Touch.S02E12.HDTV.x264-LOL.txt

(27 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[6][20]/Poprzednio w "Touch":
[21][33]Dr. McCormick.
[35][55]Nazywam się Avram.|To mój przyjaciel, Jake.
[56][77]Pańskie życie może być w niebezpieczeństwie.
[80][96]Mój umysł pracuje za szybko,
[96][126]przez co sen jest niemożliwy.|Mijały kolejne bezsenne tygodnie.
[128][139]/Czułem, że umieram.
[140][168]/- Ale w klinice snu...|- 500 miligramów adrenaliny!
[169][180]Pomagajš mi.
[181][194]Zeszłej nocy spałem.
[195][225]- Klinika snu.|- Bezsennoć się pogarsza.
[226][247]Problem wkroczył na nowy poziom.
[248][268]Klinika ma doskonałe opinie.
[269][282]Nazywam się Martin Bohm.
[282][314]Jestem poszukiwany za porwanie|w stanie Nowy Jork.
[315][331]Chce się pan oddać w nasze ręce?
[332][350]Chcę oczycić swoje imię.
[350][363]Zabroniłem ci zabierać Jake'a.
[364][382]- I tak to zrobiłe.|- To nie tak.
[383][414]/Zeszłej nocy dwóch mężczyzn|/chciało mnie zabić i zabrać mi syna.
[414][436]Wiesz, jakie to niebezpieczne?
[438][452]Martinie Bohm!
[468][485]Co się dzieje?
[510][527]/Tu Avram.|/Zostaw wiadomoć.
[528][539]Mówi Martin.
[540][573]Wrócilimy do ciebie.|Przepraszam, że krzyczałem.
[584][608]Wróć, porozmawiamy.
[777][792]Gdzie dziewczyna?
[802][816]/Nie!
[816][832]/Amelia!
[953][976]/Jest niewiele rzeczy|/bardziej przerażajšcych
[977][1024]/od nieznanej przyszłoci|/rozcišgajšcej się przed tobš.
[1028][1052]To tylko sen.
[1072][1090]Tylko sen.
[1092][1119]/Ale czasami najbardziej przerażajšca|/wizja przyszłoci
[1120][1143]/to ta, którš znamy.
[1152][1178]/Przeznaczenie, które się zbliża
[1185][1207]/i nie można przed nim uciec.
[1240][1260]Wszystko w porzšdku?
[1278][1287]Wstawajcie.
[1288][1309]Czas na niadanie.
[1374][1393]/Tu Avram.|/Zostaw wiadomoć.
[1397][1409]To znowu ja.
[1410][1426]Masz prawo,|żeby się na mnie gniewać.
[1427][1463]Oddzwoń, jak tylko to odsłuchasz.
[1464][1479]Dzięki.
[1528][1543]- Tak.|/- Martin,
[1544][1584]sprzedawca na rynku widział|mężczyznę pasujšcego do rysopisu Avrama,
[1584][1604]/którego zacišgnięto do furgonetki.
[1604][1615]Porwali go?
[1616][1623]Na to wyglšda.
[1624][1638]Avram sprawdzał jaki trop.
[1642][1668]Mówił o dr. McCormicku,|rzekomo jednym z 36.
[1668][1685]Musimy znaleć tego sprzedawcę.
[1686][1699]Będę za 20 minut.
[1700][1712]Dzięki.
[1852][1871]piewy.
[1972][1990]Czeć, kolego.
[1999][2018]Jestem coraz bliżej.
[2034][2100]Musiałem wrócić do Aster Corps,|ale wreszcie robię postępy z sekwencjš.
[2140][2164]Jestemy już tak blisko.
[2168][2186]Brakuje nam może 10 cyfr.
[2188][2209]Kiedy to ukończę,
[2210][2230]wszystko nabierze sensu.
[2232][2272]Wszystkie synapsy i cieżki|się rozplšczš
[2273][2305]i będę wiedział, jak ci pomóc.
[2374][2398]Muszę ić.
[2422][2440]Kocham cię.
[2452][2478]To nie potrwa długo.
[2524][2560]Od czasu afery z Enronem,|każda szanujšca się firma stała się bojaliwa.
[2560][2593]Nie da się ukryć utraty|40 miliardów w jednym kwartale.
[2594][2621]Jeli to się wyda,|nasze akcje stanš się bezwartociowe.
[2622][2645]Ale nie dojdzie do tego,
[2646][2687]bo Calvin pomoże nam tego uniknšć.
[2688][2711]Dziękuję za przyjcie.
[2720][2739]Wszystko w porzšdku?
[2746][2781]Masz najwieższe wiadomoci|z kliniki snu?
[2783][2807]Zeszłej nocy uzyskalimy|kolejne 4 cyfry,
[2808][2841]sekwencja liczy teraz 97 znaków.
[2843][2860]Jak z jej przewidywaniem?
[2861][2891]Jednego dnia 40%,|następnego już 70%.
[2892][2916]Dopóki nie będzie kompletna,|nie możemy jej zastosować.
[2918][2935]A kiedy to nastšpi?
[2936][2967]Kiedy wróci do swoich poczštków.|Z powrotem do 318.
[2968][3003]- To powinno nastšpić już niedługo.|- Musisz pracować szybciej.
[3004][3030]Przeprowadzacie audyt wewnętrzny.
[3048][3069]Jest aż tak le?
[3116][3132]Mój przyjaciel był tu wczoraj.
[3133][3148]Zaginšł.
[3148][3173]Pamięta go pani?
[3198][3217]Nie widziałam go.
[3218][3230]Dziękuję.
[3234][3243]Martin.
[3244][3254]Znalazłem sprzedawczynię.
[3255][3278]Powiedziała, że to stało się|na parkingu około godziny 15.
[3279][3311]Zadzwoniła na policję,|bo zapisała numery tablic, ale się nie pokazali.
[3312][3337]Mój znajomy sprawdził te numery.|Nic nie znalazł.
[3338][3366]- Jak to możliwe?|- Nie wiem, może le spisała.
[3367][3396]To nie ma sensu.|Po co Aster Corps porywałoby go?
[3398][3420]Skoro o nim wiedzieli,|dlaczego go nie ledzili?
[3421][3450]- To Jake'a chcš.|- Martin.
[3454][3470]O nie.
[3472][3484]Kolego, co się dzieje?
[3485][3506]Jake, co się dzieje?
[3560][3596]Mamy też nowš, jaminowš mieszankę.
[3603][3623]Kardamon.
[3625][3646]Przypomina mi Afganistan.
[3646][3668]Z domieszkš kwiatu pomarańczy.
[3669][3684]Proszę bardzo.
[3758][3787]- Jake, co się dzieje?|- Oni umierajš.
[3792][3821]Co masz na myli?|Kto? Avram?
[3825][3836]Amelia?
[3836][3849]Co się dzieje?
[3850][3870]Prowadzš nas do czego.
[3879][3892]To dr McCormick.
[3893][3912]Amelia, zaczekaj tu.
[3914][3932]Dr McCormick?
[3938][3958]Nazywam się Martin Bishop.
[3960][3983]Mój przyjaciel wczoraj pana szukał,
[3984][4002]był na tym rynku.|Zastanawiałem się...
[4004][4029]- Nie mogę rozmawiać.|- Proszę spojrzeć na zdjęcie.
[4034][4060]- To tylko kilka sekund.|- Nie mogę. Proszę...
[4062][4072]Doktorze.
[4072][4085]O Boże.
[4086][4115]Doktorze.
[4123][4135]Trevor, dzwoń po karetkę.
[4136][4158]Już!
[4176][4189].::GrupaHatak.pl::.|/przedstawia:
[4190][4225]TOUCH 2x12|Fight or Flight
[4238][4267]Napisy: michnik
[4440][4462]Przykro mi, że musielicie|to oglšdać.
[4464][4480]- Martin Bohm?|- Tak.
[4481][4502]Detektyw Lange|chce z panem porozmawiać.
[4504][4517]Będę tutaj.
[4524][4552]Dzień staje się coraz lepszy.
[4552][4567]Nie wiem, jak to się skończy...
[4568][4585]Nie chcę, żeby dzieci tu były.
[4586][4608]- W porzšdku.|- Dzięki.
[4623][4650]Co powiecie na popcorn?
[4651][4684]Chcesz odwrócić naszš uwagę od tego,|że widzielimy mierć człowieka?
[4685][4704]Dokładnie.
[4708][4725]Chodcie.
[4741][4752]W porzšdku.
[4753][4770]Możesz ić, nic mi nie będzie.
[4774][4794]Id z Trevorem.
[4852][4874]Martin Bishop.|Witam.
[4878][4889]Dr Plimpton, co pani tu robi?
[4890][4910]Spotykam się z przyjacielem.
[4916][4937]Chodzi o dr. McCormicka?
[4938][4954]Tak, dlaczego pan pyta?
[4955][4977]Proszę ze mnš.
[5057][5086]Jakie kreskówki lubisz?
[5093][5110]Nie lubię kreskówek.
[5111][5131]Lubię prawdziwe rzeczy.
[5146][5164]W porzšdku.
[5198][5216]Nie jeste głodny?
[5448][5468]5 i 3.
[5472][5492]5 i 3.
[5496][5511]53.
[5512][5537]53. Co to oznacza?
[5557][5576]Nie wiem.
[5605][5637]Przyleciałam do Los Angeles na badania.
[5638][5657]McCormick był jednym|z pierwszych pacjentów.
[5666][5692]Wzišł mnie pod swoje skrzydła.|Pomógł mi się przystosować.
[5692][5710]Wiem, że to trudne,
[5711][5734]ale muszę wiedzieć,|co się stało dr. McCormickowi.
[5735][5754]Miewał wczeniej ataki?
[5754][5767]Nie wiem.
[5768][5801]Cišgle opisywał swój stan zdrowia|w małym, czarnym notesiku,
[5802][5819]ale nigdy o to nie pytałam.
[5820][5856]Czego dotyczyły te badania,|w których uczestniczylicie?
[5857][5892]Rzadkiej odmiany bezsennoci.
[5893][5927]Mój umysł nie jest taki,|jak większoci ludzi.
[5929][5948]Widzę obrazy.
[5948][5967]Czasami tylko przebłyski,
[5970][5987]innym razem całe sekwencje.
[5988][6008]Ludzie.|Wydarzenia.
[6012][6025]Często z przeszłoci.
[6026][6068]Próbowałam, ale nie potrafię|tego wyłšczyć.
[6076][6109]Nie wiem, w jaki sposób to wyjanić,
[6119][6134]ale to mój przyjaciel, Avram.
[6137][6155]Widziała go pani wczeniej?
[6156][6172]Nie. Dlaczego?
[6173][6192]Porwano go stšd wczoraj.
[6194][6219]Szukał dr. McCormicka.
[6236][6254]O Boże.
[6261][6284]Ile osób uczestniczy w tych badaniach?
[6284][6294]Siedem.
[6296][6318]Teraz już szeć.
[6319][6338]- Siedlisko siedmiu.|- Słucham?
[6339][6356]Panie Bohm.
[6358][6380]Przepraszam na chwilę.
[6384][6398]Detektyw Lange przyjechał.
[6399][6413]Jednš chwilę.
[6414][6438]Mówił pan, że nazywa się Bishop.
[6446][6460]Nie nazywam się tak.
[6460][6487]- Musiałem skłamać, żeby chronić syna.|- Wystarczy mi to, co usłyszałam.
[6487][6500]Dr Plimpton.
[6584][6604]Chodmy.
[6640][6668]Panie Bohm, dlaczego zawsze kto umiera,|kiedy pana spotykam?
[6668][6696]- Wiem, że to nie wyglšda dobrze.|- Owszem. Wyglšda to podejrzanie.
[6696][6713]Nic złego nie zrobiłem.
[6714][6748]Próbuję panu pomóc,|ale pan sobie nie pomaga.
[6749][6763]Dlaczego pan tu jest?
[6775][6801]Wczoraj został tu porwany|mój przyjaciel.
[6802][6824]Próbował odnaleć dr. McCormicka.|Tego, który zginšł.
[6826][6836]Porwany.
[6837][6861]- Niech zgadnę. Przez Aster Corps?|- Tak sšdzę.
[6862][6874]Tak pan sšdzi.
[6875][6896]Zgłosił to pan na policję?
[6914][6932]- Nie.|- Dlaczego?
[6933][6960]Nie sšdziłem,|że mi uwierzycie.
[6971][6996]Pierwsze logiczne wytłumaczenie,|które od pana usłyszałem.
[6997][7040]- Jak nazywa się pański przyjaciel?|- Avram Hadar. Mam jego paszport.
[7053][7080]Radzę panu teraz|udać się do domu
[7081][7136]i zostać tam do czasu,|aż tego wszystkiego nie poukładam w całoć.
[7136][7154]- Jestem wolny?|- Na razie.
[7156][7171]Ale będziemy w kontakcie.
[7172][7192]Dziękuję.
[7220][7237]- Wszystko gra?|- Tak.
[7240][7288]Zanim Guillermo Ortiz się zabił,|powiedział, że nie mógł odnaleć "siedliska siedmiu".
[7291][7312]Wtedy nie wiedziałem,|o czym mówi, ale teraz już wiem.
[7313][7332]Dr Plimpton powiedziała,|że razem z McCormickiem
[7333][7351]byli częciš grupy|badanej na bezsennoć.
[7352][7393]Siedmiu pacjentów|podobnych do Jake'a i Amelii.
[7394][7429]Może o tym mówiła Amelia,|może to oni umierajš.
[7432][7464]McCormick podobno dokumentował|swój stan zdrowia.
[7465][7484]Kiedy do niego podszedłem,|zapisywał co w dzienn...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin