the extra money. [4911][4940]I just sent my latest script in|to a real Hollywood producer. [4941][4961]Is this to a person you know, Ed? [4962][4997]Oh, no. He ran this ad|in American Film. [5011][5030]"Write scripts that sell." [5031][5061]"Critical analysis|of your script, $200." [5062][5104]Two hundred dollars? I assume|whoever this is has sold a lot of scripts. [5104][5124]Oh, I hope so. [5124][5148]Were you looking for|any kind of help in particular? [5149][5170]I don't have much background|in retail work. [5171][5201]Restocking, labeling,|you know, general help. [5219][5239]I could do that. [5250][5273]Animal, vegetable|or mineral, Fleischman? [5274][5304]Animal. Human animal. [5305][5335]Pierre is definitely human. Or was. [5335][5361]All right!|Good job, Fleischman. [5362][5388]Great work.|Now we can move to phase two. [5389][5410]Well, I don't want to rain|on your cadaver, Maurice, [5411][5441]but all we've confirmed is that Pierre|was a living, breathing person. [5441][5475]- Yeah. What else could there be?|- Well, I can't put an estimate|on his date of expiration. [5476][5502]- Why not?|- I just, I don't have the equipment. [5503][5545]Fleischman! The must crucial|piece of equipment in any mission... [5546][5565]is the man in charge. [5566][5584]Now, you're a scientist. [5585][5609]But more important,|you're a New Yorker. [5610][5639]You were born|with an innate skepticism, [5640][5686]a natural sense of superiority|in the way of the world. [5686][5713]You've got all the equipment|right here. [5713][5750]All I'm asking is|that you use it for me. [5751][5777]For Cicely. [5777][5803]Well, I suppose I could devise|a few tests. [5804][5822]I could examine the fabric. [5823][5843]Good boy. I knew|I could count on you. [5844][5876]I'm gonna put all my plans on hold|until you sign off on Frenchie here. [5951][5977]History is powerful stuff. [5978][6014]One day your world's fine, the next,|it's knocked for a metaphysical loop. [6015][6055]Was Napol?on really at Waterloo?|Would that change what I had for breakfast? [6055][6098]Thoughts turn to our|refrigerated friend, Pierre Le Moulin. [6099][6118]Pierre the Windmill. [6119][6141]Stepchild to history. [6141][6174]Man, if those chapped lips could speak,|what would they say? [6174][6204]Bonjour? Mes amis, j'ai faim? [6231][6255]I saw your lips moving|from across the room, O'Connell. [6256][6287]Gotten to the part yet where they meet up|with Kit Carson and Buffalo Bill? [6287][6307]Oh, Fleischman,|park it somewhere else. [6308][6338]- Any other bombshells to drop?|- She's pregnant. [6339][6363]- Who?|- Matchka. [6364][6390]The little guy|finally got one in the oven. [6391][6424]- Yeah.|- This is almost touching.|I mean, really, the naivet?. [6425][6468]Has anyone stopped|to consider the sheer absurdity|of what we're talking about? [6469][6493]What? You mean Matchka|gettin' preggers so quick? [6494][6516]I mean Pierre and Napol?on.|How did they get here? [6517][6537]747? QE2? [6538][6580]Where did ...
HumaRojo