[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [6][20]/Poprzednio w "Touch": [21][33]Dr. McCormick. [35][55]Nazywam się Avram.|To mój przyjaciel, Jake. [56][77]Pańskie życie może być w niebezpieczeństwie. [80][96]Mój umysł pracuje za szybko, [96][126]przez co sen jest niemożliwy.|Mijały kolejne bezsenne tygodnie. [128][139]/Czułem, że umieram. [140][168]/- Ale w klinice snu...|- 500 miligramów adrenaliny! [169][180]Pomagajš mi. [181][194]Zeszłej nocy spałem. [195][225]- Klinika snu.|- Bezsennoć się pogarsza. [226][247]Problem wkroczył na nowy poziom. [248][268]Klinika ma doskonałe opinie. [269][282]Nazywam się Martin Bohm. [282][314]Jestem poszukiwany za porwanie|w stanie Nowy Jork. [315][331]Chce się pan oddać w nasze ręce? [332][350]Chcę oczycić swoje imię. [350][363]Zabroniłem ci zabierać Jake'a. [364][382]- I tak to zrobiłe.|- To nie tak. [383][414]/Zeszłej nocy dwóch mężczyzn|/chciało mnie zabić i zabrać mi syna. [414][436]Wiesz, jakie to niebezpieczne? [438][452]Martinie Bohm! [468][485]Co się dzieje? [510][527]/Tu Avram.|/Zostaw wiadomoć. [528][539]Mówi Martin. [540][573]Wrócilimy do ciebie.|Przepraszam, że krzyczałem. [584][608]Wróć, porozmawiamy. [777][792]Gdzie dziewczyna? [802][816]/Nie! [816][832]/Amelia! [953][976]/Jest niewiele rzeczy|/bardziej przerażajšcych [977][1024]/od nieznanej przyszłoci|/rozcišgajšcej się przed tobš. [1028][1052]To tylko sen. [1072][1090]Tylko sen. [1092][1119]/Ale czasami najbardziej przerażajšca|/wizja przyszłoci [1120][1143]/to ta, którš znamy. [1152][1178]/Przeznaczenie, które się zbliża [1185][1207]/i nie można przed nim uciec. [1240][1260]Wszystko w porzšdku? [1278][1287]Wstawajcie. [1288][1309]Czas na niadanie. [1374][1393]/Tu Avram.|/Zostaw wiadomoć. [1397][1409]To znowu ja. [1410][1426]Masz prawo,|żeby się na mnie gniewać. [1427][1463]Oddzwoń, jak tylko to odsłuchasz. [1464][1479]Dzięki. [1528][1543]- Tak.|/- Martin, [1544][1584]sprzedawca na rynku widział|mężczyznę pasujšcego do rysopisu Avrama, [1584][1604]/którego zacišgnięto do furgonetki. [1604][1615]Porwali go? [1616][1623]Na to wyglšda. [1624][1638]Avram sprawdzał jaki trop. [1642][1668]Mówił o dr. McCormicku,|rzekomo jednym z 36. [1668][1685]Musimy znaleć tego sprzedawcę. [1686][1699]Będę za 20 minut. [1700][1712]Dzięki. [1852][1871]piewy. [1972][1990]Czeć, kolego. [1999][2018]Jestem coraz bliżej. [2034][2100]Musiałem wrócić do Aster Corps,|ale wreszcie robię postępy z sekwencjš. [2140][2164]Jestemy już tak blisko. [2168][2186]Brakuje nam może 10 cyfr. [2188][2209]Kiedy to ukończę, [2210][2230]wszystko nabierze sensu. [2232][2272]Wszystkie synapsy i cieżki|się rozplšczš [2273][2305]i będę wiedział, jak ci pomóc. [2374][2398]Muszę ić. [2422][2440]Kocham cię. [2452][2478]To nie potrwa długo. [2524][2560]Od czasu afery z Enronem,|każda szanujšca się firma stała się bojaliwa. [2560][2593]Nie da się ukryć utraty|40 miliardów w jednym kwartale. [2594][2621]Jeli to się wyda,|nasze akcje stanš się bezwartociowe. [2622][2645]Ale nie dojdzie do tego, [2646][2687]bo Calvin pomoże nam tego uniknšć. [2688][2711]Dziękuję za przyjcie. [2720][2739]Wszystko w porzšdku? [2746][2781]Masz najwieższe wiadomoci|z kliniki snu? [2783][2807]Zeszłej nocy uzyskalimy|kolejne 4 cyfry, [2808][2841]sekwencja liczy teraz 97 znaków. [2843][2860]Jak z jej przewidywaniem? [2861][2891]Jednego dnia 40%,|następnego już 70%. [2892][2916]Dopóki nie będzie kompletna,|nie możemy jej zastosować. [2918][2935]A kiedy to nastšpi? [2936][2967]Kiedy wróci do swoich poczštków.|Z powrotem do 318. [2968][3003]- To powinno nastšpić już niedługo.|- Musisz pracować szybciej. [3004][3030]Przeprowadzacie audyt wewnętrzny. [3048][3069]Jest aż tak le? [3116][3132]Mój przyjaciel był tu wczoraj. [3133][3148]Zaginšł. [3148][3173]Pamięta go pani? [3198][3217]Nie widziałam go. [3218][3230]Dziękuję. [3234][3243]Martin. [3244][3254]Znalazłem sprzedawczynię. [3255][3278]Powiedziała, że to stało się|na parkingu około godziny 15. [3279][3311]Zadzwoniła na policję,|bo zapisała numery tablic, ale się nie pokazali. [3312][3337]Mój znajomy sprawdził te numery.|Nic nie znalazł. [3338][3366]- Jak to możliwe?|- Nie wiem, może le spisała. [3367][3396]To nie ma sensu.|Po co Aster Corps porywałoby go? [3398][3420]Skoro o nim wiedzieli,|dlaczego go nie ledzili? [3421][3450]- To Jake'a chcš.|- Martin. [3454][3470]O nie. [3472][3484]Kolego, co się dzieje? [3485][3506]Jake, co się dzieje? [3560][3596]Mamy też nowš, jaminowš mieszankę. [3603][3623]Kardamon. [3625][3646]Przypomina mi Afganistan. [3646][3668]Z domieszkš kwiatu pomarańczy. [3669][3684]Proszę bardzo. [3758][3787]- Jake, co się dzieje?|- Oni umierajš. [3792][3821]Co masz na myli?|Kto? Avram? [3825][3836]Amelia? [3836][3849]Co się dzieje? [3850][3870]Prowadzš nas do czego. [3879][3892]To dr McCormick. [3893][3912]Amelia, zaczekaj tu. [3914][3932]Dr McCormick? [3938][3958]Nazywam się Martin Bishop. [3960][3983]Mój przyjaciel wczoraj pana szukał, [3984][4002]był na tym rynku.|Zastanawiałem się... [4004][4029]- Nie mogę rozmawiać.|- Proszę spojrzeć na zdjęcie. [4034][4060]- To tylko kilka sekund.|- Nie mogę. Proszę... [4062][4072]Doktorze. [4072][4085]O Boże. [4086][4115]Doktorze. [4123][4135]Trevor, dzwoń po karetkę. [4136][4158]Już! [4176][4189].::GrupaHatak.pl::.|/przedstawia: [4190][4225]TOUCH 2x12|Fight or Flight [4238][4267]Napisy: michnik [4440][4462]Przykro mi, że musielicie|to oglšdać. [4464][4480]- Martin Bohm?|- Tak. [4481][4502]Detektyw Lange|chce z panem porozmawiać. [4504][4517]Będę tutaj. [4524][4552]Dzień staje się coraz lepszy. [4552][4567]Nie wiem, jak to się skończy... [4568][4585]Nie chcę, żeby dzieci tu były. [4586][4608]- W porzšdku.|- Dzięki. [4623][4650]Co powiecie na popcorn? [4651][4684]Chcesz odwrócić naszš uwagę od tego,|że widzielimy mierć człowieka? [4685][4704]Dokładnie. [4708][4725]Chodcie. [4741][4752]W porzšdku. [4753][4770]Możesz ić, nic mi nie będzie. [4774][4794]Id z Trevorem. [4852][4874]Martin Bishop.|Witam. [4878][4889]Dr Plimpton, co pani tu robi? [4890][4910]Spotykam się z przyjacielem. [4916][4937]Chodzi o dr. McCormicka? [4938][4954]Tak, dlaczego pan pyta? [4955][4977]Proszę ze mnš. [5057][5086]Jakie kreskówki lubisz? [5093][5110]Nie lubię kreskówek. [5111][5131]Lubię prawdziwe rzeczy. [5146][5164]W porzšdku. [5198][5216]Nie jeste głodny? [5448][5468]5 i 3. [5472][5492]5 i 3. [5496][5511]53. [5512][5537]53. Co to oznacza? [5557][5576]Nie wiem. [5605][5637]Przyleciałam do Los Angeles na badania. [5638][5657]McCormick był jednym|z pierwszych pacjentów. [5666][5692]Wzišł mnie pod swoje skrzydła.|Pomógł mi się przystosować. [5692][5710]Wiem, że to trudne, [5711][5734]ale muszę wiedzieć,|co się stało dr. McCormickowi. [5735][5754]Miewał wczeniej ataki? [5754][5767]Nie wiem. [5768][5801]Cišgle opisywał swój stan zdrowia|w małym, czarnym notesiku, [5802][5819]ale nigdy o to nie pytałam. [5820][5856]Czego dotyczyły te badania,|w których uczestniczylicie? [5857][5892]Rzadkiej odmiany bezsennoci. [5893][5927]Mój umysł nie jest taki,|jak większoci ludzi. [5929][5948]Widzę obrazy. [5948][5967]Czasami tylko przebłyski, [5970][5987]innym razem całe sekwencje. [5988][6008]Ludzie.|Wydarzenia. [6012][6025]Często z przeszłoci. [6026][6068]Próbowałam, ale nie potrafię|tego wyłšczyć. [6076][6109]Nie wiem, w jaki sposób to wyjanić, [6119][6134]ale to mój przyjaciel, Avram. [6137][6155]Widziała go pani wczeniej? [6156][6172]Nie. Dlaczego? [6173][6192]Porwano go stšd wczoraj. [6194][6219]Szukał dr. McCormicka. [6236][6254]O Boże. [6261][6284]Ile osób uczestniczy w tych badaniach? [6284][6294]Siedem. [6296][6318]Teraz już szeć. [6319][6338]- Siedlisko siedmiu.|- Słucham? [6339][6356]Panie Bohm. [6358][6380]Przepraszam na chwilę. [6384][6398]Detektyw Lange przyjechał. [6399][6413]Jednš chwilę. [6414][6438]Mówił pan, że nazywa się Bishop. [6446][6460]Nie nazywam się tak. [6460][6487]- Musiałem skłamać, żeby chronić syna.|- Wystarczy mi to, co usłyszałam. [6487][6500]Dr Plimpton. [6584][6604]Chodmy. [6640][6668]Panie Bohm, dlaczego zawsze kto umiera,|kiedy pana spotykam? [6668][6696]- Wiem, że to nie wyglšda dobrze.|- Owszem. Wyglšda to podejrzanie. [6696][6713]Nic złego nie zrobiłem. [6714][6748]Próbuję panu pomóc,|ale pan sobie nie pomaga. [6749][6763]Dlaczego pan tu jest? [6775][6801]Wczoraj został tu porwany|mój przyjaciel. [6802][6824]Próbował odnaleć dr. McCormicka.|Tego, który zginšł. [6826][6836]Porwany. [6837][6861]- Niech zgadnę. Przez Aster Corps?|- Tak sšdzę. [6862][6874]Tak pan sšdzi. [6875][6896]Zgłosił to pan na policję? [6914][6932]- Nie.|- Dlaczego? [6933][6960]Nie sšdziłem,|że mi uwierzycie. [6971][6996]Pierwsze logiczne wytłumaczenie,|które od pana usłyszałem. [6997][7040]- Jak nazywa się pański przyjaciel?|- Avram Hadar. Mam jego paszport. [7053][7080]Radzę panu teraz|udać się do domu [7081][7136]i zostać tam do czasu,|aż tego wszystkiego nie poukładam w całoć. [7136][7154]- Jestem wolny?|- Na razie. [7156][7171]Ale będziemy w kontakcie. [7172][7192]Dziękuję. [7220][7237]- Wszystko gra?|- Tak. [7240][7288]Zanim Guillermo Ortiz się zabił,|powiedział, że nie mógł odnaleć "siedliska siedmiu". [7291][7312]Wtedy nie wiedziałem,|o czym mówi, ale teraz już wiem. [7313][7332]Dr Plimpton powiedziała,|że razem z McCormickiem [7333][7351]byli częciš grupy|badanej na bezsennoć. [7352][7393]Siedmiu pacjentów|podobnych do Jake'a i Amelii. [7394][7429]Może o tym mówiła Amelia,|może to oni umierajš. [7432][7464]McCormick podobno dokumentował|swój stan zdrowia. [7465][7484]Kiedy do niego podszedłem,|zapisywał co w dzienn...
wiedzmas