Northern Exposure 321 It happened in Juneau.txt

(38 KB) Pobierz
[12][48]Well, all right. That was|Rockin' Dopsie and the Zydeco Twisters.
[49][81]And before that,|Who was before that?
[90][137]Well, before that was Pablo Lubadika Porthos|starting things out this quarter hour with,
[159][203]Huh. Well, if anybody can remember,|go ahead and call it in.
[203][231]Uh, word of warning to the unwary,|don't get sick this weekend.
[232][270]Our own Dr. Joel is off|for a medical conference in Juneau.
[271][305]Everybody's entitled to a little boondoggle|now and then, I suppose.
[304][339]While he's away, Joel's provided for|an on-call physician from Sleetmute.
[340][365]My advice, take two aspirins|and wait till Monday.
[389][410]Time for the Bird-watchers' Bulletin Board.
[421][450]"Sal Valdez gwisglet"
[451][479]All right. "Saldez portaka"
[493][536]"Sal Valdez reports a whiskered auklet".
[554][582]I'm sorry, people.|I seem to be problems.
[583][628]Uh, I seem,|I seem to be "blems"|gettin' the words out.
[643][662]Technical difficulties.
[1164][1190]How about this one?|This works, doesn't it?
[1191][1229]- It's assertive but not overly aggressive.|- It's okay.
[1229][1255]Oh, I should've got that jacket|taken in.
[1256][1282]Damn.|You have Dr. Parker's number, right?
[1283][1326]- I don't wanna be bothered|unless it's an emergency.|- You told me.
[1327][1353]Even then, what can I do?|I'll be in Juneau.
[1354][1392]Hey, Marilyn. Please,|just a bit of consideration.
[1393][1422]Those slides are only the most integral|part of my presentation.
[1423][1459]I'm hoping that "Early Detection|of Inner Ear Effusion of the Alaskan Child"...
[1459][1506]will make Dr. Joel Fleischman the hit|of the Sixth Annual Pacific Northwest|Pediatric Conference.
[1507][1546]- Don't worry.|- Worried? Who's worried?
[1547][1566]Excited. I'm excited.
[1567][1612]For the next three days,|I'm gonna be surrounded by colleagues,|physicians like myself,
[1613][1638]many of whom,|if demographics hold,
[1639][1667]will be under 35, female and single.
[1668][1710]It'll be like shooting ducks in a barrel,|bees to honey, moths to a flame.
[1711][1745]Women flock to pediatrics, Marilyn.|It's the nurturing thing, you know?
[1745][1791]Geriatrics, physical therapy.|But pediatricians, man, they're the best.
[1792][1818]They worry most about|their personal appearances.
[1819][1841]It's a fact, Marilyn.|Within a very small range of error,
[1842][1884]you can predict an M.D.'s entire personality|based on his or her field of specialization.
[1885][1909]Orthopedists are butchers,|hammer-and-nail guys.
[1910][1954]Radiologists, country clubbers, gas passers.|Tend not to speak English.
[1955][1984]But female pediatricians,|on the other hand,
[1984][2015]fall somewhere between Jane Fonda|and candy stripers in heat.
[2016][2035]- You done? I gotta go.|- Here.
[2036][2072]- All right. Wish me luck.|- Good luck.
[2073][2091]Thanks.
[2092][2135]Siegfried, act 1, by Wagner.
[2186][2222]Stevens? What do you|think you're doing?
[2223][2252]- What do you mean?|- You know exactly what I mean.
[2253][2288]Das Rheingold's one thing,|but if you think I'm going|to subject myself...
[2289][2322]to the whole Ring of Nibelung,|you're sadly mistaken.
[2333][2360]All right, Maurice.|The thing is, something the matter is,
[2370][2401]- My voice.|- What, you got laryngitis|or somethin'?
[2402][2441]- Somethin'.|- Okay, well, if you want|continuous programming,
[2442][2483]we've got the greatest|musical comedies in the world|staring you right in the face.
[2483][2517]But I want that Kraut off my airwaves.|Do you understand me?
[2518][2546]- Yeah.|- All right. Good.
[2547][2571]Play some show tunes.
[2625][2648]Chris.
[2681][2704]Bernard?
[2705][2721]- Bernard, is that you?|- Hey, Brother.
[2722][2744]Oh, man! It's you!
[2744][2767]I guess the chinos didn't|work out in Botswana, huh?
[2767][2792]Africa called, and I answered.|Whoo-doggy!
[2793][2818]Bernard, natural very it on you looks.
[2819][2852]Uh, what mean I is,|very it looks natural you on, Bernard.
[2853][2873]- Comfortable too.|- You okay?
[2874][2892]- No. Are you?|- Great.
[2893][2928]- Huh. When'd you get back?|- Tuesday.
[2929][2955]- You didn't know?|- No. I never got your card.
[2955][2988]I never sent one.|Well, I just thought you'd... know.
[2989][3016]Yeah, right. Right.|No blips on the radar.
[3026][3046]- Wanna get somethin' to eat?|- Wanna get somethin' to drink?
[3064][3096]- You're not thirsty?|- Hungry as a horse. You?
[3096][3116]I'm dry as the Sahara.
[3131][3149]- Huh.|- Huh.
[3177][3202]Come on, Red. Come on.
[3223][3265]Great. Here he is.|Case, slides,|hotel reservation number.
[3318][3337]Wait a minute.
[3347][3375]- Hey.|- Hey. What's goin' on?
[3385][3419]Good morning, Fleischman.|Is all this yours?
[3420][3452]- Yeah. Off to Juneau.|- What, for the summer?
[3453][3492]You know, I'm in such|a good mood, O'Connell,|not even you can spoil it.
[3492][3525]As soon as Red gets here,|I'm winging off|for three days of nirvana.
[3526][3544]Seventy-two hours of freedom.
[3545][3563]An entire weekend to forget|all about this place...
[3564][3593]and concentrate on nothin'|but seminars and sin.
[3594][3618]- Well, Red's not coming.|- What do you mean Red's not coming?
[3618][3640]- I just spoke to him.|- He's got a hot date in Fairbanks,
[3640][3671]and I wanna see the road company|of Les Miz, so we swapped.
[3671][3721]- Wait a minute. What,|I don't wanna be swapped.|- What difference does it make?
[3722][3749]A lot. It makes a lot of difference.|I'm sorry, but I wanted|to start this trip fresh,
[3750][3778]and now I've got three hours of you|to look forward to.
[3779][3800]- That's great.|- Put a sock in it, Fleischman.
[3801][3822]All right. Wait. What am I saying?
[3822][3858]It's just a plane ride.|As soon as we get to Juneau,|life begins again.
[3858][3879]There's no O'Connell there.|I don't know you.
[3880][3898]I never met you.|You don't exist.
[3899][3917]As far as I'm concerned,|you're just an anonymous bush pilot...
[3918][3947]whose life is of absolutely|no consequence to me.
[3948][3970]- Are you through?|- Shall we?
[3971][3998]And no funny stuff, O'Connell.|No bumps, no turbulence.
[3998][4028]- No air pockets.|- Yeah, yeah, yeah.
[4041][4060]So this problem|started three days ago?
[4060][4102]Maybe two. Suddenly myself|all tied up, getting fouled.
[4103][4128]Words not come out right.|Like that.
[4129][4150]- Sounds like gibberish.|- It's not gibberish really.
[4150][4186]It's like... inversion, skipped words,|missed sentences.
[4195][4216]The condition comes and goes?
[4241][4267]Eggs sunny-side, home fries,|whole wheat.
[4268][4299]- Sure I can't get you anything, Chris?|- No. I'm not hungry, Shel.
[4300][4322]- Mm. Love the beanie.|- Huh? Thanks.
[4322][4341]I think you should see|Dr. Fleischman.
[4342][4372]- Can't. Juneau he's in.|- This could be serious.
[4372][4393]Doesn't feel way.|It's more like...
[4394][4414]What?
[4415][4440]Something's missing, you know?
[4441][4473]- Uh, I'm out-of-groove.|- Fibrillation.
[4474][4496]- Huh?|- It sounds like you need|to be defibrillated.
[4497][4526]- What do you mean, my heart?|- No. Verbally defibrillated.
[4527][4561]If your heart can get out of rhythm,|why not your tongue?
[4562][4587]Yeah. It's interesting.
[4588][4611]Well, it's possible that after|all these years and all those words,
[4612][4632]you just need to get retracked.
[4632][4669]- Like reformatting a hard disk.|- Error messages on your C drive.
[4670][4714]- That's interesting.|- Very.
[4726][4755]Excuse me. Uh, doctor in?
[4756][4786]Uh, know when|he'll be back?
[4787][4819]- Monday.|- Oh. Where is he?
[4819][4843]Juneau.
[4866][4890]Got a problem?
[4891][4922]- Take your shirt off.|- You a doctor?
[4923][4940]No, but I watch.
[4961][4983]T-shirt.
[5005][5020]Sit.
[5090][5119]Breathe.
[5141][5160]Don't breathe.
[5176][5215]Breathe.
[5216][5243]Again.
[5287][5316]Open.
[5325][5354]- Say "Ah."|- Ahhh.
[5385][5410]- What's wrong?|- Get dressed.
[5451][5474]- Well?|- You're going to die.
[5484][5507]- What?|- You're going to die.
[5508][5535]- When? Why?|- You smoke too much.
[5535][5571]I know. I'm down to|two packs a day. Down from three.
[5572][5602]But, I've tried nicotine gum,|hypnosis.
[5603][5632]I was thinkin' maybe about trying|that new shoulder-patch thing.
[5633][5656]- Think it might help?|- Maybe.
[5792][5820]Don't give me "turbulence," O'Connell.|I know about thermals and wind shear.
[5821][5842]That little experiment in terror|was not due to natural causes.
[5843][5870]- You did it on purpose.|- Grow up, Fleischman.
[5870][5897]You tellin' me that|three bounces before touchdown|is standard procedure?
[5897][5920]It was a crosswind.
[5920][5939]- Hi.|- Welcome to Juneau.
[5940][5959]Fleischman.|Joel Fleischman.
[5959][5991]- I could have landed|that plane better.|- You can't drive a stick shift, Fleischman.
[5991][6013]Mm.
[6013][6050]- What? What?|- I don't know if anyone|told you or not,
[6051][6074]but we had a little water problem|in your room last night.
[6075][6096]- No. No one told me.|- A broken main.
[6096][6130]Everything's fine now,|but we have had to do|some shuffling around.
[6131][6149]Wait. I made these reservations|weeks ago.
[6150][6180]I happen to have a very important|presentation tomorrow.
[6180][6215]- I'm sure we can straighten things out.|- I'm sure we can too. I have a room here.
[6216][6241]- One moment, please.|- This is great.
[6242][6271]First, I'm forced to fly here|with a homicidal man-hater.
[6271][6291]Now they screw up my reservation.
[6291][6318]Fleischman, try showing|a little grace under pressure, huh?
[6318][6354]You're in luck.|The manager has agreed to put you|and Mrs. Fleischman into...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin